ID работы: 4916355

Останься

Слэш
PG-13
Заморожен
12
автор
Julia_Ost бета
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1.

Настройки текста
Левая. Правая. Левая. Правая. Долговязая черная фигура быстро переставляла ноги, пытаясь контролировать каждый шаг и не запутаться в собственных конечностях. Грязная трава, листва и колючки репейника уже давно тянулись к щиколоткам, норовя содрать кожу. Но сейчас, они лишь оставляли небольшие красные полосы на бледных открытых участках ног, после чего снова возвращались в прежнее положение, продолжая ждать следующую жертву. Фигура остановилась и пару раз обернулась вокруг своей оси. Ступни гудели, а кончики пальцев рук покалывали и пульсировали, задетые тысячами ветвей. Но он почти не замечал этого. Все мысли были заняты лишь одним — поиском. Глаза беспорядочно бегали, словно ощупывая и проникая в каждый сантиметр почти непроглядной темноты, но все же не находя того, что нужно. Черт, где же.? — Мистер Эверетт? — собственный голос разнесся эхом, исчезая в потаенных участках Национального Парка. И снова тишина. — Мистер … Прямо над головой раздалось глухое карканье, которое немедленно дополнилось грохотом ломавшихся ветвей. И тут же, что-то маленькое и твердое упало на землю, утаскивая вниз, вместе с собой, долговязую фигуру. — Гребаные птицы! Они что, совсем с ума посходили? — знакомый голос раздался совсем рядом. Сбивчивое дыхание говорило о том, что его хозяин бежал. И тут же крепкие мужские руки попытались поднять упавшего и поставить обратно на ноги. — Шерлок, все в порядке? Ты догнал его? — собеседник перевел дыхание, — ты догнал мистера Эверетта? Тот, кого назвали Шерлоком, смерил другого пронзительным взглядом, и, поднявшись, принялся отряхивать длинное черное пальто от жухлой сырой листвы. Да как он его упустил? — Предполагаю, что он уже далеко за пределами Парка. Уходим отсюда, Джон, — не дожидаясь ответа, Шерлок развернулся в противоположную сторону и уверенно направился к выходу, туда, где их ждали полицейские во главе с Грегори Лестрейдом. Джон Уотсон, отставной военный врач, следовал за своим другом по пятам, боясь упустить малейший знак, пусть это даже будет легкое движение пальцев в его сторону. Их многолетний тандем был привычен и отработан до мелочей настолько, что иногда казалось — Джон сможет узнать Шерлока с закрытыми глазами из тысячи других людей, из тысячи других Шерлоков. Но прямо сейчас, они шли в тишине, навстречу городским звукам и вою полицейских сирен. И пока они здесь — лишь листва шелестела под ногами. На душе было неспокойно. — Шерлок? — Джон неуверенно окликнул впередиидущего. Но тот не обращал никакого внимания, продолжая измерять Национальный Парк шагами. *** — С двумя ложками сахара, — не отвлекаясь от газеты, произносит Шерлок. Джон лениво плетется на кухню, проклиная всех и всё существующее на Бейкер стрит, в том числе и Шерлока Холмса с его любовью к неожиданным чаепитиям. Прикрыв на секунду глаза, он встает на носочки и тянется за заварочником. В ту же секунду в сознание врывается запах чистоты, дорогого парфюма и опасности (если бы у таковой был запах, она несомненно пахла бы Шерлоком Холмсом). Холодные руки обвивают его грудь, а пальцы Мистера «Я-люблю-врываться-в-чужое-личное-пространство-без-спроса» складываются в привычном молитвенном жесте. — Шерлок, что за…? — Тсс, Джон, ты испортишь мне эксперимент! Уотсон замер, считая в уме до 20. Вдох. Выдох. Спокойно, Доктор Уотсон. Рука, которая так и осталась протянутой к заварочнику начала предательски затекать. Джон неуклюже попытался повернуться и высвободиться из плена. Безуспешно. Шерлок, кажется, еще крепче стиснул кольцо рук. Его теплое дыхание чувствовалось на тонкой коже шеи Джона, отчего у последнего побежали мурашки. Они стояли так довольно долго, пока Уотсон не выдержал: -Ты проверяешь всю великую силу моего терпения или что? — Джон развернулся, неожиданно не встретив никакого сопротивления. Глаза уперлись в воротник рубашки Шерлока, который был расстегнут, обнажая бледную кожу. Джон сглотнул. Их взгляды встретились. — Мне совсем это не нравится, Холмс! Это… это вообще выходит за все границы, — Джон отпихнул его, не стараясь сделать больно, но достаточно, чтобы Шерлок покачнулся. — Мальчики, миссис Тёрнер испекла чудесный тыквенный пирог! — голос миссис Хадсон, раздался в повисшей тишине как гром, отчего детектив и доктор отпрыгнули друг от друга. Миссис Хадсон продолжала стоять посреди гостиной, держа в руках тяжелый железный поднос. Их домовладелица была далеко не глупой женщиной (хоть и слегка наивной), и тут же засеменила маленькими шажками в сторону выхода. — Скука. Скука! — воскликнул Шерлок, обходя миссис Хадсон, — скука! Он зашел в гостиную и плюхнулся в свое кресло, вытянув длинные ноги, и снова взялся за газету. Его глаза быстро бегали по строчкам, переходя от абзаца к абзацу. Джон неловко переступил с ноги на ногу и обернулся к уходящей домовладелице, натянув виноватую улыбку: -Чаю? — Спасибо, милый, но я откажусь. Не хочу доставлять вам неудобств, мальчики. Захотите немного пирога — я буду внизу, — Миссис Хадсон лукаво улыбнулась. Когда дверь за ней захлопнулась, Уотсон устало потер виски и вновь посмотрел на Холмса. Черт возьми, что это было? И в тот же момент, голубые глаза встретились с серыми. Детектив в немом вопросе поднял бровь, явно ожидая от Джона реакции. — Ээ…две ложки да? Смерив доктора пронзительным взглядом, Шерлок вновь вернулся к газете. *** Джон сидел в своей спальне, уставившись в экран ноутбука, уже битых полчаса. Он искал подходящие вакансии, но поиск не давал ни единого шанса на успех — никто не предлагал должность, которая бы его устраивала. Точнее сказать, такие были, но тогда пришлось бы распрощаться с беготней по местам преступлений, с убийствами и опасностью. А значит и с Шерлоком. Тихий скрип двери прервал его размышления, и тут же в проеме появилась кудрявая голова детектива, а за ней и остальной Холмс. Он обвел Джона, устроившегося на кровати, взглядом и сел рядом, закрыв глаза. — Я тебе нужен? — спустя какое-то время прервал тишину глубокий мужской голос. Шерлок на секунду взглянул на Уотсона, ожидая ответа на свой вопрос. — Я, кажется, не звал тебя, — промямлил в ответ доктор, поднимая голову от экрана ноутбука, в надежде разглядеть Шерлока получше. Но тот лишь кивнул и по-хозяйски вытянулся на кровати соседа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.