ID работы: 4928759

Обыденность

Джен
R
Завершён
40
автор
Льдинка соавтор
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Огненный шар Карвер почуял ещё до того, как запахло палёным. Сер Эмерик тоже. – Ложись! Прикрылись по-простому – скамьей. – Нихуя себе, – бормотал Хью. – Ни... х-хуя себе огонечки из пальцев... – Прекратить истерику, – сер Эмерик впихнул ему в руки пузырек, второй перекинул Карверу. – Прекратил, – пробормотал Хью. Лириумом он едва не подавился. – Срань Андрасте, вот нарвались! Да, подумал Карвер. Нарвались – именно то слово. На «ловлю мелкой рыбки», то есть забирать маленьких магов из семей, Карвера отправляли две недели как. Пока только один раз «информация», то есть донос, оказался верным, и ребенка отдали без боя – он как раз накануне едва не сжег дом спонтанным выбросом энергии. Сегодня, похоже, был второй «удачный улов», если сома, попавшего в сети для мелкой рыбки, можно было назвать удачей. Не сома – акулу. – Бля же, – жалобно бормотал Хью. – Может, с ним ещё можно поговорить? Карвер едва не рассмеялся истерически – какие могут быть разговоры? Разве этот тип похож на тех, кто оставляет свидетелей? Отступник, маг крови, похоже, ещё и тевинтерский шпион – практически живое воплощение страшилок из лекций старших храмовников. Интересно, а Чед ещё жив? – Приготовились, – скомандовал Эмерик. – Три-два-р-раз! Тройная волна очищения прокатилась по комнате. Маг подавился собственным заклинанием, а Эмерик и Карвер уже летели на него с мечами. Мгновение казалось, что все получится. Этот удар был смертелен, Карвер был уверен! Эмерик выжал из малефикара почти все, удара Карвера тот не замечал... Когда враг слегка морщится, поглядывая на торчащий у него в печени меч, это нервирует. Карвер рванул оружие, располосовывая чужой бок, и краем глаза увидел. Две маленьких фигурки у двери. И темная полоса, бегущая к магу, все быстрей и быстрей... Карвер попытался ударить снова – но между железом и целью вспухла чужая, гниющая плоть, едва не отбросив Карвера на спину. – Дети! – крикнул сер Эмерик. Детей уже заслоняла спина Хью. Карвер все рубил и рубил, надеясь прорваться, дотянуться – надо было не в печень – в голову, не успел, болван! – Клара? – детский голосок оказался неожиданно громким. – Клара ста-ваай... Клаааааииии! – Хоук! – сер Эмерик уже не кричал, а практически хрипел. – Отходим! Карвер пытался. Не такая уж и большая комната, между прочим, особенно когда ее стремительно заполняет нечисть. – Вы не уйдете, – шипел... нет, маг сбежал. Демон гнева? Точно. – Вынееее!.. Дальнейшие несколько минут Карвер не запомнил. Не до того было, чтобы запоминать. *** Дежа вю, как говорят в Орлее – три храмовника и скамья. Нет, это уже не скамья, это стена дома, а удар пламени выбивает окна. – Он что, весь квартал хочет сжечь? – заорал Хью. – Очевидно, ему плевать, – отозвался сер Эмерик, и Карвер понадеялся, что такой бледный он только из-за света, точнее, из-за его отсутствия. – Чед? Второй ребенок? – Хью покачал головой. – Понятно. Хоук, – сер Эмерик сунул ему в руки ещё один флакон, – в Казематы. Отведешь этого, приведешь подмогу. Хью передал Карверу теплый, нервно всхлипывающий комок. – Пошел! – сер Эмерик стиснул плечо Хью. – Помоги мне подняться... – Блядь, – беспомощно проговорил тот. – Карвер, не спи, блядь! Карвер не спал. Он сунул флакон в пояс, перехватил всхлипывающее нечто поудобнее и бросился выполнять приказ. За спиной снова что-то взорвалось. Карвер чуть замедлился, нужно же было не просто бежать, а в Казематы. – Клара, – сказало нечто в его руках. – Клаааааыыыы... – Тихо, тихо! – Карвер остановился. – Эй, тихо, я не дам тебя в обиду... Врученному сером Эмериком «нечто» было лет пять, не больше. Беленький, грязный мальчишка, в тонкой сорочке... и замотать-то его не во что. И ревет. – Я не дам тебя в обиду, – повторил Карвер. – Я буду тебя защищать! Слышишь? – Кла-а-аааа! – Ох, – Карвер погладил бы его по голове, если бы не перчатки. А малыш вдруг перестал плакать – будто ручей слёз перекрыли. Икнул. – Ж-жется... И выдохнул огонь. Точнее попытался. Каким чудом Карвер догадался, что сейчас будет, он сам не мог сказать – но сосредоточиться успел. Вот тебе и огонёчки. Ну, хоть донос был небеспочвенным. – Прекрати! – Карвер рявкнул больше от неожиданности. Мелкий в ответ заскулил. – О, прости, прости... Не делай так, нельзя! – Ж-жется-а, – заскулил мажонок и Карвер вспомнил. – Жжется, папочка! Ой... – Тише, моя хорошая. Дыши, как я показывал, помнишь? – отец протягивает Бетани руки, ловит ее маленькие ладошки в свои. – Вдох, выдох, вдох... и всё – мне. Если совсем невмоготу, то мне. И-и – Лиандра, Карвера уведи – вдо-ох! – Дыши! Слышишь меня? – малыш снова икнул. – Тихо-тихо! – Карвер сорвал одну перчатку, содрал шлем, не замечая, что царапает кожу, и перехватил маленькие ладошки. Сосредоточился. – Давай, дыши, со мной – вдох! – Карвер глубоко вдохнул, показывая пример. – Выдох. Вдох! – Жже-ет! – Дай мне! Это, жгучее! Давай, вдохни, выдохни и выплюнь все на меня, вдох! Выдох! – Карвер снова сосредоточился, готовясь. – Вдох! По ушам ударил едва слышный звук, словно треснула доска, груды мусора смело порывом ветра. Карвер выдохнул. Получилось. Молодец Карвер, молодец мелкий, все молодцы... Мажонок посмотрел на него – и снова разревелся. – Ох, мелочь, – Карвер подхватил его на руки. – Как тебя зовут-то? – Ыыыыыыы! – Как-как?! – А-а-аааннниииыыыыыыы! – Ани? Ладно, будешь Ани, – очень трудно нести ребенка, смотреть ему в глаза и бежать. Просто невыносимо трудно. – Не бойся, Ани, не бойся, я тебя не дам в обиду! Обещаю! – Ыыыыыиииии! – Да, да, знаю, с Кларой не получилось, я виноват, прости. Но больше тебя никто не тронет, слышишь? – Ииииииииииии!!!!!! Карвер в отчаянии снова остановился. А потом подумал – и положил маленькую ладошку себе на щеку. – Я буду тебя защищать! – выговорил он раздельно. – Я не дам тебя обидеть. Обещаю! Веришь мне? Мажонок на миг перестал реветь. Всхлипнул, заглядывая Карверу в глаза... И опять икнул. – Ж-ж-ж... – Ох, Создатель! Ну, давай – вдох, выдох! На этот раз получилось не так удачно. Волосы Карвера потрескивали, пальцы жгло. Ничего, могло быть хуже. ...