Глава 1. С возвращением.
13 ноября 2016 г. в 19:37
Катрина Мэйкобс не просто великолепно готовила шоколадный пудинг для своих детей - она была так же их отличным слушателем и прекрасным критиком: мягким, но строго указывающим на ошибки.
Медленно накладывая шоколадные булочки на белые тарелки, - подаренные ей матерью на тридцатилетие, - Катрина искоса следила за рыжеволосыми подростками, которые часто поглядывали на друг друга.
Не сегодня, подумала Катрина.
- Скай, Лиса, прекратите! Я знаю, что вы задумали.
Дети метнули взглядом на мать и недовольно поморщились.
- Но мы всего лишь...
- Лиса, - угрожающе пропела Катрина.
Девочка послушно склонила голову над тетрадью.
- Мам, ты всегда разрешала! - прорезался голос у Ская.
- И что? - не отрывая взгляда от раковины с посудой, спросила миссис Мэйкобс.
- Ну-у... Знаешь, я не против услышать твоего согласия и сегодня.
Голос его слегка притих от неожиданного вопроса и растерянности.
- Не дождёшься, Скай. Вы наказаны.
- Да мы ведь не знали, что нужно забирать его.
- Вы не не знали - вы просто напросто забыли!
- Ну, мам, - протянула Лиса, - подумаешь, забыли забрать брата из садика, делов-то...
- И оставили его торчать там до пяти часов вечера! - взревела Катрина, - А что если бы мы с отцом приехали позже?
- Тогда...
- Он бы остался ночевать там? А мы с отцом прохлаждались бы в гостях у тёти Мэйбл ничего не подозревая. Так?
- Мам...
- Это не обсуждается, Скай, - отчеканила Катрина и вновь повернулась к раковине.
Катрина продолжила мыть посуду, отлично зная, что надолго её не хватит. Одно только слово детей и она готова надеть кастрюлю с кипятком себе на голову.
Но она пыталась держаться. Сейчас, их поведение было крайне возмутительным, подумать только, забыли забрать младшего брата из садика!
Причём, они и не признают своей вины! Не знали, видите ли.
- Мам, - промурлыкала Мелисса, обняв её с правого плеча.
Катрина молчала и с непроницаемым лицом продолжала хлопотать перед плитой.
- Мамуль, - так же продолжил Скай, подойдя к ней с другой стороны.
Катрина продолжала молчать.
- Мам, ну можно мы пойдём, - тонким голосом, сказала Лиса.
- Нет, - отрезала она.
- Мам, мы обещаем себя хорошо вести, - поддержал Скай.
- Я уже сказала.
- Миссис Мэйкобс, ну пожалуйста, - протянул Скай.
Катрина улыбнулась, а за ней и дети.
Когда они называли её миссис Мэйкобс, сердце буквально уходило в пятки.
- Ну так что, миссис Мэйкобс. Мы можем пойти на вечеринку к Элизабет?
Катрина всем телом повернулась к дочери и сказала напутствующим тоном:
- Если это ещё раз повторится...
- Хорошо, хорошо, хорошо, мам, ты лучшая, - перебили оба, прижавшись губами к щекам матери.
- Я тебя обожаю, - подхватил Скай, крепко обнимая её.
- В десять жду вас дома! Не придёте - закрываю дверь и можете ночевать у своей Элизабет.
- Хорошо, мы одеваться. Пошли.
Лиса схватила брата под руку и побежала к лестницы, как вдруг, их окликнула мама:
- А ваши эссе? Я так и не дочитала их.
- Потом, мам.
Дети исчезли.
Катрина с усталым вздохом развернулась к плите и снова начала готовить. Но, видимо, сегодня не судьба ей завершить начатое.
- Да кто там ещё, - пробубнила она, вытирая руки салфеткой и снимая фартук на ходу.
Коснувшись рукой металлической ручки, Катрина отворила её и взглянула на стоящего на пороге мужчину.
От лица отлила кровь. Руки невольно сжались на ручке двери, а глаза с каждым вздохом расширялись. Казалось, все внутренности женщины, сжались в один комок. В голове Катрины вспыхнули картинки прошлого, которые она так часто пыталась стереть из головы. Да что там, она и к врачу собиралась обращаться!
Калейдоскоп картинок возник в голове так быстро, как скоро летает пуля, вылетевшая из ружья.
- Не пропустишь в дом? - спросил он, изогнув бровь. Так, как это делал обычно. Так, как это делал раньше.
Катрина не замечая своих действий, прикрыла дверь перед носом "гостя" и на ватных ногах, пытаясь удержать своё тело, подошла к раковине и стала мыть чистую посуду, беря её из нижнего шкафа.
