автор
Размер:
752 страницы, 115 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
346 Нравится 1733 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 27. Игрушки

Настройки текста
      Никогда прежде Майрону не доводилось делать игрушки, и поэтому новый заказ вызвал у него необычайный интерес. Создание маленьких фигурок было сопоставимо с тонкой ювелирной работой. Тем более что кузнец хотел непременно добиться их полного соответствия оригиналам.       Моргота, Готмога и Кархарота он отлил из самой чёрной стали, какую только смог изготовить. Корона владыки Ангбанда была украшена двумя крупными бриллиантами и одной дыркой, а к рукам приделан устрашающий молот. Предводитель балрогов удостоился целой кучки разнообразных жёлтых и красных сверкающих камней, создающих эффект пламени. Кархорота же пришлось покрыть забавной гравировкой, а в зубы вставить руку из светлого олова с зажатым в ней третьим бриллиантом.       Орки и волки были изготовлены из бронзы. С ними майа особо не возился. Судя по всему, ребёнку они нужны просто «до кучи». Фигурка Эарендила целиком была оловянной, но её украшала разноцветная эмаль и один крупный бриллиант, вставленный чисто для красоты.       Наконец, Майрон дошёл до себя любимого. Эта фигурка оказалась самой сложной. Мантия из чёрной стали, руки и лицо из светлого олова, а волосы – сплав меди и золота. В глазах крохотные изумруды. Полюбовавшись на собственное творение, кузнец сложил игрушки в мешок и отправился к своим заказчикам.       - Отлично! – обрадовался Трандуил, увидав выполненную работу. – Как мне доложили, Эарендил ещё не вернулся от Кирдэна, а Эльвинг и Галадриэль гуляют по саду. Самое время навестить наших малышей!       - Тебе докладывают, где находятся владыки? – удивился майа.       - А то! – глаза эльфа хитро засверкали. – Ведь я раньше служил в Менегроте, и среди выживших стражников есть мои друзья. Но после гибели матери мой отец решил, что я должен находиться подле него. Вот и пришлось заняться семейными делами. Никогда бы раньше не подумал, что это может быть настолько увлекательно!       Дом Орофера и его сына располагался неподалёку от резиденции Эарендила и Эльвинг, но был окружён деревьями. Сами же правители поселились на высоком утёсе, и прямо под их стенами бились о берег морские волны. Быстро представив Майрона стражникам, Трандуил провёл его через парадные залы и галереи в ту часть здания, где находились жилые покои. Отворив какую-то дверь и перекинувшись парой слов с прислугой, эльф завёл кузнеца прямо в детскую.       - Дядя Трандуил! – воскликнули Элронд и Элрос, поднимаясь с пола, где оказалась разложена самая настоящая миниатюрная деревянная крепость, на стенах которой стояли фигурки эльфийских лучников. Их противников изображали такие же фигурки, но старые и поломанные.       - Здравствуйте, дети, - добреньким голосом произнёс эльф, подталкивая своего друга вперёд. – Мастер Майрон принёс ваши игрушки.       Майа опустился на пол и принялся выкладывать перед братьями заказанные ими фигурки.       - Ого! Моргот! – воскликнул Элрос, тут же схватив свой самый долгожданный подарок.       - Папа! – обрадовался Элронд, прижав к себе полученного оловянного воина.       - И что надо сказать? – с улыбкой напомнил им Трандуил.       - Спасибо, мастер Майрон! – хором произнесли близнецы, а затем начали расставлять полученные фигурки у стен своей крепости. И только «папа» отправился на самую высокую башню.       - А почему Саурон такой маленький? – неожиданно спросил Элрос, с недоумением разглядывая подаренную фигурку. – И совсем не страшный…       Услышав такой вопрос, майа застыл от удивления, но ему на помощь тут же пришёл синда.       - Зло бывает разное, - пояснил он. – Истинное коварство не в том, чтобы выглядеть большим и страшным, но в том, чтобы притвориться хорошим и красивым. А потом нанести силам добра подлый удар исподтишка.       - Он похож на тебя, – заявил ребёнок, помахав фигуркой у Майрона перед носом.       Кузнец резко побледнел, однако Трандуил лишь расхохотался.       - Действительно, похож, - весело признал он, присмотревшись к маленькой игрушке. – Берен рассказывал нам, как выглядел этот Саурон. У него действительно были рыжие волосы, а глаза горели зелёным светом.       - Да… Я слышал эти истории… - вяло промямлил майа, вдруг сообразив, что должен как-то объяснить свои познания о внешности врагов.       Фигурка Саурона наконец-то была помещена на своё положенное место, прямо возле Моргота и Готмога.       - Но теперь мне нужна катапульта! – вдруг расстроено произнёс Элрос, заглядывая в глаза Трандуила. – А то как же я разрушу эту дурацкую крепость?       - Зачем же её рушить? – удивился тот. – Разве эльфы не должны победить?       Маленький мальчик уставился на "дядю" с самым невинным видом.       - А за эльфов играет Элронд, - как ни в чём не бывало пояснил он. – Сначала я разрушу их крепость, а потом... Потом они победят. Честное слово!       - Хм… В этом что-то есть, - согласился Трандуил, вопросительно взглянув на поднявшегося с пола кузнеца. – Сможешь сделать игрушечную катапульту?       - Никогда не делал, но постараюсь, - пообещал ему Майрон.       - А ты, Элронд? – обратился тогда эльф ко второму из братьев. – Тебе что-нибудь нужно для защиты своей крепости?       Как ни странно, второй ребёнок отрицательно помотал головой.       - Нет, дядя Трандуил. Мне больше ничего не надо.       Детская ручонка радостно потянулась к «папе».       - Ну, как знаешь… Ладно, Майрон, пошли. А не то эти малыши меня разорят.       Недовольно нахмурившись, эльф пошагал к двери, и кузнецу ничего не оставалось, как последовать за ним.       - Почему ты даришь детям, всё, что они попросят? – осмелился поинтересоваться майа, когда Трандуил вывел его из жилой части дома в парадные залы.       Самому бывшему слуге Моргота довелось воспитывать только орков и волков, но он хорошо знал, что давать их детёнышам всё, что те пожелают, было крайне опасно.       - Я просто пытаюсь с ними подружиться, - пояснил высокородный синда, слегка усмехнувшись от такого глупого вопроса. – И потом, их балуют все. Ты бы видел, какие тарелки с печеньем сюда присылает тётя Галадриэль.       - По-моему, для детей это вредно… - неуверенно произнёс кузнец. – И куда только смотрят их родители?       Но ответить эльф не успел. Потому что им навстречу из-за угла вдруг выскочил сам Эарендил. И Майрон, и Трандуил почтительно склонили головы.       - Вот так встреча! - удивился местный правитель. – Что привело вас в мой дом?       - Отец направил нас сюда обсудить строительство новых кораблей, господин, - даже не моргнув глазом, заявил ему хитрый синда. – Но мне сообщили, что вас нет на месте, и я решил заглянуть к детям. Уж больно они милые.       - Ах, дети… - Эарендил тут же заулыбался. – Выходит, вы уже знаете о моей новой задумке? Этот корабль должен стать самым красивым и быстроходным в мире!       - Конечно, господин. Отец сказал, что вам нужна нимбрефильская берёза? Мы обязательно добудем её.       Майа удивлённо переводил взгляд с одного собеседника на другого, пытаясь понять, в чём дело.       - Древесину необходимо раздобыть как можно быстрее, - нетерпеливо потребовал Эарендил. – А ты, мастер Майрон? Тебе уже рассказали про вёсла?       - Нет, господин, - виновато признал кузнец. – Я только понял, что вы хотите создать новый корабль…       - Не просто корабль, а такой, какой ещё не видели на этом свете! Я уже решил, что назову его «Вингилотэ»!       - И что же требуется от меня? Как обычно, гвозди?       - Не только, - хозяин дома мечтательно вздохнул. – На этот раз я хочу украсить корабль золотом. Мне нужны золотые вёсла и носовая фигура в виде головы лебедя.       - Вёсла? – на всякий случай переспросил Майрон. – Но где же я возьму столько золота?       - Казна предоставит его, - отмахнулся довольный Эарендил. – Не стоит ни на чём экономить! Я сейчас же отправлюсь к казначею и прикажу выделить столько золота, сколько надо. А потом сообщу Кирдэну, что вопрос с добычей берёзы успешно решён.       - Как скажете, господин, - майа учтиво кивнул. – Только вы зашли бы сначала к детям. Они очень вас ждут.       - Ничего, подождут ещё, - молодой эльфийский правитель снова махнул рукой. – Постройка корабля не терпит отлагательств, а дети… Дети никуда не денутся!       - Нет, ты слышал? Казна, видите ли, выделит! – возмущался Трандуил, пока Майрон провожал его до дома. – Он забыл, что все наши богатства остались в Дориате и Гондолине? Уверен, мой отец будет в ярости!       - Да уж, - согласился Майрон, недовольно покачав головой. – Вёсла из золота? Наш правитель хоть представляет, сколько они будут весить? А ведь ими ещё и грести надо!       - Иногда мне кажется, что ему передалось от нолдор какое-то морское безумие, - честно признался эльф. – А возможно, от людей, и не морское, а обычное. Кто же делает корабли из берёзы?!! Да она и на суше сгнивает за пару лет!       Глаза кузнеца удивлённо округлились.       - А ведь верно! И куда только смотрит Кирдэн? Неужели он этого не знает?       - Кирдэн не может этого не знать! Он строит корабли тысячи лет и всё же не остановил этого идиота! – нахмурив свои брови, Трандуил ненадолго задумался. – Не иначе, как наш славный корабел задумал что-нибудь нехорошее.       - Ты его в чём-то подозреваешь?       - Почему бы и нет? Вспомни, как этот тип увёл часть нашего народа и поселил на побережье? Даже орку ясно, что он жаждал править сам! И потом, Кирдэн связан с Гил-Гэладом, а Эарендил – в каком-то смысле его конкурент. Впрочем, зная нашу семейку, я готов подозревать кого угодно! – доверительно сообщил Трандуил. – Кроме, конечно, тебя.       Попрощавшись у ворот своего дома, эльф оставил Майрона в одиночестве, и тот отправился в кузницу. Вёсла для корабля потребуют много места, которое необходимо было срочно расчистить. Да ещё неизвестно, в каком виде ему пришлют казённое золото. Как бы не в монетах… И как бы кто-нибудь его не украл.       Однако вскоре майа поймал себя на том, что размышлял о механизме для игрушечной катапульты. Из чего её лучше изготовить и чем заряжать?       А ещё из головы никак не выходил второй малыш. Тот, что не хотел ничего, кроме папы. Почему бы и ему не преподнести маленький подарок? Странный этот Эарендил. У него такие славные сыновья, а ему лишь бы где-нибудь плавать.       К сожалению, создание вёсел и носовой фигуры заняло у Майрона слишком много времени, и за обещанную катапульту он взялся нескоро. Тем более что золото действительно доставили в монетах, а сам эльфийский правитель приходил чуть ли не каждый день проверять выполненную работу.       И всё же майа придумал, как его обхитрить. Желающие сохранить казну Трандуил и Орофер велели преданным эльфам изготовить нормальные деревянные вёсла и тайно доставить их в кузницу. А уже там находчивый кузнец просто обил древесину тонкими листами драгоценного металла. Из чистого золота были изготовлены разве что крепления.       Примерно то же самое хитрые эльфы проделали и с носовой фигурой, а когда работа была завершена, Майрон лично отвёз всё это в Гавани и как следует приладил к носу и бортам. Вслед за этим ему пришлось изготовить ещё немалое количество различных деталей, креплений и украшений. И только когда довольный Эарендил поднял паруса, и прекрасный Вингилотэ отправился в своё первое плавание, майа наконец-то приступил к изготовлению новой игрушки.       