Или будет – хуже? Малыш смотрел куда-то сквозь него, глаза стремительно стекленели. – Нет-нет-нет! – Карвер тряхнул его что есть сил, потом обхватил ладонью крохотное личико и снова тряхнул. – Не спать! Не спи, давай, не слушай их, не слушай, смотри на меня! Ани, ну же, смотри на меня! Ани! – Малыш моргнул. – Меня зовут Карвер, я тебе помогу, я такой специальный дядя, чтобы тебе помочь, я настоящий, живой, теплый – чувствуешь? Ну же, ну, Ани! Малыш вздрогнул всем телом. Медленно-медленно его глаза снова наполнялись смыслом – и слезами. – Ииииии!!! – Ух! Карвер обнял его что есть сил – а потом вскочил и побежал. Невнятный хруст за спиной мог ничего и не значить, но не было ни малейшего желания ждать, пока он оформится во что-то конкретное. Сложно убегать и думать – а ведь приходится. Например, о том, что он, строго говоря, нарушает устав. Что одно движение кинжалом – и малышу не придется больше так мучиться, а угроза будет устранена, так положено... нет, положено не так. Положено защищать. – Аййййжжёт! – Ох! – опустить на землю ребенка, открыть пузырек, выпить, и успеть поймать в ладони очередной выброс силы казалось почти невозможным. Карвер как-то справился, снова обнял малыша... ...И отчетливо понял, что до Казематов его просто не донесет. На нем ведь ничего нет, кроме рубашки, а ледяной зимний ветер продувает даже сквозь латы и теплый колет. Киркволлская зима в этот раз выдалась особенно гиблой. Так холодно, и за спиной уже опять что-то хрустит и потрескивает… Карвер подхватил ношу одной рукой, второй выхватывая меч. Трудно с ребенком на руках сделать хороший замах. Меч с чавканием прорубил вялую грудную клетку. Карвер размахнулся снова, отбрасывая тварь подальше, а за поворотом уже похрустывали ее собратья. И ведь ещё нужно привести подмогу... если есть, к кому... Карвер снова замахнулся. Он сумел пробежать ещё квартал, и, только остановившись, осознал, что читает «Песнь Света» про себя. Хотя едва ли слова могли что-то добавить к простому факту – он не донесет ребенка! Ну срань Андрасте, не за себя прошу... Карвер, высматривая погоню, трижды цеплялся взглядом за один и тот же дом, прежде чем понял, что видит. А когда понял – не рухнул на колени с благодарственной молитвой только потому, что на это не было времени. – Хооолдн... ик! – Ани поскуливал, как измученный щенок. – Не м-м-м... огу... не м-мг...! – Потерпи, мелкий, – прошептал Карвер. – Чуть-чуть осталось. Совсем немножко. Потерпишь? – Жжж... – Ага, я понял, сейчас. Давай – вдох! Выдох... Через минуту на этой улице остались только скелеты, беспомощно топчущиеся на одном месте. Цель они потеряли. *** Лиандра Хоук-Амелл никогда не спала слишком крепко, скорее наоборот. Живя замужем за магом, а потом и воспитывая детей-магов волей-неволей приучаешься быть готовой к любым сюрпризам. Её разбудили странные звуки откуда-то снизу. Она накинула халат, взяла светильник в одну руку, кинжал в другую и вышла в холл. Звуки распались на грохот, треск – и невнятный говор. Едва ли вор стал бы разговаривать сам с собой, да ещё и нарочито громко, так что Лиандра не стала кричать – пока – и прислушалась. – Молодец, ты понимаешь, какой ты молодец? Вот, уже пришли, почти совсем, тут ещё теплее, чувствуешь? Потерпи, совсем немножко... Звук, который послужил ответом на эту тираду, заставил Лиандру сорваться с места даже раньше, чем она узнала голос младшего сына. Ни один вор и убийца не полезет в дом с ребенком на руках. С плачущим ребенком. Когда дверь в погреб распахнулась изнутри, Лиандра была готова ко всему. Младший был страшен. Блестящие доспехи изгвазданы, и наверняка не только грязью, лицо закопчено, глаза сияют гнилушечно – сколько лириума он принял? – улыбка раскалывает лицо пополам... И ребенок. Такой же грязный, и в одной ночной рубашке. – Вот, мы уже совсем пришли, смотри какая красивая тетя, это мама Лиандра, она хорошая, здравствуй мама, а Гаррет дома, он срочно нужен вот ему, смотри какой ты у нас хороший, какой смелый, ты слышишь меня? Лиандра отложила в сторону кинжал. – Бодан, Сэндал! Проснитесь! – Мама, если Гаррета нет, то мы, пожалуй, пойдем... – Здравствуй, малыш, – Лиандра протянула руки к ребенку. Из комнатушки под широкой лестницей, ведущей на второй этаж, выглянул молодой безбородый гном с прозрачным лицом дурачка, оглядел всю компанию в центральной зале и улыбнулся: – Колдовство? – Нет, Сэндал, сейчас не нужно, – невозмутимо заявила Лиандра, – помоги приготовить ванну для малыша. – Мама... – Теплая, не кипяток, но как следует прогрей купальню. И добавь в воду из синего флакона с закрытой полки. Десять капель. – Мама! – Карвер Хоук, не кричи, ты пугаешь ребенка, – Лиандра осторожно вытащила малыша из его рук. – Иди сюда, маленький, смотри на меня. Как тебя зовут? – Ани, или как-то так... – Ан-то-ний, – по слогам выговорил малыш и снова заплакал. – Мааама... – Да, да, мама сейчас тебе поможет, мама будет с тобой. Ты плачь, если плачется, ничего страшного, сейчас мы все поправим, сейчас станет легче... Она уже входила в купальню. Карверу ничего не оставалось, как послушно побежать за ней. – Мама, он сейчас!.. – Колдовство? – уточнил Сэндал, обернувшись к Лиандре. Немного по-птичьи наклонил голову, вглядываясь в мальчика, подошёл и коснулся его груди обеими ладонями. – Ой, – малыш всхлипнул и обмяк. Карвер ошарашено уставился на гнома. Кажется, очередной выплеск тот просто... проглотил. – Бодан, – сказала Лиандра выросшему в дверях второму гному, – принеси из моей спальни резную шкатулку. На столике перед зеркалом, с овечками на крышке. – Мама? – прошептал малыш. – Клара... ыыы... Лиандра нахмурилась и только теперь посмотрела на младшего сына. Карвер покачал головой и она понимающе поджала губы. – Прости, маленький, нет