21. Продолжение действий со стороны врага
9 января 2021 г., 22:22
Тем временем, Куроказэ придумал ещё один план.
Он прошептал заклинание, и над его лапой появилось существо, похожее на крошечную птицу угольно-черного цвета с узкими крыльями, напоминающими сабли, продолговатым телом и коротким клювом. Птичка приземлилась на камень, распологавшийся неподалёку, посматривая на своего создателя маленькими чёрными глазками.
Это была не обычная птица, а живое заклинание, позволяющее зомбировать любого, на кого нападёт. После этого тот, кто произнес заклинание, получал под контроль над атакованным, а само заклинание пропадало.
Лети к Джеки Чану и его команде, и подчини кого-нибудь из них. - Прошептал Куроказэ. - Желательно, одного из самых сильных.
Птичка кивнула, и полетела прочь.
***
Приближалось утро. Тсо Лан пристально следил за пленником. Ещё немного, и его должен будет сменить другой охранник. Демона решили поставить на ночную смену, так как в отличие от своих братьев и сестер, лунному демону не требовалось большое количество сна. Несколько часов - и он был готов бодрствовать дальше. Да и в темноте демон хорошо видел.
Ничего не предвещало беды, теневой дракон крепко спал. Вдруг лунный демон почувствовал, что что-то мелкое кольнуло его в руку.
- Ох уж эти комары! - прошептал Тсо Лан, не придав этому большого значения.
Затем он заметил, что на месте "укуса" образовался какой-то черный рисунок, напоминающий паутину. Демон дёрнулся от неожиданности и понимания того, что тогда произошло. Он догадался, что это дело заклинания, подчиняющее волю, и кто именно его произнес.
Конечно, можно спастись и не потерять контроль над своей сущностью, очень быстро введя в кровь одно лекарство, но он боялся, что такого ни у Чанов, ни у Хранителей нет. Смысл создавать его, если заклинания подобного рода считаются забытыми? Но как он убедился, не все. Конечно, можно ещё было избавиться от конечности, но делать ему это категорически не хотелось. А времени практически не осталось.
Вдруг демон почувствовал сильное жжение в месте укуса и головную боль. Схватившись за голову, он упал на одно колено. Заклинание начало действовать. Наконец он поднялся. На его шее, руках и вокруг глаз были черные узоры. Теперь у него была только одна задача - раздобыть самоцветы для своего нового господина и уничтожить Чанов и Хранителей. Может быть даже, и своих брата, сестру и племянника, если они попадутся ему под руку.
Джеки, Дядя, Джейд и Тору сидели около дома Рью, и любовались рассветом. Вдруг, Тору заметил знакомую фигуру, движущуюся к ним.
- Смотрите! - крикнул он. - Тсо Лан вернулся с дежурства. И он как-то странно выглядит!
Дядя глянул на него, и дёрнулся:
- Аййаа! Это же то самое заклинание, берущее под контроль абсолютно любого!
- Джеки, ты пока отведи всех в безопасное место, а я займусь им. - объяснил Джеки Чану Шейд.
Археолог кивнул чёрному дракону, и принялся за дело. Тем временем, виверна бросилась на защиту своих новых знакомых, но была мгновенно отброшена зарядом темной энергии.
Вдруг перед Шейдом и демоном приземлилась какая-то фигура серебристого цвета, с одного удара отбросившая лунного демона в сторону.
Это был Буран.
- Оставь их в покое! - грозно прорычал он, обнажая зубы.
Дракон взглянул на демона, и тут же понял, что с ним стало.
- Эх, дело плохо. - печально произнёс он. - Тсо Лан попал под воздействие подчиняющего заклятия. Поскольку я не знаю, что может снять его, мне придётся принять решение убить демона.
- Ч-что? - удивлённо произнёс Джеки.
- Да, к сожалению, это так. Знаю, после этого его родня ополчится против меня, зато лунный демон больше не сможет причинить вам вред. А обладает он оочень большрй силой. Но я попытаюсь всё объяснить им.
- Достаточно разговоров, дракон! - с этими словами Тсо Лан поднялся и атаковал его. Буран увернулся от заряда материи, и набросился на демона.
- Давай, Буран! - прошептала Джейд, наблюдая за битвой двоих.
Буран смело атаковал противника зубами, когтями и шипастым хвостом, стараясь уклоняться от зарядов тёмной материи демона и его острых когтей. Пусть Тсо Лан и не был физически силён, это легко компенсировалось силой магии. Один из зарядов материи попал в шею дракона, и тот рухнул на землю. Один из его шипов, расологающихся вдоль шеи, был отколот. Демон приблизился к Бурану. Один его глаз был прикрыт.
