ID работы: 4933176

Я никогда не покину тебя

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Вы когда-нибудь любили? Любили до боли, до дрожи? Любили до бабочек в животе? Вы когда-нибудь были готовы умереть за человека? А жить ради него? Любили ли Вы настолько сильно, что не хотелось ничего видеть и ни о чём думать, кроме взгляда, лица, черт любимого человека?       У моего любимого человека был тонкий вздернутый нос, тонкие губы, чёрные длинные волосы, которые он не мыл неделями. Моего любимого человека звали Джерард. Он был прекрасен во всём. Его движения, голос, взгляд, смех. Всё это притягивало меня, словно магнит. Да, я любил его до дрожи в голосе, до слёз в полночь. Когда он звал меня по имени так мягко, тихо, нежно, у меня в животе резко что-то поднималось, переворачивалось и падало в бездну. Когда он смотрел на меня своими глазами цвета оливки, то я не мог оторваться от этих умных глаз. В них всегда были глубокое чувство, глубокая мысль. В этих глазах была любовь ко всему живому.       Мой милый, милый Джерард… Сейчас ты стоишь в своём тёмном костюме с красным галстуком, а на моём теле лежат чёрные и красные розы. Прямо как я хотел, как я мечтал.       Ты не видишь меня, но я рядом. Я кладу свою руку на твоё плечо, но ты не чувствуешь моих прикосновений. Я шепчу тебе на ухо: «Не плачь… Я рядом». Но ты не слышишь меня.       Наверное, ты сейчас думаешь, что я покинул тебя навсегда, но это не так. Я всегда буду рядом. Я буду в шелесте листьев, в запахе утреннего кофе, в майском тёплом ветерке.       Ты подходишь к моему телу и шепчешь, что никогда не забудешь меня. Да, я верю тебе. Ты продолжаешь шептать мне на ухо, чтобы я ждал тебя. Я буду ждать тебя. Но, пожалуйста, я прошу тебя… Нет, я умоляю тебя! Живи ради меня, Джерард!       Да, этот мир жесток. Но самое жестокое и трудное – это покидать тебя. Так я думал. Но я не покину тебя, нет! Только после твоей смерти мы обретём спокойствие, мы снова будем вместе, мой милый Джерард.       Моё тело в закрытом гробу кладут в могилу, а после засыпают её землёй. Ты плачешь, срываясь на сдавленный крик. Я чувствую, как по моим призрачным щекам текут слёзы. Мы стоим и плачем рядом. Призрачный я и живой, такой тёплый ты.       Я подхожу к тебе и переплетаю мои пальцы с твоими. Но почему ты поворачиваешься в мою сторону? Почему смотришь в мои глаза? Ты видишь меня, Джерард?       - Я никогда не покину тебя, Джерард,- шепчу одними губами я.       - Я никогда не забуду тебя, Фрэнк,- беззвучно произносишь ты.       Ты улыбаешься, а наши с тобой пальцы остаются переплетены. Он видел меня… Мой Джерард видел меня, слышите?!       Из-за туч выходит солнце, а мы с тобой улыбаемся. Да, мы потеряли друг друга. Но я верю и знаю, что мы всегда будем вместе, мой милый, мой прекрасный Джерард Артур Уэй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.