Счастливое начало

R
Завершён
290
1
Размер:
156 страниц, 52 593 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
290 Нравится 61 Отзывы 103 В сборник

Добро пожаловать в Сторибрук!

Настройки
      Мистер Голд уже давно практически безвылазно сидел в своей лавке, пугая горожан и настораживая героев своим тихим поведением. Хотя никакого секрета в том не было: после смерти Бэя жизнь могущественного Румпельштильцхена утратила смысл. Пока Белль была рядом, боль и вместе с ней чёрная тоска немного отступали в тень, давая место надежде на то, что и в его жизни ещё может быть покой и умиротворение. На большее он и не рассчитывал. Но после тяжёлого разрыва с женой не осталось у антиквара и мага никакой защиты перед беспощадным отчаянием. И хуже всего было то, что Тёмный был бессмертным, а значит, и боль его будет бесконечной.       Его раздражали люди, слепил солнечный свет, были невыносимы громкие голоса. Он боялся сорваться и выпустить свою черноту на волю. Теперь терять ему было нечего, но его злодеяния непременно повлекут за собой череду утомительных потуг героев остановить его. А это внесёт в жизнь бессмысленное беспокойство. Только в лавке его окружали знакомые предметы, которые не тревожили душу, и магия, позволявшая забыться. Здесь он терял счёт времени и глушил боль воспоминаниями: счастливыми и предсказуемыми. Так могло продолжаться бесконечно, если бы однажды в дождливый весенний вечер чуткий длинный нос Тёмного мага не уловил витающую в воздухе города магию, новую и незнакомую. И в чёрных глазах Румпельштильцхена вспыхнуло, казалось, давно забытое чувство предвкушения интересной игры, которая хотя бы ненадолго развлечёт Тёмного мага и вытащит из омута скорби. Теперь ему не надо было бороться с тягой к силе. Тем более что, похоже, она сама шла ему прямо в руки.       Марта ехала, не разбирая дороги. Мало того что шёл сильный дождь, заливавший лобовое стекло — даже дворники не справлялись, так ещё и слёзы, как назло, лились не прекращая, хотя она поклялась не переживать из-за этого ничтожества, который возомнил себя пупом земли и просто наплевал на неё. Бросил без объяснения причины. Лишь оставил короткую записку, которая ничего не разъясняла, а порождала ещё больше вопросов. Разрыв произошёл почти месяц назад, и Марта была уверена, что рана уже начала затягиваться. Но именно сейчас она внезапно открылась, когда девушка оказалась беззащитна перед дурными мыслями - одна, ночью, на пустой дороге.       И ведь она затеяла благое дело: изменить свою жизнь, начать всё заново. Даже решилась переехать в другой город, когда увидела в газете объявление, что здесь срочно требуется заведующая городской библиотекой. Это было как раз то, что нужно в тот момент. Марта была уверена, что чем больше она будет загружена делами, тем меньше времени и сил у неё останется на жалость к себе. Так что она быстро собрала свой небогатый скарб и поехала в совершенно чужой для неё городок в штате Мэн, надеясь, что ей удастся изменить свою жизнь. Тогда она ещё не представляла насколько.       Марта была совершенно уверена, что легко разберётся, куда ей ехать — ведь городок, по её представлениям, был совсем не велик. Однако когда она прибыла в Сторибрук, быстро и благополучно заблудилась. К тому же дорога заняла у неё больше времени, чем она рассчитывала: все магазины уже оказались закрыты, а улицы пустынны, так что даже не у кого было спросить дорогу, не до библиотеки, конечно, но хотя бы до местной гостиницы. Только в одном окне приветливо горел свет.       Подъехав ближе, Марта увидела, что это антикварная лавка, принадлежавшая некоему мистеру Голду. Оценив иронию, сквозившую в названии магазинчика, девушка решила зайти внутрь и спросить дорогу. Прежде чем выйти из машины, она оценивающе взглянула на себя в зеркало - нельзя начинать знакомства в новом городе, пугая жителей своим видом - и вздрогнула: под серыми глазами, опухшими от слёз, — мешки, обычно вполне себе аккуратный невыдающийся нос покраснел и распух, губы, искусанные чуть не до крови, и пепельные волосы, которые их хозяйка нещадно теребила, когда нервничала, тоже представляли довольно жалкое зрелище. Кое-как приведя себя в порядок, Марта решила, что в темноте её "неземную красоту", может быть, и не заметят, вышла из машины, направилась к лавке и толкнула входную дверь, не особо надеясь, что она ещё открыта. Но дверь мягко поддалась, а нежный перезвон колокольчика оповестил хозяина о припозднившемся визитёре. Увидев, что магазин пуст, Марта всё же решилась позвать:       — Здравствуйте! Здесь есть кто-нибудь?       Спустя пару секунд из другой комнаты появился мужчина средних лет в безупречном дорогом, но мрачноватом костюме.       — Чем могу помочь? — спросил он Марту и направил на неё выжидающий взгляд тёмно-карих глаз, в секунду оценив, что в душе его собеседницы царит раздрай, отчаяние и неразбериха. Под этим слишком внимательным и проницательным взглядом она почувствовала себя неуютно. Складывалось такое ощущение, будто этот мужчина вправе требовать ответ от кого угодно и никто не может ему отказать. Марта едва сдержалась, чтобы не поддаться этой эмоции и не рассказать ему больше, чем следовало, и лишь сказала:       — Я приехала по объявлению в газете в поисках работы. Вот, — и девушка для чего-то вытащила злополучную газету и показала своему собеседнику. Как ни странно, он не отмахнулся от неё, а внимательно изучил небольшую заметку о вакансии в Сторибрукской библиотеке и жестом предложил девушке продолжать, что она и сделала:       — Я понимаю, что сейчас уже поздно и, конечно, библиотека закрыта, — когда Марта волновалась, она всегда начинала тараторить, за что мысленно всегда себя ругала, но избавиться от этой привычки не могла. — Может быть, вы подскажете мне, где здесь ближайшая гостиница?       — Не подскажу, — после непродолжительной паузы ответил незнакомец, — а провожу. Такая милая барышня не должна бродить по тёмным улицам одна, — улыбнулся владелец магазина. Марта отметила приятный тембр с интересным акцентом. — Кстати, представлюсь: мистер Голд, ростовщик и юрист, — он протянул Марте руку и выжидательно посмотрел на неё.       — Марта Хелл, — она ответила на рукопожатие.       Рука мистера Голда была тёплой, мягкой, уютной, так что не хотелось отнимать свою. Марта сконфузилась от собственных мыслей и отдернула кисть. Ростовщик, к счастью, не заметил этой неловкости и попросил подождать его пару минут.       — Можете пока здесь осмотреться. Может, что-нибудь вам приглянётся, — с этими словами мистер Голд скрылся в задней комнате своей лавки.       Марта тем временем воспользовалась любезным приглашением хозяина и действительно осмотрелась. Магазин был полон всевозможных диковинок. О назначении некоторых она даже представления не имела. Она побродила среди всего этого богатства, пока её библиотечную душу не привлекла старинная небольшая книга в кожаном переплёте с золотыми уголками и с крышкой, инкрустированной тонкими переплетениями серебряных линий, в самом центре которой светилось рубиновое сердце. Она открыла книгу: на первой странице был выведен какой-то полудетский стишок. Девушка непроизвольно прочла его полушепотом, а затем углубилась в изучение содержимого занятной книги, страницы которой были испещрены необычными письменами и рисунками. Она так увлеклась, что не заметила, как к ней подошёл хозяин лавки:       — Присмотрели что-нибудь?       От звука его голоса сердце Марты чуть не выскочило из груди.       — Ох, вы меня напугали, — с лёгкой укоризной сказала она. — Нет, пока ничего.       И она положила книгу на место. Ростовщик лишь лукаво улыбнулся:       — В таком случае пойдёмте. Время позднее, а вы, вероятно, устали с дороги. Я только закрою магазин.       И они вместе вышли на улицу.       Когда они добрались до гостиницы, Марта заметила для себя, что гости в этот городок прибывают нечасто, даже можно сказать, редко: настолько скромным и немного запущенным был представший её взору отель. Жизнь здесь явно ключом не била.       Когда девушка вместе со своим провожатым вошла в небольшой слабоосвещенный вестибюль, сразу же наткнулась на скромную конторку, за которой восседала седовласая кудрявая женщина крепкого телосложения. Она весьма удивилась поздним посетителям, но, взглянув на мистера Голда, воздержалась от расспросов.       — Это наша гостья, — ростовщик сам решил посвятить хозяйку гостиницы, как поняла Марта, в цель их визита. — Мисс Хелл нужен номер. У вас ведь что-нибудь найдётся, не так ли?       — Мисс Хелл? — пожилая женщина обернулась к девушке.       — Зовите меня Марта, — ответила та и, улыбнувшись, протянула руку своей собеседнице.       — Миссис Лукас, — представилась дама и пожала руку Марты.       Зимний лес, избушка, арбалет, волки, растерзанные люди...       Картинки, будто в бешеном калейдоскопе, возникли в сознании Марты, сменяя друг друга.       И ещё девушка, красавица-брюнетка в красном плаще... И боль? Печаль? Одиночество? Чувство вины?       Будто чужие, эмоции захлестнули Марту, и от потрясения она отдёрнула руку, пошатнулась и упала бы, если бы её не поддержал мистер Голд.       — С вами всё в порядке? — спросил он, и забота, звучавшая в его голосе, казалась искренней.       — Да, — поспешила его успокоить Марта, — должно быть, просто устала.       — Ну это поправимо, — улыбнулся ей ростовщик, — несколько часов здорового сна поправят дело. А завтра в 10 часов я заеду за вами и провожу до библиотеки.       Марта смутилась от такого проявления заботы со стороны малознакомого человека.       — Я очень ценю вашу помощь, правда, — сказала она, — но думаю, библиотеку я найду сама. Вы и так много для меня сделали. Мне неудобно вас беспокоить.       — Ну что вы, — шутливо отмахнулся Голд под подозрительным взглядом миссис Лукас, — какое беспокойство. Жизнь в нашем городке достаточно уныла, как вы скоро убедитесь, мисс Хелл. И это небольшое приключение мне только в радость. Так что завтра я буду здесь в 10 часов.       И с этими словами мистер Голд откланялся, оставив Марту на попечение хозяйки гостиницы.       — И давно вы знаете мистера Голда? — не удержалась от вопроса пожилая дама. — Извините, это, наверное, не моё дело...       — Да что вы, ничего секретного в этом нет, — успокоила её девушка. — Просто я заблудилась в вашем городе, зашла в антикварную лавку спросить дорогу, а мистер Голд был столь любезен, что предложил мне свою помощь.       — Сам предложил? — недоверчиво спросила миссис Лукас.       — Да.       Пожилая дама хотела было ещё что-то добавить, но передумала, широко улыбнулась и сказала только:       — Ну что ж, добро пожаловать в Сторибрук, мисс Хелл. Надеюсь, вам у нас понравится.
290 Нравится 61 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (7)