у меня Клары. Вот, сейчас опустимся в теплую воду, и тебе сразу полегчает! Карвер, не стой столбом, снимай доспехи. – Нет, – тихо ответил Карвер, – я не могу. Мама, этот ребенок... – Вот, малыш, – Лиандра проверила воду ладонью и осторожно опустила туда ребенка, – так лучше? Тот все ещё плакал, но лучше ему явно было. По крайней мере, икать он перестал. – Сэндал, придерживай его. Вот так... спасибо, Бодан. – Лиандра достала из шкатулки камень на цепочке. Карвер даже смутно вспомнил его, кажется, одна из немногих вещиц, переживших Лотеринг. – Вот, малыш, возьми. Видишь огонечек? Огонечка не было – но он появился, стоило ребенку взять камень в руки. – Вот так, – удовлетворенно сказала Лиандра. – Смотри на огонек, видишь, какой красивый?.. Карвер, я вырастила двух магов, и Малькольм не мог быть дома ежеминутно. Неужели ты думаешь, я не справлюсь с ещё одним? – Но... – И у меня есть Сэндал. – Мама. – А тебе придется довериться собственной матери. Карвер моргнул – и сдался. Его скрутило практически мгновенно – он едва успел отвернуться к ближайшей пустой бадье. – Я сказала тебе снимать доспехи... – Карвер обернулся, и Лиандра осеклась. – Не могу, – сказал он, вытирая рот ладонью. – Мне нужно назад. – Карвер Хоук! – У меня там товарищи остались, мама. Может, ещё живые. Лиандра нахмурилась. – Сколько ты выпил? – поинтересовалась она, не переставая гладить ребенка по голове. Антоний уже почти успокоился, только всхлипывал тихонько. Карвер снова отвернулся к бадье, помахал в воздухе тремя пальцами. – Ох, ты!.. – похоже, только ребенок спас Карвера от хорошей затрещины. – Ты останешься. – Нет. Прости. – Тогда ты как минимум поведешь себя как взрослый, ответственный человек и, забыв о ссоре с братом, попросишь его о помощи. – Так я и!.. – Карвер вдохнул и выдохнул. – Его же нет! – Бодан! Сходишь за Гарретом в поместье Фенриса. А ты, Карвер, сейчас умоешься и их подождешь! Карвер открыл рот, чтобы... он не знал, что сказать. Пока он добежит до пристани, пока растолкает паромщика, пока доберется до Казематов! А Гаррет один стоит целого отряда. А может, и двух. Рот пришлось закрыть. Впрочем, мысли тут же появились. – Мам, не надо Бодана, я сам за Гарретом схожу. Бодан пусть бежит в Казематы... – Карвер захлопал по поясу. Сер Эмерик давал ему с собой что-нибудь? Карвер не помнил. – Покажет бумагу на пароме, скажет, что это срочно. Пусть поднимают гарнизон. Им нужно в Нижний город, сейчас покажу, где точно, карта у Гаррета есть? Я напишу записку. Хотя там и без записки все будет видно. И слышно. Издалека. – Карвер! – Мама, я должен! – Карвер снова наклонился над бадьей. – Никакого гарнизона, – с металлическими нотками в голосе произнесла Лиандра. – Мне хватает того, что один сын в Казематах живёт! Иди уже за Гарретом, он у Фенриса, а Фенрис его одного на демона не отпустит! – Мама, – устало сказал Карвер. – Там не один демон. И они поджигают сраный город! – Лиандра яростно взглянула на него, потом на дремлющего в бадье малыша. – Кха, – Карвер посмотрел туда же. – Извини... и ничего с Гарретом не будет! Рыцарь-капитан все равно про него уже знает. Лиандра вздохнула. Она тоже сомневалась, что Гаррета получится поймать и засунуть в Круг. А ещё тихо, по-матерински надеялась, что Карвер сейчас свалится. Или Гаррет все же заставит его остаться дома. Или что они оба останутся. Но город... – Пиши свою записку. *** На то, чтобы набросать карту вероятной катастрофы и краткий отчет, ушла пара минут. Спасибо серу Каллену – а Карвер-то недоумевал, зачем столько времени выписывать отчеты по выдуманным событиям. До особняка эльфа Карвер добежал минут за пять... ну, не больше десяти. Демонова тошнота. Карвер бежал и возносил благодарственные молитвы все тому же серу Каллену с его любимым «мне-плевать-насколько-тебе-плохо». Кажется, только теперь Карвер осознал, зачем с ним так сурово обходились первый год. А он-то думал, что просто сера Каллена чем-то достал. Или даже не он, а Гаррет... Дурак ты, Карвер, крутилось у него в голове то Калленовыми, то Гарретовыми интонациями. Дур-рак, дурр-рак. Не-у-чишь-ся. Наверное, грохотать бронированным кулаком в дверь было не самой лучшей идеей, но соображал Карвер плохо. За него сейчас решали инстинкты, вбитые на тренировках формулы и схемы поведения. Разве что внутренний Гаррет продолжал ехидничать: сер Каллен с тобой не сурово, сер Каллен с тобой ещё мягко. Гонял бы больше, лучше бы ты сейчас соображал. Девочку бы спас. – Гаррет! Открой... Кажется, Карвер потерял ощущение времени – дверь распахнулась уж очень неожиданно, брат вырос на пороге, как злобный дух. Карвер замер, сглатывая горькую слюну, – на миг он снова превратился в семилетнего мальчишку, которому старший брат того и гляди по шее даст, потому что младший опять спорит, хотя отец велел слушаться... На очень короткий миг. А Гаррет просто взял его за руку. *** Просыпаться после пьянки не дома, да ещё и от стука бронированного кулака в дверь – не самый приятный вид пробуждения, но Гаррет как-то ни на мгновение не задумался о плохом. Наверное, просто почувствовал, кто это, ещё раньше, чем узнал по голосу. С магами такое бывает. Вскинувшийся Фенрис одними губами спросил: – Младший? Проницательность Фенриса оправдывалась острым эльфийским слухом, да и на не-своего Хоук среагировал бы совсем иначе. – Учитывая, как мы расстались, – хмыкнул Гаррет, – видимо, случилось что-то страшное. Они с Фенрисом уснули в таком виде, что долго одеваться Гаррету не пришлось. Он ссыпался по лестнице, на ходу завязывая колет, распахнул дверь и первым делом сцапал брата за голую ладонь. – Цел, в синяках и мелких ожогах, лириума перебрал. Что случилось-то? Карвер встряхнулся по-собачьи: – У нас дома пятилетний мажонок в кризисе, перекачанный силой в не знаю сколько своих резервов, сер Эмерик и ещё один храмовник застряли в районе литейных в компании мага крови, тот нацелился их убить и поджечь квартал, демонов гнева двух