- Катрина, я хочу поговорить, позволь мне только...
Мужчина оказался в доме и пытался подойти к ней.
- Нет! - закричала она резко, - не смей разговаривать со мной, - она пыталась не смотреть ему в глаза. Вытянула руку вперёд и отвела взгляд, - не смей! Я не позволю повториться ошибке снова!
- О какой ошибке идёт речь?
- О тебе, Дэвид, о тебе!
- Не будь меня, не было бы и их! - ткнул он в фото двойняшек.
- Не смей впутывать сюда моих детей!
- Они не только твои дети!
- Они мои дети и дети Билла, только посмей ещё сказать что-то. Пошел вон!
- Мама?
Катрина резко повернула голову в сторону голоса Лисы. Та стояла на последней ступени деревянной лестницы.
- Лиса, иди солнышко, потом поговорим, - ласково сказала она.
- Привет, Мелисса, - сделал шаг в сторону девочки, Дэвид.
- Стоять! - прикрикнула Катрина.
- Мам, как тебе мои... У нас гости? - медленно спускался Скай, поправляя свои джинсы.
- Привет. Я Дэвид.
Дэв протянул руку парню, который в смятении поглядывал то на мать, которая кажется вот-вот упадёт в обморок, то на незнакомого мужчину, протянувшего ему руку.
Мужская солидарность заставила Ская подойти и с некой осторожностью, пожать ему руку.
- Скай, - сказал юноша.
- Я знаю, - улыбнулся Дэвид.
- Так, давайте прекратим этот спектакль и Дэвид уйдёт отсюда, а дети пойдут собираться.
- Подожди, Катрина, я хочу с тобой поговорить.
- О чем? - раздражаясь от этой ситуации спросила женщина.
- О них! - мгновенно ответил он.
- Оставь в покое моих детей!
- Мам, ты в порядке?
- Да-да, идите уже!
Лиса и Скай опасливо переглянулись, молча спрашивая друг друга, стоит ли оставлять мать одну. Решив, что она справится, под её облегчённый вздох, поднялись наверх.
- Дэвид, чего ты хочешь от меня? - устало спросила она.
- Я хочу, чтобы ты позволила мне видеться с детьми.
- Что?! - вскричала Катрина.
- Я хочу видеться с ними, - уверено повторил он.
- Ну уж нет, - усмехнулась она, - ни за что!
- Я имею на них полные права.
- И что? Вспомнил о детях спустя семнадцать лет?
- У меня были дела, да и...
- Если у тебя были дела, можешь пойти завершить их и вернуться через ещё семнадцать лет, возможно тогда я позволю вам видеться.
- Я хотел обжиться, Катрина.
- Зачем тебе обживаться для того, чтобы просто видеться с детьми?
- Я не хотел приходить оборванцем, - сказал он уже тише.
Катрина взглянула на него, полными презрения глазами.
- У тебя было семнадцать лет на это. Покинь мой дом, прошу.
Она указала рукой на дверь. Дэвид стоял, исследуя её испытующим взглядом.
- Прошу, - после минутного молчания, попросила Катрина.
Дэвид промолчал и поджав губы, пошёл к двери.
Женщина открыла дверь для него.
- Я ещё приду, - сказал он.
Ага, как же, подумала Катрина.
Закрыв дверь, она устало прижалась к ней и провела рукой по волосам.
- Кто это был? - спросил спустившийся Скай.
Лиса за ним.
Катрина поджала губу и резко отошла от двери, принимая ничем не озабоченный вид.
- Никто, - улыбнулась она, поправляя рубашку сына, - старый знакомый.
- Старый знакомый? - спросил он, изогнув бровь.
- Старый знакомый, - повторила она, заглянув в его глаза, будто пытаясь убедить в этом не его, а себя.
- Как мы тебе? - спросила Мелисса после минутного молчания.
Катрина окинула оценивающим взглядом детей и подметила про себя то, насколько они красивые.
Мелисса, с длинными и густыми волосами, зачёсанными назад. Едва заметные веснушки, всегда светящиеся серые глаза, в обрамлении длинных ресниц.
Скай, с такой же рыжей, как и у сестры шевелюрой, довольно высокий для своего возраста и с очень симпатичным лицом, которое заставляло многих девушек томно смотреть ему вслед.
- Вы великолепны, - заключила она с улыбкой.
Дети просияли в ответ и кинулись её обнимать.
- Ты лучшая, мам.
- Ну все-все, опоздаете, идите.
Они отстранились от неё и в последний раз улыбнувшись, направились к выходу, под ласковый взгляд матери.
Скай вышел первый. Мелисса, держась за ручку двери, нежно улыбнулась.
- Я тебя люблю, - были её последними словами перед уходом.