Глава 17
23 ноября 2016 г., 23:14
Что сказать, мысли напарников часто сходились, поэтому, когда погас свет, по залу прошла не одна вспышка превращения, а две. Когда свет вновь зажегся, на трапеции сидела героиня Парижа, а герой находился на сцене, прямо под ней.
— Моя Леди, рад встрече. — Ее напарник подставил руки, чтобы поймать девушку, когда она спрыгнула. Поймав девушку и поставив рядом, Кот привычно приложился к ручке в поцелуе.
— Не время, Котик. — Леди также привычно выдернула руку. Только в этот раз на ее лице была многообещающая улыбка.
— ЛедиБаг, Кот Нуар, какая встреча! Рады, что вы пришли поучаствовать в нашем представлении. — Когда акумы заговорили одновременно, стало даже жутко. — Дамы и господа, мы, Братья-Акробаты, бросаем дуэту Парижа вызов на звание лучших циркачей!
— И что же получают победители, Арлекин и Ду-Арлекин (прим. Один из вариантов слова «второй» по-французски)? — Нуар не мог не скаламбурить. Видимо, осадок от прошлой глобальной акумы уже прошел.
— Ваши талисманы, конечно же. — Головы акум повернулись на сто восемьдесят градусов, сменив маски с веселых на грустно-злые.
— Мур, так не интересно. Моя Леди, ты не думаешь, что нас хотят облапошить эти жулики?
— Даже не знаю, Котик. Ты подходишь на роль клоуна, но вот остальным придется заниматься мне.
— Что ж, ради тебя я докажу, что смогу справиться с чем угодно. Эй, Ду-Арлекин, что за трюк следующий?
Близнецы вновь сменили маски на веселые, прежде чем объявить.
— Леди и джентльмены, отважный Кот Нуар согласился исполнить смертельно опасный прыжок на мотоцикле через каньон. — После этих слов по центру арены и правда разверзлась пропасть, дна которой не было видно. Кот внезапно оказался сидящим на спортивном байке. — Более того, он проделает это без помощи рук! — Руки Нуара сами собой связались за спиной.
Маринетт опасалась за своего напарника, но пора было выводить людей. Бросив последний взгляд на Адриана, она увидела подмигивание и быстрой взмах хвостом, прежде чем по залу пронеслись его слова:
— Вот так просто? Да я такие фокусы вслепую могу делать!
— Какой поворот, господа. Что ж, раз вы просите, — на глазах Кота появилась повязка. — А теперь ключ на старт.
Когда один из Акум взмахнул неизвестно откуда взявшимся флагом, мотоцикл взревел и понесся, вот только не на трамплин, чтобы прыгнуть, а прямо в пропасть. Зал затаил дыхание, многие достали телефоны, чтобы все заснять. Байк стал вилять из стороны в сторону, в последний момент выехав на трамплин. Зацепившись за ограждение, мотоцикл стал крутиться вокруг своей оси, но сумел приземлиться точно с другой стороны каньона, затормозив с визгом. Нуар эффектно спрыгнул еще до торможения, в полете сделал сальто и разорвал ткань, удерживающую руки.
Никто, кроме Мари не заметил, что руль держал черный хвост, а вместо глаз парень задействовал свой новый слух, показывающий ему куда больше. Кручение он сделал специально (было время, когда он занимался мотокроссом для съемок очередной рекламы), чтобы отвлечь внимание от напарницы, которая быстро выводила зрителей, чтобы те не мешали предстоящему сражению.
Оставалось вывести всего четверть зрителей, когда на руке ее обвилась лента, дернув девушку вверх.
— Кот Нуар выступил, пора и вам, ЛедиБаг, показать, на что способны. — Один из близнецов висел под куполом, обращаясь к героине. В руке у него блеснуло лезвие, когда он перерезал ткань, удерживающую ее руку. — Удачного полета. — Сам Акробат также сорвался вниз, держась за цепь.
Мари зацепилась своим верным Йо-йо за одну из балок и хотела спуститься, но внезапная атака от Акумы заставила ее кувыркаться в воздухе. Теперь под куполом летали Братья-Акробаты, полностью оправдывая свое имя, а между ними ЛедиБаг уходила от ударов и перепрыгивала с одной балки на другую. Близнецы ей не уступали, только вместо йо-йо использовали ленты, появляющиеся из рук. Одна из таких дернула девушку за ногу в тот момент, когда она отпустила леску. Кувыркнувшись в воздухе, Маринетт зависла с помощью крыльев, сорвала со своей ноги петлю и приземлилась за канат, натянутый меж стропил.