видел, скелетов с духами не считал... – Карвер выдохнул. – По дороге расскажу? Сверху спустился Фенрис, на ходу застёгивая очередной ремешок и тихо ругаясь. Карвер покосился на него и снова заглянул Гаррету в глаза: – Поможешь? Гаррет притянул Карвера за шею и ненадолго замер, омывая брата «общим исцелением»: – Пока сойдёт. Веди и рассказывай. И Карвер принялся рассказывать. *** В глазах немного прояснилось, обожженные пальцы перестали ныть. Гаррет, что удивительно, ничего вроде «посмотрите, кто явился» не сказал. То есть, конечно, вечер только начался, но... Как он все же скучал по этому засранцу. По дороге Карвер успел рассказать все. Поход со старшим храмовником, проверка доноса, «огонечки на пальцах» – и засада, которую никто не ждал. Просто с родителем-отступником они бы справились, но это! – Сер Эмерик пытался поговорить. Ублюдок слушал, улыбался, а потом Чед внезапно умер, – Карвер запнулся, сер Каллен нещадно мутузил за такие формулировки, иногда в прямом смысле слова. – То есть харкнул кровью и упал, я не распознал заклятье. Этот... рассмеялся и бросил огненный шар, хорошо хоть скамьи у него каменные. Дальше сер Эмерик выжал из него силу, я подобрался с мечом, а потом смотрю, в дверном проеме дети стоят. И кровь от них – к нему. Завеса сразу же порвалась, демон у меня прямо под мечом вылез. Нечисти полная комната, где этот – неясно. Девочку, видимо, в жертву принес, хотя ума не приложу, как это можно сделать, не прикасаясь. А мальчика не смог. – Карвер поморщился. – Сука. – Не отвлекайся, – хмыкнул Фенрис. Карвер покосился на него, но времени на перепалку не было. – Сер Эмерик сунул мне в руки ребенка, лириум и команду бежать в Казематы. Демоны за спиной дома поджигали. Только я почти сразу понял, что мелкого не донесу, он то силой швырялся, то замирал, как... – Карвера передернуло. – И холодно ещё. Но я был недалеко от нашего тайного хода, помнишь, где мы люк в Нижний город нашли? Подумал, что там хотя бы ветра нет. Они уже были почти дома. – В особняке его мама в оборот взяла и этот гном мелкий... который магию впитывает, – Карвер посопел. – Я Бодана отправил к серу Каллену с запиской. С одной стороны, надо зачистить квартал. А с другой, сер Эмерик и Хью могут быть ещё живы, но пока я в Казематы, пока обратно... – Сер Эмерик крепкий, – негромко прокомментировал Хоук. – Не крепкий, – кто бы знал, как же Карверу не хотелось это озвучивать. Даже думать об этом не хотелось. – Он, когда я уходил, зеленый был. И губы синие. А у него сердце. Гаррет замер на пороге. Оглянулся: – Ты-то сам как? Нормально? Или останешься? – Карвер глянул брату в лицо... Нет, он просто спрашивал. – Я – терпимо. Просто мутит. Гаррет кивнул. – Поверь, сер Эмерик крепче, чем ты думаешь. С ним остался его подчиненный? Значит, будет держаться до последнего. А потом ещё немного. В особняке Гаррет тут же развел бурную деятельность. Забегал, вытряхивая из сундуков какие-то вещи, потом прямо так, с охапкой, направился в купальню, к Лиандре и маленькому магу. – Мам, мы туда, демонов бить, храмовников спасать, – нарочито весело заявил он, присел на скамеечку и начал переобуваться в высокие сапоги из драконьей кожи. – Привет, малыш, как тебя зовут? Мальчик уже совсем успокоился, только смотрел немного настороженно. – Я Антоний. Гаррет покачался с пятки на носок, присел на корточки рядом с неглубокой бадьёй, пахнущей травами. Аккуратно, подчеркнуто осторожно коснулся плеча мальчишки. – За тобой пока присмотрит моя мама. И покормит. Ты же, наверное, есть хочешь? – Карвер припомнил, как в детстве на Гаррета после занятий с отцом нападал чудовищный жор. – Я сперва демонов выгоню, а то вдруг люди пострадают. А потом вернусь. Хорошо? Дождёшься? Антоний всхлипнул. – А вы Клару найдете? Карвер вздохнул. Ну не должен он чувствовать себя виноватым за то, что второй ребенок погиб. Ну что он мог сделать! Бить в голову, а не в бок, вот что. Загнулся бы ублюдок сразу – девочка была бы жива. Гаррет бросил на него острый взгляд и очень серьезно сказал: – Я постараюсь, Антоний, но там демоны. Маленький посмотрел на Гаррета – и опять заплакал. – О-ой, – Лиандра обняла его, не обращая внимания на намокшие рукава. – Ну, что делать, хороший мой. Не бойся, я тут, я рядом, я тебя в обиду не дам... Гаррет, я так понимаю, ему лучше не засыпать пока? Гаррет кивнул. Фенрис, как верный оруженосец, помогал ему расправить наплечники мантии из драконьей кожи. Гаррет распихал по поясу оставшиеся флаконы с зельями и выпрямился. – Всё, мам, мы попрыгали. Карвер, веди. Последнее что они увидели, это как Лиандра достает малыша из воды, снова вручая ему кристалл, и идет в сторону кухни. – Меня ещё на два рассеяния хватит, – сказал Карвер, пока они спускались по тоннелю. – Или на три. Чтоб я ещё хоть что подумал, когда меня заставляют по восемь часов жесты учить... Гаррет фыркнул. – Тебе, конечно, смешно, – Карвер понял, что его несет словами, как мелкого пару минут назад несло энергией, и заставил себя прикусить язык. *** Они спустились почти до середины лестницы, когда Фенрис вскинул ладонь. Гаррет и Карвер мгновенно замерли. – Вы слышите? Гаррет качнул головой. – Шаги, – тихо сказал Фенрис. – Большие лапы, с когтями. А ещё оно ступени обнюхивает. Громко. – Демон? – Карвер напрягся. Гаррет молча встряхнул руками, на глазах обрастающими коркой «каменного доспеха». – Если большое и нюхает, значит, скорее всего, Гордыня. А ваши двуручники, дорогие мои, тут ну совсем не, – Гаррет придержал Карвера за плечо. – Фенрис? Фенрис снова прислушался, прикрыв глаза. И улыбнулся – ласково-ласково. А Гаррет столь же ласково улыбнулся ему в ответ. Если бы на это были силы, Карвер бы непременно прокомментировал. Тварь не торопилась, ползла себе по ступеням, сосредоточенно обнюхивая каждую. Даже когда их заметила – точнее, должна была заметить. Потому что на присутствие людей она не отреагировала никак. Тварь шла по следу и не собиралась отвлекаться. Карвер в который