ID работы: 4924295

Так поступают матери

Джен
G
Завершён
126
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 4 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Луффи подхватил простуду в начале октября — и Чоппер привычно переносит его вещи в спальню к девочкам. Там капитан будет медленно, но верно поправляться, под неспящим взглядом самой главной женщины на корабле. Нами перенесла стол и карты в рубку. Там тепло и уютно — и мандариновые заросли видны. Робин топит камин в их спальне и меняет Луффи одежду — собственными руками, не силой фрукта. Она знает — он чувствует прикосновения, и так будет лучше. Луффи для нее почти ребенок — и мужчина больше, чем кто-либо. Робин с нежностью гладит отросший пушок на лице, стирает его одежду и меняет компрессы на лбу. Луффи силится сказать что-то хорошее, но вспоминает только тесные своды храма Арабасты и страшные слова про смерть — образ ее меркнет и гаснет, он уже не помнит, с кем именно сражался там и за что — но помнит Робин, и теперь она кажется ему собственной игрой воображения, вдруг он вообще выдумал ее, вдруг ее нет?.. — Робин, не умирай, — просит он ее в горячечном бреду, и Робин с нежностью и жалостью смотрит на него. Теплые ее пальцы гладят его спутанные волосы, губы шепчут обещания жить вечно. Она лжет — и Луффи об это знает, поэтому его пальцы держат край ее темной одежды, чтобы удержать ее хотя бы теперь. На всякий случай. Робин — мать — и ее тепла хватит всем. Санджи, вернувшийся, одинокий теперь, сам просит ее прийти ночью на кухню — она пьет его кофе и всякий раз напоминает, как сильно он нужен команде. Зоро, который потерял свои ориентиры, засыпает на ее плече, потому что никто больше не выдержит тяжести его ноши. Нами просит Робин-нее-сан перебрать ее волосы и помочь с одеждой — хотя прекрасно справляется и сама. Луффи же — очередной среди ее детей — и самый главный. Прожитые раны не проходят бесследно, сердце бьется грубо и гулко, отдавая в самый низ. Робин с тревогой гладит руку Луффи, зная о том, что однажды она станет холодной и уже не согреется. В этом вся суть жизни — никто ее не остановит. И Роджер знал. И Саул. Треклятая трижды Ди — все ее обитатели умирают с улыбкой — и никто из них не вечен. Сил Робин же хватит только на историю мира и обрушение канонов, а спасти маленького человека от простуды — нет. Поэтому она смотрит на Луффи не как на лидера или капитана — она видит в нем саму себя и целый мир тоже. Она была там, на Вертиго. И Драгон, человек номер один, кружил ее в легком танце, угощал кофе, делился планами и рассказывал тайны мира. Однажды она даже осталась с ним на ночь — но не потому что он стал дорог ей — потому что именно он дал жизнь ее Луффи, и материнское ее сердце требовало узнать его лучше. Тогда-то она и услышала сдавленный рассказ о дешевой потаскушке, подарившей ей Луффи, о плохой, как сказал Драгон, женщине — и почувствовала себе лучше. Если на свете нет той, чья кровь бежит по венам Луффи, а отец его сам открыл ей свой мир — она сможет стать лучшей матерью на свете — и на законных основаниях ухаживать за ним во время простуды. Как поступают матери. Луффи просыпается на рассвете, кашляет — и Робин привычно подает ему теплой воды. Он пьет много и жадно — выздоровление не за горами — потом смотрит на своего археолога и качает головой. — Побледнела, — замечает он. — Не надо так, Робин. Она радостно кивает, пряча улыбку — помогает ему снять влажную одежду и баюкает его на своей груди, потому что так поступают все любящие матери. Наступает рассвет. Кризис миновал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.