- Я так и знал, что ты проигрываешь. - спокойно заметил он, как будто это было очевидным, и запустил ещё один заряд в дракона. Тот поднялся на лапы, и смотря на шар филоетового цвета, летящий в него, увернулся. Затем, Буран схватил в зубы собственный шип, и полетел в сторону демона, намереваясь задеть его новоприобретенным оружием.
После этого он резко спикировал вниз, скрестив крылья перед собой, и когда тот еле коснулся тела демона, резко расправил их, оглушив Тсо Лана и заставив того рухнуть на землю. Когда дракон подлетел к демону, тот неожиданно поднялся и резко отбросил дракона в сторону. Тот снова принял бой, но из-за усталости и повреждений, полученных в бою, дрался он уже не очень хорошо, чаще принимая на себя удары.
- Нет! - прошептал Джеки
Вскоре Тсо Лан отбросил в сторону Бурана, и подлетел к нему.
- Доигрался. - мрачно произнес он, схватил изможденного дракона своими черными, как вороново крыло, волосами, связал, и начал душить несчастного.
Джеки Чан и остальные в ужасе наблюдали, как тот добивает дракона, который пытается освободиться, усиленно ловя ртом воздух, дабы продержаться ещё какое-то время.
Но вдруг Буран собрал последние силы, резко махнул лапой в сторону, высвободив её и отсёк часть волос, обхватывающих шею, тем самым избавив себя от смерти.
Лунный демон удивленно посмотрел на серебристого дракона, из-за шока несколько секунд не предпринимая никаких действий. Этим и воспользовался Буран, набросившись на демона, нанося удары с удвоенной силой.
- Ура! - радостно воскликнула Джейд, видя, как дракон постепенно одерживает победу.
Вскоре, Хранитель, шатаясь, подошёл к поверженному противнику, лежащему на земле.
- Н-несмотря на то, что я обычно н-е добиваю безоружных, м-мне придётся сделать это. - Тяжело дыша, прошептал дракон. - П-подожди немножко. Сейчас тв-вои страдания б-будут прекращены. - С этими словами серебристый дракон приблизил широко раскрытые челюсти к горлу полуживого демона, чтобы в один укус перегрызть его, как тут послышался окрик:
- Нет! Подожди, не делай этого.
Дракон обернулся, продолжая удерживать лапой демона, и увидел Шейда, летящего к ним. В лапе тот держал склянку с желтоватым раствором.
- Пока вы сражались, я спустился в лабораторию, находившуюся на верхнем этаже в надежде, что ингредиенты, нужные для зелья, снимающего подчиняющее заклятье, имеются в наличии. Как оказалось, они всё-таки есть. И вот, я создал его.
- Н-неужели.. З-начит я ошибался. - слабо произнёс дракон.
Виверн подошёл к демону и несколько раз капнул на место укуса. Тсо Лан слабо дёрнулся. Затем он обессиленно посмотрел на драконов, после чего потерял сознание.
С прогулки вернулись остальные Хранители. Они остолбенели, увидев данную картину.
- Что произошло? - закричала Рью, подбегая к дракону.
- Я.. Я потом объясню.. - с трудом проговорил серебристый дракон, ковыляя к своим друзьям. Он с трудом переставлял лапы, а в ушах начало сильно звенеть.
Вдруг он пошатнулся и рухнул на землю.
- Буран!! - закричали Джеки и Джейд, подбегая к дракону.
- Ты только держись, хорошо? - проговорила Миллисента.
Морщась от боли, тот открыл глаза и прошептал:
- Куроказэ захватил разум одного из демонов, н-но я... - тут он закашлялся.
- Если тебе трудно говорить, помолчи пока. - сказал Рики. - Расскажешь, как только тебе станет лучше. Ну а пока пошли в дом, я постараюсь тебя вылечить.
Все четверо подхватили товарища и понесли его в сторону обители.
Тсо Лан открыл глаза и попытался встать. Каждая попытка движения причиняла ему боль. Он с трудом поднялся и хромая, поплелся в сторону пещеры, где обитали его братья, сестра и племянник.
Они только что проснулись и вышли из своего дома.
- Смотрите! - закричал Драго, указывая на раненого. - это дядя, и кажется, ему нехорошо.
- Что случилось? - спросил Шенду, когда его брат подошёл ближе. - Кто тебя так?
- Нам нужно готовиться к предстоящей битве. - произнёс он. - Куроказэ уже начинает наступление. - после этого Тсо Лан охнул и упал на землю.
- Брат! - обеспокоенно крикнула Бей Тса.