раз за ночь почувствовал себя кретином. А если бы она доползла доверху? Фенрис вспыхнул призрачным светом и только тогда тварь отреагировала. Засопела, взревела – а эльф вдруг упал на ступени спиной и поехал вниз по невесть откуда-то взявшейся узкой полосе льда. Прямо под брюхом. Тварь завизжала от боли – когтистая лапа Фенриса выметнулась вверх и утонула в ее брюхе, как в воде. А когда эльф проскользнул ещё ниже, оно лопнуло. Тварь присела на лапы. Кишки склизкими змеями заструились по полу. Тварь сделала шаг вперед, роняя требуху, а Гаррет шагнул ей навстречу – и с явственно видимым наслаждением впечатал «каменный кулак» в шипастый лоб. У твари ещё хватило сил отшатнуться – прямо на поднявшегося за ее спиной Фенриса. – Быстро вы, – пробормотал Карвер, стараясь не слишком пристально вглядываться в дымящиеся куски плоти. Вспоротое брюхо, проломленный череп, выдранное сердце – с таким даже демоны не живут. – У тебя там, внизу, начальство с хозяином этой твари сражается, – хмыкнул Гаррет, любуясь, как медленно тает демонская плоть. – Так чего рассусоливать? – Логично, – хмыкнул Карвер. И пару пролетов спустя добавил: – Но все равно ты язва. В тоннеле было темно, но, кажется, улыбка Гаррета была донельзя довольной. *** Улицы города казались вымершими, со всех сторон тянуло гарью. – Таки устроили пожар, – Карвер скривился. Сколько детей сегодня погибло, пока он пытался спасти одного? Впрочем, он сейчас бы только-только добрался до Казематов. Впрочем, в этой части Нижнего города только цеха и лавки. Впрочем, если бы малефикар получил ещё одного ребёнка, тем более пусть и маленького, но мага… Пара минут ушла на то, чтобы вспомнить дорогу, было темно и здания вдруг все показались одинаковыми. Карвер прикрыл глаза, повторяя слова, которые тысячу раз повторял на полигонах во время упражнений, и это помогло. – Сюда. Первая группа призраков вывалилась на них из следующей же подворотни. Карвер ещё успел мельком подумать о том, как удобно сражаться, когда на другой руке не висит беспомощный хрупкий комочек, и работа закипела. Чем ближе они подходили к нужному дому, тем жарче становилось. Демон Гнева выполз на них, словно разозленная сторожевая собака. – Вон тот дом, – быстро проговорил Карвер. – Под ближайшим окном мы сидели... Думаю, они либо попытались пробиться в другой район, либо нашли укрытие и ждут меня. Что хорошо в демонах Гнева – они тупые. Что плохо – иногда они кидаются «огнешарами». Вот, например, как сейчас... Карвер не сразу понял, что огнем плевался совсем не демон. – Значит, ты вернулся, мальчик, – отлично, вот теперь малефикару вздумалось поговорить. – Куда ты дел моего сына? – Куда ты дел моих друзей? – мама говорила, что отвечать вопросом на вопрос неприлично, но, кажется, это был не тот случай, когда хорошие манеры уместны. В воздухе звенело подготовленное заклятье, и Карвер не был уверен, что успеет. Успел его брат. Стукнул посохом по камням, вспучившаяся мостовая волной метнулась к малефикару, тряхнула, сбила с ног. – Похеру! – рявкнул Гаррет в ответ. – Живы они! Иначе этот мудак уже давно пошёл бы вслед за своей ищейкой. А так он караулит, не может позволить храмовникам сбежать. Да и силы нужны – трупы он уже выжрал, а живые разбежались. Малефикар, пламенеющий тёмным не-пламенем Тени, поднялся на ноги. Ухмыльнулся, отряхивая одежду: – Надо же. Храмовник привел отступника. Куда мир катится! Простенький костюм и старые сапоги, брюшко, мятое лицо мелкого лавочника. Пройдешь мимо на улице – не заметишь. Иллюстрация к лекциям об опасности и коварстве малефикаров. То, что им заговаривают зубы, Гаррет понял первым. – Сзади! Там был тот самый демон, что сторожил дом, – и он уже собирал новый огненный плевок. Которым и подавился из-за удара Фенриса. Карвер подскочил с другой стороны. За спиной шипело и грохотало – маги занялись друг другом. Причем малефикар начал смеяться. И материться. Псих. Вдвоем с Фенрисом демона они нашинковали быстро, а вот подоспевшие следом призраки постепенно начали теснить их к стене. – Ищи... других, – прошипел Карвер, откидывая в сторону ошмётки очередной несуразной твари. – Я справлюсь. А Фенрис уже искал – повертел головой и бросился в ближайший переулок. Карвер не дал призраку броситься за ним и мельком обернулся, чтобы проверить как дела у Гаррета. Судя по тому, что малефикар уже резал собственные плечи, дела у Гаррета шли хорошо. – Что, хреново, когда детишек рядом нет? – упс. Малефикар вскинул на него взгляд, прищурился нехорошо... «Дождитесь, пока он начнет заклинание, – говорил инструктор. – Но не дайте его закончить». Карвер дождался. Снова этот звук – будто где-то лопается доска или полоса плохой стали. Маг презрительно хмыкнул... И умер. Внезапно. Больше всего это было похоже на упавшую невесть откуда на его голову невидимую плиту. Карвер тряхнул головой. Уши отложило и до сознания долетел грохот, треск огня, звук катящихся камней. Маг был беспросветно мертв – куча плоти и крови, вот только когда Карвер подошел ближе, месиво зашевелилось. Кости потянулись друг к другу, плоть срасталась с плотью, изменялась, вспухала пузырями. Конечно, куда ж без этого. Карвер сосредоточился. «Святая кара» так чисто получилась у него впервые. Груда плоти осела, словно демон растерялся. А в следующее мгновение на нее снова упала невидимая плита. – Ты хоть предупреждай, когда так делаешь, – подошедший ближе Гаррет поморщился, будто у него болела голова. – Эти храмовничьи штучки, вообще-то, не слишком хорошо разбирают своих и чужих. Карвер пожал плечами. Кивнул на месиво, расплывшееся и вовсе отвратительной кляксой. – Я что-то пропустил? Гаррет опустил подкованный конец посоха на кончик своего сапога: – Что именно? Ах, это. Новое заклятье, недавно освоил. – Растешь с каждым днем, – буркнул Карвер, а внутри что-то зашевелилось. То ли старая ревность, то ли новая храмовничья подозрительность, то ли... Карвер отвернулся в сторону. – Кажется, я ненавижу лириум… В