К счастью, идти в резиденцию уплывшего правителя ему не пришлось. Как и в первый раз, Трандуил сам привёл детей прямо в кузницу. Видно, в отсутствие отца маленьких близнецов охотно отдавали в чужие руки, дабы хоть как-то разнообразить их скучную жизнь.       - Вот твоя катапульта, - улыбнулся Майрон, ставя миниатюрную машину перед ребёнком на стол. – А эти круглые камушки – ядра.       - Элронд, глянь!!! – маленькие ручки Элроса крепко вцепились в заветный подарок. – Теперь я разнесу твою крепость на мелкие кусочки!!!       - Угу… - печально пробубнил его брат, обречённо разглядывая опасную стальную конструкцию.       - А как из неё стрелять?! – радостный мальчуган принялся вставлять в катапульту один из каменных шариков.       - Просто нажми вот сюда, - пояснил майа, указав на крохотный рычажок.       Тут же раздался щелчок, и увесистый заряд с грохотом стукнулся о стену.       - Ух ты! – Элрос побежал искать укатившийся шарик.       Судя по выражению лица, его брат окончательно скис.       - У меня есть подарок и для тебя, - попытался подбодрить мальчика кузнец, выдвигая ящик своего стола. – Смотри, какое красивое.       В руках у кузнеца появилось огромное огненно-рыжее перо. Столь яркое, что казалось, будто оно светится в окружающей полутьме.       Глаза ребёнка удивлённо заблестели. Не менее впечатлён был и сопровождавший его Трандуил.       - Что это? – спросил маленький Элронд, хватая чудесную вещь своими ручками.       - Это волшебное перо из крыла айну, - пояснил ему довольный кузнец. – Оно приносит удачу.       - Какое красивое! – мальчик радостно помахал пером, любуясь на огненные переливы. – А оно настоящее?       - Конечно, настоящее.       - Ерунда! – перебил Майрона второй из близнецов. – У айнур нет никаких крыльев! Тётя Галадриэль рассказывала мне!       - А вот и есть! – принялся спорить Элронд, не желая признавать свой подарок обманом.       - А вот и нет! Это просто перо рыжего горного орла!       - Рыжих горных орлов не бывает! Ты просто врёшь! Ай!       Наверное, обиженный ребёнок возразил бы что-нибудь ещё, но его коварный брат снова нажал на рычажок, и круглый каменный шарик прилетел прямо Элронду в лоб. Зато в нос Элроса отправился крепко стиснутый кулачок.       - Эй, вы! – рявкнул на них Трандуил, хватая детей за шкирку и растаскивая в стороны. – А ну, прекратите! Разве подобает маленьким принцам вести себя подобным образом?!       Близнецы угрюмо насупились.       - Вонючка! – буркнул Элрос, покосившись на брата.       - Сам вонючка! – заявил тот, скорчив в ответ рожицу.       - Марш за дверь! – строго велел им синда, указав детям на выход. – А свои подарки не получите, пока не помиритесь!       Смерив друг друга уничтожающим взглядом, малыши поплелись на улицу. Как только дверь за ними закрылась, Трандуил тут же заулыбался.       - Дети. Что с них взять? То играют, то дерутся.       - Похожи на маленьких орчат, - согласился с ним Майрон. – Только те больше дерутся.       Эльф весело рассмеялся и принялся складывать подарки в мешок.       - А перо действительно красивое, - честно признал он, покрутив его с разных сторон. – Интересно, что это за краска? Ты покрыл его каким-то металлом? Вроде, нет…       - Ну, должны же у меня быть какие-то профессиональные секреты, - заухмылялся в ответ кузнец.       - Что ж, ты прав, - Трандуил довольно кивнул. – Кстати, насчёт твоей профессии. Кирдэн Корабел приглашает нас с отцом к себе на Балар. Кажется, ему тоже нужна древесина. И, заметь, совсем не берёза, а дуб и лиственница. Так вот мы хотели бы взять тебя с собой. Ведь наверняка потребуются и гвозди.       - Хорошо, я отправлюсь с вами. А как там Эарендил? Не возвращался?       - Возвращался, а потом снова уплыл, - высокородный синда безнадёжно махнул рукой. – Даже у взрослых бывают свои игрушки.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.