В это время Нуар вывел оставшийся народ из зала, особо впечатлительных подгонял шестом. Когда он обернулся, то, как раз, застал момент последней атаки. Рванув в сторону девушки, ему пришлось остановиться перед стеной огня, появившейся вокруг.
— Надо же, какой поворот! Оказалось, что вы еще и фрики, ребятки. Тогда сделаем так…
Один из Акум спрыгнул по ту сторону огня от Адриана, а второй выбросил ленту в Мари. Ткань плотно прижала крылья и руки девушки к телу, заставив ее опасно накрениться на тросе. Нуар хотел помочь своей Леди, но огонь поднимался, когда тот пытался использовать шест.
— Неужели Кот Нуар настолько кот? Раз так, то почему бы тебе не продемонстрировать это. — В огне появилось кольцо около метра в диаметре. — Как насчет прыжков через кольца?
— А что ж ты не прыгаешь, Братец Кролик? — Адриан легко перемахнул через препятствие, но впереди было еще одно, только диаметром меньше. Кот хотел плюнуть на это и попробовать обойти, но сверху раздался еще один ненавистный голос:
— Божья Коровка по тросу гуляла, Божья Коровка уже не летала. — Второй близнец кидал кинжалы в ЛедиБаг, стоящую на канате. С каждой секундой в атаку отправлялось все больше ножей. — Ножик царапнул ножку слегка, осталось промолвить теперь лишь слово: «пока»! — один из кинжалов пролетел слишком близко, поэтому девушка успела увернуться, но удержать равновесие со связанными руками было невозможно.
— Нет! — Крик Нуара потряс зал, когда его Леди упала с головокружительной высоты на опилки. Кот стал быстро прыгать через появляющиеся кольца, чтобы быстрей добраться до нее. Вылетев из последнего и подпалив при этом хвост, он рванул вперед, но наткнулся на новую преграду.
— Прости, Кот, но неужели ты думал, что все так просто? — Вокруг парня появились тысячи Акробатов, подбрасывающих что-то на ладони. — Посмотрим, успеешь ли ты найти выход из лабиринта. — После этих слов зеркала стали двигаться вокруг героя, даже над головой. Прямо из-под ног появилось еще одно. Нуару пришлось прыгать, полагаясь только на слух, потому что зрение обманывало. Ему надо было добраться до напарницы, но Акумы мешали. Тогда он решил, что пусть зрение обманывает не только его.
— М-да, похоже, что дуэт проиграл мастерам своего дела. ЛедиБаг повержена, а Кот Нуар заблудился в зеркалах, не различая, где верх, а где низ. — Акробаты смотрели на поверженных противников.
— Заберите Талисманы и можете дальше наслаждаться шоу. — Бражник решил напомнить о себе одному из своих экспериментов. Все-таки идея вселить акуму сразу в двоих оправдала себя.
— Как пожелает конферансье. — Синхронно ответили братья.
Один из них поймал подброшенный жетон и взлетел к поднимающемуся вверх Нуару. Второй приблизился к лежащей девушке. Когда он повернул ее голову, то произошло сразу несколько событий.
Первое — из усиков на голове Леди в склонившееся лицо брызнула едко-пахнущая гадость.
Второе — Адриан добрался до купола и использовал на нем Кот-аклизм.
Третье — брат, получивший слизью по лицу, поворачивает голову, чтобы видеть другой маской, и вновь попадает под струю.
Четвертое — свет полной Луны разлился по залу, отражаясь во всех зеркалах, как созданных волшебством, так и установленных для представления.
Пятое — Нуар летит вниз, минуя застывшие зеркала и перепрыгивая с них на трапецию, а оттуда — на висящие ленты, скатываясь по ним прямо к Маринетт, отталкивая ослепленных светом и едким запахом противников подальше.
Шестое — он разрывает ее путы на своей Леди.
Седьмое — Мари легко вскакивает и вызывает Талисман удачи.
Всего семь действий, произошедших за небольшой промежуток времени, но они кардинально изменили расстановку сил.
Примечания:
Ребята, спасибо, что кидаете сообщения об ошибках, я все сразу исправляю.