этот раз его вывернуло сплошной желчью. – Точно. Ненавижу. Гаррет пакостно ухмыльнулся, но тут же достал один из флакончиков. Протянул Карверу: – Выпей. Карвер с искренней благодарностью сделал несколько глотков – что угодно, лишь бы избавиться от привкуса во рту. В глазах моментально прояснилось. – Пойдем, поищем остальных. И они пошли. *** Храмовников Фенрис обнаружил на балкончике в одном из переулков. Точнее, он обнаружил призраков и демона гнева, который раздраженно метался под стеной, периодически пытаясь на этот самый балкончик запрыгнуть. Выглядело смешно. Фенрис выхватил меч и пробудил татуировки. – Есть там кто живой? Наружу немедленно высунулась встрепанная физиономия. – Ты не подкрепление. – Я именно подкрепление. Не хочешь спуститься и помочь? – не то чтобы Фенрису так уж требовалась помощь. Просто хотелось полюбоваться на товарищей Младшего. – Эээ, – физиономия спряталась, пережидая плевок пламени, выпущенный разъяренным демоном. – Хочу. Демон, осознав, что тут ему не светит, переключился на новую жертву, давая таким образом храмовнику шанс выбраться. Фенрис ухмыльнулся. Это будет весело. Храмовник был неплох. Когда Хоук с братом подоспели к переулку, демон был мертв и Фенрис добивал последних призраков. Карвер бросился к своему приятелю. – Сер Эмерик? – Минут десять назад был жив, – храмовник кивнул на балкончик. – Мы надеялись выбраться на следующий уровень, но там тупик. – Сердце? – Угу. Карвер полез наверх, не дожидаясь остальных. Упомянутый сер Эмерик – уже знакомый Фенрису пожилой храмовник – нашелся в глубине прохода. Он был жив и даже в сознании, но выглядел хуже некуда: бледный, неловко прижимающий к груди левую руку. Он вроде бы не был ранен, крови не было видно. Похоже, и правда сердце. – Где... – Фенрис скорей угадал, чем услышал вопрос. – Мелкий – в безопасном месте, – Карвер умудрился опуститься на колени рядом с командиром так, будто стоял по стойке смирно. – В гарнизон послал записку. Привел помощь. В Казематы напрямую я бы не успел... Гаррет! Ты можешь что-нибудь сделать? Гаррет подошёл, опёрся о посох и склонился, вглядываясь и вслушиваясь. – Я-то могу. Но мне нужно, чтобы вы оба сперва сняли с него всю эту стальную скорлупу, а потом держались подальше, не дёргались и не лезли под руки. – ...Это твой брат? – громким шепотом поинтересовался приятель Карвера. – А... а-а. А я не верил, когда ты рассказывал, что он тебя ненавидит. – Это ещё что, – Карвер даже не попытался понизить голос, – ты не представляешь, что будет, если мы не сделаем, как он сказал! – Эмерик умрет? – неделикатно поинтересовался Фенрис. Карвер фыркнул, на секунду став похожим на брата, и принялся возиться с доспехами. Вдвоем они устроили Эмерика поудобнее. – Ты с него сразу это снять не мог? – раздраженно шипел Младший. Нет, все же до Хоука ему было ещё далеко. – А если бы они сюда пролезли? – прогудел второй храмовник. – Э, – Карвер мотнул головой. – Логично. Извини. Давай-ка и правда выйдем. Ты не хочешь разозлить моего брата, правда. Да и места тут мало. Гаррет только закатил глаза. Когда эти двое наконец убрались, он легонько перебросил Фенрису посох и присел на землю рядом с Эмериком. Глянул на бледное, как снег, лицо и начал рыться в поясных кошелях. Взгляд храмовника был пристальным. Возможно, был бы и любопытным, если бы тот был хоть немного здоровее. Фенрису, например, было интересно. Уж чего у магии не отнять, это способности вызывать интерес. По крайней мере, у магии в исполнении Гаррета. Тот посмотрел на Эмерика, на Фенриса, вздохнул и прокомментировал свои действия: – Я не духовный целитель и даже не профессиональный лекарь-маг, но некоторые вещи можно делать разными способами. Ага, вот оно. Он извлёк из очередного кошеля тубус в ладонь высотой, сделанный из толстой кожи, а из него – кусок войлока. Развернув, пару секунд полюбовался, потом аккуратно приподнял голову храмовника и поднёс к его губам крохотный фиал из укреплённого хрусталя: – Пейте. Фенрис был уверен, что Эмерик закашляется, – но нет. Проглотил не поморщившись. Логично – что такое лекарство, даже самое горькое, по сравнению со вкусом лириумного зелья? И не то чтобы Фенрис когда-нибудь пользовался настойкой, но был абсолютно уверен – она просто отвратительна на вкус. Эмерик только тихо выдохнул и прикрыл глаза. Гаррет легонько гладил его по груди жестом почти интимным. – Я вас помню, – тихо сказал храмовник. – Даже не узнай я лица, вашего татуированного друга сложно с кем-то спутать. Фенрис фыркнул. – Раньше мне не приходило в голову сопоставить имена, – медленно продолжил Эмерик. – А стоило бы. Значит, Карвер вам брат. А сер Каллен знает, что... – Ну-ка, помолчите пока, – Гаррет задрал ему поддоспешник и рубаху. – И потерпите немного. И впечатался ладонями ему в грудь. Орать Эмерик не стал, но выгнулся, хватая ртом воздух. Гаррет светился – сначала слабо, потом сильнее, свет уходил под кожу. Эмерика колотило. Когда все закончилось, он ещё с минуту не мог говорить. А когда смог... – Так сер Каллен знает... о ваших... ох... умениях? Фенрис немедленно проникнулся к нему уважением. Гаррет едва слышно хмыкнул: – Рыцарь-капитан сер Каллен от меня почти два месяца прятался, когда я узнал, что брат пошёл в храмовники. Мы с ним познакомились, когда я искал Керана по просьбе его сестры. Как я понимаю, Идунна должна быть заперта в Казематах где-нибудь в одиночной камере? Эмерик похмыкал значительно. – А сер Каллен у нас, я смотрю, интриган... вы неплохо устроились. Идунна, – он вздохнул. – Маги крови. Помню. Она в Круге, и ее действительно не выпускают. Дрянная девчонка, врет много. – Ничуть этому не удивляюсь, – прокомментировал Хоук, закрыв глаза, хотя, как давно убедился Фенрис, это совсем не было помехой для мага. – Лежите-лежите, рано вам ещё вставать. А насчёт того, как я устроился... Знаете, сер Эмерик, для того, чтобы сторонние говорили, как хорошо я теперь живу, я несколько лет пахал, как проклятый. И я бы