Часть 34
22 августа 2018 г., 17:52
— Вилфреда тоже забрали они, — продолжила Широл, — это произошло около пяти лет назад.
Оливер в это время вспомнил о Габриэле.
— С тех пор он хочет встретиться с другом, — добавила девушка, глядя на внимательно слушавшего ее Оливера, — которого зовут Габриэль.
Габриэль сидел на траве перед стоящим с зонтом Бевисом.
— Вилфред живет у них? — спросил у него он, — они и меня хотят взять к себе?
— Да, — подтвердил Бевис, доставая из кармана небольшую коробку, — это же просто прекрасно. Ты станешь дворянином.
— Даже если так, я все равно не могу перейти к вам прямо сейчас. В особенности когда вы слуга дома Рейворт или любого другого. Это немыслимо, — стиснул зубы Габриэль.
— Что же, очень жаль, — ответил Бевис, убрав коробку, — какое упущение. Если бы ты заполучил силу Невилла, то смог бы спасти Бенджамина Осборна.
Услышав это, Габриэль быстро обернулся к нему, однако у себя за спиной никого не обнаружил.
— Смотри, купился, — подкрался к нему сзади Бевис, отчего Габриэль вскрикнул от неожиданности и отполз назад, — утонешь в жалости к себе, ничего не сможешь изменить. Будешь верить слухам — не сможешь увидеть правду.
Габриэль смотрел на него с неподдельным интересом.
— Хочешь спасти своего драгоценного молодого господина? — продолжил Бевис — то отбрось жалость, используй всех и каждого.
Габриэль внезапно почувствовал боль от прошлой нанесенной раны. Он согнулся и присел, шумно выдохнув.
— Дорогой мой, с твоей раной могут понять, что ты убежал, — сказал Бевис, наклонившись к нему, — так что сейчас я могу позаботиться о тебе.
Габриэль от неожиданности слегка оттолкнул его от себя.
— Прекратите! — внезапно крикнул он.
Бевис отошел от него на пару метров. Габриэль взглянул на него, в ожидании дальнейших действий. Бевис сначала был неподвижен, а затем откинул голову назад, взглянув на него сверху. Его левый глаз, который всегда был закрыт челкой, сверкнул ярко-зеленым цветом. Габриэль это заметил и пораженно закричал.
— Простите, — сказал Бевис, — ты это видел?
— Ваш глаз светится? — удивился Габриэль.
— Давным-давно, он, можно сказать, стал таким, — ответил Бевис, прикрывая светящийся глаз длинной челкой, — видишь ли, Габриэль, я думаю, что то, что твоего господина бросили в бездну, является началом чего-то гораздо большего.
Бевис поднял свой цилиндр кверху, и оттуда вылетела птица на удивление Габриэля. Бевис вытащил оттуда несколько штук конфет.
— Я хочу знать, чего именно, — продолжил он, поедая один леденец, — но одному мне с этим не справиться.
Бевис дал одну из конфет Габриэлю.
— Ты понимаешь? Мне нужна твоя помощь, — убедительно заявил он.
Рука Габриэля слегка вздрогнула.
— Если у тебя будет сила демона, то ты, возможно, сможешь спасти своего господина. Ну так как? Если согласишься, в ответ я помогу тебе, — порыв ветра развевал длинный плащ Бевиса.
Габриэль сжал руку в кулак. Он с уверенностью взглянул на него, поднимаясь с земли.
— Что мне нужно делать? — спросил Габриэль.
— Я хочу, чтобы ты следил за домом Невилла, — с улыбкой ответил Бевис, протянув к нему руку, — да, если у тебя получится, то ты станешь моим союзником. Наблюдай за этим человеком, зовущим себя Невиллом, как мой самый лучший соратник.
— Молодого господина правда можно спасти? — повторил Габриэль, — если я поверю вам.
— Ты можешь верить мне, — ответил Бевис, — тебе нужно лишь слушаться меня, потому что я помогаю тебе.