с удовольствием обменял свое благополучие на сестру. Эмерик хмыкнул: – Я о том, что вы могли с самого начала получить бесплатную кормежку и доступ к лучшей библиотеке в окрестностях. Гаррет даже глаза открыл, отвлекаясь от магического осмотра «пациента». – А нахрена мне лучшая библиотека, если солидную часть сложных заклинаний в Круге применять негде и незачем? Да и слушать проповеди священниц о моей греховности по факту рождения у меня желания нет. Или, может, мне нужно в Круг, чтобы давшие обет безбрачия запрещали мне любить того, кого я захочу? Мол, сексом ещё можете заниматься, закроем на это глаза, а вот любви вы недостойны! О, и ещё не забудем про храмовничий произвол... – Хоук... – Фенрис закатил глаза. Иногда этот демонов маг бывал хуже Андерса. Сер Эмерик, вопреки почти ожидаемому Фенрисом возмущению, промолчал и... улыбнулся? – Кажется, я понимаю, почему сер Каллен прятался от вас почти два месяца. Вы страшны в гневе, мессер Хоук. Мое счастье, видимо, что ваши взгляды не мешают вам лечить храмовников. Или мне следует бояться проклятия? – в его голосе слышался искренний интерес. – Ну что вы, сер Эмерик, – Гаррет посмотрел на храмовника ласково. – Если Карвер в приступе откровенности расскажет вам, какой я мстительный, то вы ему не верьте. По мелочам я только пакости делаю. Опять же, «милость Митал» впустую переводить... Мне банально жалко своей работы! – Да, я понял, – сер Эмерик вздохнул. – Такая банальщина, как проклятье, для вас – оскорбление. Он несколько раз глубоко вздохнул и почти удивленно сказал: – Не болит. Фенрис посмотрел на Гаррета, не в первый раз подумав о том, насколько он невероятное существо. Маг, который вылечил храмовника. Не прекращая с ним спорить о положении магов. Поразительно. Сер Эмерик пошевелился на пробу, приподнялся. Улыбнулся радостной улыбкой человека, избавленного от боли. – Уже можно вставать? – Можно, но осторожно. Предупреждаю сразу – в ближайшую пару недель будете жрать, именно жрать, не кушать. Сердце «милость Митал» и я вам восстановили, и оно сейчас с упятерённым старанием начнёт гонять кровь и очищать организм. А для восстановления телу нужна уже не магическая энергия, а нормальная пища. Так что если у вас существуют какие-то курсы лекций для рекрутов, или там испытания, ими и займитесь. – Я так понимаю, шансы, что сер рыцарь-капитан о моей маленькой проблеме не узнает, близки к нулю? – спросил рыцарь несчастным тоном. Фенрис фыркнул: – Везет тебе, Хоук, на тех, кто не любит лечиться. – Инфаркт это «маленькая проблема»?! – Хоук демонстративно схватился за собственное сердце. – Мало мне Каллена, упорно плюющего на своё здоровье! Эмерик улыбнулся: – А это, знаете ли, профессиональное. Выдается в нагрузку к паранойе. Ещё у вашего Карвера насмотритесь... – Он посерьезнел. – Пора выбираться отсюда. – Пожалуй, пора, – согласился Гаррет. – Я даже знаю, куда. – В Казематы? – настороженно предположил Эмерик. Фенрис тяжело вздохнул: – Не надейтесь. У него страсть пригревать щенков, детей и больных. И никогда не знаешь, к какой категории он тебя отнесет. Эмерик заметно поежился. *** Карвер с Хью сидели на краешке балкончика. Хью пытался отдышаться, а Карвер с любопытством рассматривал собственные пальцы. Пальцы дрожали. Хорошо, что враги, по большей части, уже кончились. Кстати о врагах. Мало ли, сколько нечисти попряталось по углам. Карвер встал, постоял. Посмотрел на Хью... сел обратно. В таком состоянии они скорей сами нарвутся, чем что-то толковое навоюют. А потом Гаррет его догонит и добьет, чтобы не мучился, как грозился ещё после Остагара. – Ты сколько принял? – спросил он у Хью. – Только тогда, – смущенно признался он. – Сер Эмерик вычищал так, что больше было не надо. Плохо ему стало, уже когда мы балкон нашли. А ты? – Карвер поднял три пальца. – Э... нафига? – Долгая история, – Карвер вздохнул. – Но я уже все пережег, поверь. Он вытянул пальцы свободной руки вперед. Вздохнул. Хью смотрел с любопытством: – И как? – Как по учебнику. Мне уже блевать нечем. – Гонишь, на лекции про тошноту не говорили. – Говорили! В необязательных симптомах. Правда, Хью, не пей эту дрянь, пока можно. Мерзость ужасная. – А с этого, говорят, кайф можно поймать. – Ага, если ты ловишь кайф от того, что твой желудок пытается выбраться наружу... – Ну, если говорить о такого рода кайфе... «Лиловую Слезу» помнишь? Карвера передернуло от ужаса и нервного смеха. – Прекрати! Я сейчас опять блевану. – Ну вот видишь. Из туннеля раздалось шипение. Оба вздрогнули, оглянулись на мерцающий свет. – Э-э... Карвер. – Что? – А твой брат, он... – Что? – угрюмо спросил Карвер. – Тебе обязательно нужно, чтобы я это подтвердил? – Э-э, да? – Ну, отступник... сер Каллен, если хочешь знать, в курсе. – Э-э, так ты... – Слушай, прекрати заикаться. Нет, я не собираюсь его сдавать, нет, тебе это тоже не советую делать, да, если что, я набью тебе морду. Он Керана спас, между прочим! – О. Так это и есть Большой Секрет Керана? – Хью разочарованно застонал. – Тебе мало? – Ну, я уж почти поверил во что-то романтическое... Они помолчали немного. – Интересно, дошла ли моя записка до Казематов, – пробормотал Карвер. – Надо дозачистить квартал, – Хью поежился. – По инструкции надо ждать группу зачистки. – Только если уверен в её прибытии. Карвер вздохнул: – Хью, если тут осталось что-то, что не подождет до завтра, то мы с этим не справимся. – Почему? – Хью вскинул на него взгляд. – С твоим братом, да даже просто с этим эльфом… ты видел, кстати, что он вытворяет? Карвер снова вздохнул и ответил: – Насколько я знаю братца, он будет сидеть здесь и охранять травмированного. Что, кстати, полностью соответствует всем инструкциям. – Но... – Хью шевельнул губами, подсчитывая. – Я... ладно. – Гаррет сказал, в округе больше никого живого. – В смысле, в округе? – В радиусе работы мага крови. – О, – Хью помолчал немного. – А это сколько? – ...Как ты вообще испытания сдаёшь с таким отношением к теории! – Ну, Карвер! Прервал их Фенрис. За ним следом, опираясь на плечо Гаррета, стоял сер Эмерик. И выглядел он... неплохо. По сравнению с тем, что было полчаса назад, так и вовсе отлично. Карвер поднялся, не в силах сдержать дурацкую улыбку. Гаррет внимательно их осмотрел, ухмыльнулся в ответ: – Принимай своё начальство, Карвер. *** Гном с запиской от Карвера и посыльный от городской стражи, на чей патруль вывалился очумевший призрак, едва не столкнулись у сера рыцаря-капитана Каллена в дверях. Каллен передал страже просьбу отрезать квартал с помощью патрулей и пошел собирать отряд. Городская стража к ситуации отнеслась с пониманием и на подвиги не рвалась. Ориентироваться ночью в литейном – та ещё задачка. Каллен велел снять шлемы и замотать лица тряпками, так бойцы по крайней мере что-то видели. На патруль они едва не напоролись. Буквально. – Вы... слава Создателю, наконец-то! – Доложите обстановку, – устало сказал Каллен. – Тут правда что-то нечисто, – сказал стражник. – Выползли два скелета, один за другим. Первого мы накромсали, второй сам уполз... их, видимо, не так уж много, но я боюсь, мои люди не только никому не помогут, но и станут материалом для... других, если я их туда пошлю. – Совершенно верно, – сказал Каллен. – Это дело Ордена. Стражнику явно было не по себе. – Но если нужно зачистить территорию... – Мои люди лучше подготовлены для такого. Так же, как ваши лучше обучены держать оборону. Стражник кивнул: – Ваш парнишка сказал то же самое. И ещё, что он будет ждать вас здесь и детали расскажет только вам. – Парнишка? Парнишкой оказался Хью. Он дремал прямо на досках, забившись между двумя ящиками. Не проснувшись толком, встал по стойке смирно: – Сер Эмерик сказал ждать подкрепле...ния... сер рыцарь-капитан Каллен, здравствуйте. – Они живы? Хью опустил глаза. – Чед – нет. А сер Эмерик и Карвер... – Что?! – Ну, это долгая история... И Хью принялся рассказывать все с самого начала. Каллен мрачнел с каждым словом: если квартал уже добрых четыре часа во власти малефикара... – А потом Карвер вернулся и привел наемников. Эльфа, странного такого, шикарного бойца, и своего брата... эээ, сер Каллен, вы же его знаете? Каллен вдохнул и медленно выдохнул: – Ну разумеется, без него тут не обошлось! – Вообще-то они нас спасли, – тихо сказал Хью. – Я бы никогда не поверил, но... в общем, я всего не видел... Рассказывать оставалось немного. Тело малефикара Хью рассмотреть успел: – Будто каменная плита упала. Невидимая. – Я знаю, что это было, продолжай. – Сера Эмерика и Карвера отст... эээ, эти наемники увели куда-то, как они сказали, в безопасное место, куда ещё раньше Карвер отнес ребенка. Каллен смотрел на него и думал, что надо бы прочитать лекцию о коварстве незнакомых отступников, – как бы они вляпались, будь это не Хоук? – но как-то не находил слов. Потому что если верить Хью, Гаррет спас его, Эмерика и Создатель знает ещё скольких человек, до которых малефикар не успел добраться раньше. А ведь Карвер уже был вне опасности. Карвер. Кажется, ему пришлось делать тяжелый выбор. – Я догадываюсь, куда они пошли, хотя не понимаю, как именно. Но если я прав, это действительно безопасное место. – И помоги тебе Создатель, Гаррет Хоук, если я не прав и ты потащил моих ребят и невинного ребенка в ваше демоново подполье. – Идем. Нужно закончить нашу работу. На то, чтобы убедиться, что Гаррет почти ничего после себя не оставил, у них ушло часа два. Самые большие сложности вызвал дом малефикара, в подвале которого прятались призраки, – а ведь его нужно было тщательно обыскать и определить, чем именно ублюдок тут занимался. Похоже, работал на работорговцев: едва не по кирпичику разобрав лачугу, Каллен нашел тайник, а в нём – что-то похожее на расписание кораблей и ещё кучу бумаг, подлежащих долгой и мучительной расшифровке. Каллен ещё раз обошел окружающие улицы, убеждаясь, что зачистили они всё. Отпустил в Казематы отряд, наказав занести бумаги в его кабинет. А сам отправился в «надежное место», мысленно обещая Хоуку все кары земные и небесные, если он их там не найдет. *** Карвер проснулся от грохота за входной дверью. Зевая, сбежал по лестнице вниз, едва не споткнувшись о Сэндала – тот блаженно спал прямо на ступеньках, – и выглянул за дверь. Он ещё успел подумать, что если это храмовничий патруль, он их сам поубивает, не дожидаясь, пока проснется Гаррет. Или мама, взбешенная тем, что кто-то мешает спать маленькому ребенку. Ох, лучше бы это был патруль! – Сер? – Докладывай, – сер Каллен прошел внутрь, как к себе домой. Карвер собрался с мыслями. – Гаррет сказал, серу Эмерику нужно нормально отоспаться. Ещё мелкий маг. Он, похоже, простудился, не говоря уже обо всем остальном. – Карвер помолчал. – Я готов отвечать за то, что будет дальше. Секунду рыцарь-капитан смотрел на него, не отводя взгляда. А потом улыбнулся: – Вольно. Я понял, что вы тут застряли. Карвер упрямо мотнул головой. – Это ещё не все. Есть серьезная проблема – мама... Леди Лиандра. Она здорово скучает по Бетани, а тут ребенок, – Карвер закусил губу. Сер Каллен кивнул – понял, мол. – Я виноват, – тихо сказал Карвер. – Следовало догадаться. Но я что-нибудь придумаю. – Главное, что ты спас малыша, – твердо сказал сер Каллен. – Если что, с рыцарем-командором я поговорю. – Не надо, – сказал Карвер. – Я сам... я смогу их уговорить, я... – Верю, – сказал Каллен. – Поговоришь и уговоришь. Когда все отоспятся. Оба рыцаря невольно понизили голос и прислушались, но в доме царила мирная, предутренняя тишина. – Отдыхай, Карвер, – негромко сказал Каллен. – Я посижу в библиотеке, почитаю что-нибудь. Не волнуйся, я тут в гостях уже не первый раз. Карверу тут же захотелось разбудить брата и допросить с применением новых навыков. Но он прекрасно знал, что этого не сделает. Так что пришлось коротко кивнуть командиру и идти наверх. Отдыхать. Ночь окончилась, и теперь все пойдет на лад. Обязательно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.