ID работы: 4958036

Где-то под радугой

Слэш
R
Завершён
130
автор
Размер:
202 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 61 Отзывы 42 В сборник Скачать

11. Отныне и во веки веков.

Настройки текста
      Потолок холла терялся в высоте, заставляя Дина и Сэма чувствовать себя маленькими и ничтожными. У парадных дверей снаружи и изнутри молчаливыми статуями стояли гвардейцы. В другое время Дин попытался бы вывести их из равновесия, но сейчас он был слишком подавлен впечатляющими масштабами и роскошью королевского дворца. Здесь все сияло, искрилось и переливалось! Судя по всему, король был склонен к излишней помпезности.       Дин решил, что жить здесь точно не станет.       И вообще, у молодой пары должно быть свое жилье. Если что.       — У них, наверное, не меньше дюжины королевских детишек, — шепнул Дин Сэму.       — Да нет, только трое.       — Тогда зачем такой огромный домина? Здесь весь наш квартал поселить можно. И еще место останется.       — Его Величество иногда предается излишествам, — тихо сказал Генри Винчестер, шагающий сразу за внуками. — Но кто его в этом упрекнет?       Откуда-то со стороны материализовался самый настоящий дворецкий в темно голубом фраке и с кружевными манжетами и воротником на рубашке.       — Приветствую вас, господа, — вежливо сказал он, отвесив безупречный поклон. Дину это казалось странным и забавным — в современном мире такой пережиток прошлого. — Его Величество уже ждет вас. Прошу за мной.       Он указал налево, в сторону высоченной двустворчатой двери с табличкой «Аудиенц-зал». Не успела вся компания сделать и десятка шагов (пол был абсолютно гладкий, глянцево-зеркальный, и рождал звонкое эхо), как им навстречу выскочил еще один мужчина.       Он был невысоким, подвижным, с добродушным и беспокойным лицом. Большие голубые глаза и беспорядочные кудри делали его похожим на херувима — переростка.       — Боже, это вы! Это в самом деле вы! — закричал он, подскакивая к Дину и стискивая его в объятиях, щекоча ему шею своими кудряшками.       — Чувак, держи себя в руках, — недовольно ответил Дин, стараясь отцепить его от себя.       — Дин! — раздался сзади испуганный шепот отца. — Это король Чарлз!       — О… — только и смог сказать Дин, тут же отдернув руки от правителя страны.       — Да ладно, мы же уже почти родственники, — заулыбался король, шагнув назад и разглядывая парня. Ему было около пятидесяти лет, но улыбка оставалась необычайно юной. — Безумно рад увидеть, наконец, нашего героя воотчию. Извини, что я вот так, по-домашнему…       На короле были потертые джинсы, свитер с пряничным человечком и вязаные носки. В таких наверняка замечательно покататься по этому стеклянному полу. Корона тоже имелась: простой широкий обруч, украшенный бриллиантовыми брызгами. В ворохе кудрей она почти терялась.       — Здравствуй, мальчик, — обратился король к одеревеневшему Сэму и пожал ему руку. — Ты и Дин — достойные продолжатели славного рода Винчестеров. Ваш прапрадед помогал вытаскивать королевство из хаоса моему прадеду.       — Благодарю за столь лестный отзыв, Ваше Величество, — вежливо сказал Генри Винчестер, кланяясь.       — Ой, давайте без церемоний, — махнул рукой король. — Скоро моя милая дочь и ваш внук подарят нам малышей!       Хмм… Король, похоже, был склонен к преувеличениям во всем. Какие еще малыши? Дин не собирался становиться отцом раньше тридцати. Если вообще соберется.       — Да будет так, — кивнул Генри, снова склоняя голову.       — Джошуа, любезный, — обратился король к дворецкому, — сгоняй на кухню. Мы хотим шампанского и пирожных! Обожаю пирожные! Мы будем в личной столовой.       Король был забавным. Не верилось даже, что это правитель огромной страны. Как он может внушать благоговейный трепет и уважение с таким вот немного инфантильным поведением?       — Ты не смотри, что он такой милый и добродушный, — шепнул Дину мистер Смит, когда они шли за королем в упомянутую личную столовую. — Он может быть суровым и безжалостным. Впечатление обманчиво. Королевством он правит железной рукой.       — Ваше Величество, — подал голос Захария, почтительно держась позади. С его ростом трудно было не возвышаться над королем. — Сэр, когда прикажете начинать Церемонию Поцелуя?       «Это еще что такое?» — нервно подумал Дин.       — Церемонию Поцелуя?.. — король приостановился, хмуря лоб. — Ах, да. Церемония. Завтра, любезный. Все завтра.       — Но, сэр, есть ли смысл медлить… — попытался было возражать Захария.       — Я что-то не пойму, — голос короля внезапно стал резким и до того ледяным, что у всех присутствующих побежали мурашки, — тебя не устраивают мои указания, Захария?       — Нет, Ваше Величество, — смиренно забормотал Захария, пристыженно пятясь. — Простите, Ваше Величество.       Дин тут же решил, что король — клевый чувак.       — Сначала я хочу послушать обо всех приключениях наших юных путешественников, — сказал король, возвращаясь к своему прежнему жизнерадостному тону. — А потом, я думаю, Дин и Сэм хотят отдохнуть с дороги, принять ванну и как следует выспаться. Церемонию Поцелуя проведем завтра после полудня. Как раз успеют собраться все высокопоставленные лица страны. Оповестите моих подданных, Генри. Уверен, они тоже захотят присутствовать завтра на площади.       — Слушаюсь, Ваше Величество, — вежливо ответил Генри Винчестер.       — Захария, а вам я поручаю подобрать нашим героям подобающие церемонии наряды, — добавил король.       — Да, сэр… — сказал Захария, едва не скрипя зубами от злости.       — Он очешуенный! — с восторгом шепнул Дин брату.       В спальне, которую выделили Дину, с успехом могла бы разместиться целая футбольная команда. Причем половина ее на одной кровати. И здесь даже камин был! Собственный камин прямо в спальне. А перед ним кресла из бежевой кожи — такие мягкие и удобные, что Дин буквально расплылся в одном из них.       Король лично проводил его до двери, после того, как ужин и длинный рассказ о поисках камней (кое-какие детали Дин опустил, конечно) подошли к концу.       — Выспись как следует, мальчик, — мягко сказал король, обнимая его на прощание. — Завтра тебе предстоит очень сложный день.       — Я не знаю, что должен делать, — признался Дин. — Кажется, охотиться на нечисть гораздо проще, чем быть спасителем мира.       — Не переживай, один на один ты с этим не останешься. Главное, что ты отыскал все Радужные камни. Я буду до конца своих дней тебе за это благодарен, Дин! И все будут. — Голос короля дрогнул от волнения, а глаза увлажнились.       — Я иначе не мог, — ответил Дин, совершенно смущенный. — Не знаю, как объяснить… Когда я прочел объявление в газете о том, что нужны добровольцы, у меня в голове будто что-то щелкнуло. И я просто знал, что должен идти.       — Постичь магические тонкости никто не в состоянии. Одно знаю точно: она никогда не ошибается.       — Ваше Величество, а что такое Церемония поцелуя?       — Ты и принцесса встанете в магический круг в центре Звезды, ты произнесешь специальные слова, а потом вы поцелуетесь. Поцелуй любви работает и в сказках, и в жизни. Появится Радуга, а темный купол исчезнет. Белой магией движет любовь, Дин. И она сильнее любой черной магии. Вот так вот, мальчик. А теперь иди к себе и ложись. Тебе надо отдохнуть. Твой путь почти завершен.       Дин остался в спальне один. Но ненадолго — к нему заглянул Сэм, которого поселили по соседству.       — Ну и что ты обо всем этом думаешь? — спросил Сэм, расплываясь во втором кресле у камина.       Огонь, пылающий в камине, создавал какую-то теплую и уютную атмосферу. Дин какое-то время глядел на языки пламени, потом негромко ответил:       — Думаю, что с роскошью тут перебор. На эти средства можно было бы построить нормальные дома для тысяч таких, как мы.       — Таких, как мы? Дин, мы ведь больше не «такие». Ты еще не понял? Тот мир остался за глухой стеной.       — Ты знал, что я должен при всех поцеловать принцессу? Прямо в центре площади.       — Знал, — кивнул Сэм. — Тебя что, смущает прилюдный поцелуй?       — Не смущает. Меня смущает, что все, кому не лень, приплетают к этому всему любовь. Ну какая любовь, Сэмми? Кто вообще всерьез верит в эти сказочки о спасительной вечной любви? «Жили они долго и счастливо»? Не смешите меня! — Дин горько ухмыльнулся.       Сэм сочувственно глядел на брата. Дин храбрился, хорохорился, сыпал колкостями — такой была его защитная реакция на боль. Оставалось надеяться, что принцесса придется Дину по душе. Иногда с первого же взгляда можно понять, твой ли это человек.       Но что если… Если чувства к девушке не вспыхнут? Кристаллы превратятся в бесполезные стекляшки, и на исходе сотого дня проклятие вечной ночи станет необратимым? Наверное, надо поговорить об этом с отцом и дедом. Может, в древних магических книгах есть какие-нибудь подсказки, как обойти обязательное условие «поцелуя любви».       — Напьемся, чувак? — неожиданно предложил Дин. — Настроение прям располагает.       — Ага, а завтра будешь проводить ритуал в похмельном дурмане и целовать невесту с перегаром?       — Бля!..       — Спокойной ночи, Дин.       — И тебе, брат.       И вот теперь он точно остался один. Один в горьком омуте своих мыслей и никому не интересных чувств.       — Его Величество ожидает вас за ланчем.       В комнате деловито сновала горничная — молоденькая и хорошенькая, в строгом, темно-синем платье и белом фартуке. Дин с удовольствием пофлиртовал с ней, попутно демонстрируя мускулистый голый торс. Девушка хихикала, краснела и блестела глазами, и Дин остался удовлетворен тем, что не утратил навык соблазнителя.       Пока он принимал душ, горничная привела комнату в порядок, заправила кровать и выкатила из гардероба целую стойку с плечиками для одежды. Дин обошел стойку со всех сторон, удивленно качая головой. Ничего из его вещей здесь не было — лишь новехонькие и брендовые наряды. Это чтобы он быстрее привыкал к великосветской жизни?       Одевшись, Дин вышел в коридор и застыл в растерянности. Где, интересно, проходит тот самый ланч, за которым его ждет король? В этом дворце недолго и заблудиться. Из своей комнаты вышел Сэм, и теперь они топтались в нерешительности вдвоем.       — Давай… пойдем хоть куда-нибудь, — не выдержал Сэм. — Стоим здесь как придурки.       Дин пожал плечами. Сэм был прав: торчать тут глупо. Они дошли до лестницы и снова застряли, неуверенно глядя друг на друга.       Спасение появилось в лице отца. Джон возник на площадке второго этажа, задрал голову и замахал им рукой, подзывая.       — Вы опоздали на ланч, — недовольно сообщил он. — Его Величество не мог больше ждать и уехал встречать королеву с детьми. Пока вы едите, дедушка и мистер Смит введут тебя, Дин, в курс дела. Ты должен знать, как будут проходить Ритуал и Церемония поцелуя.       — Так моей невесты здесь и нет? — спросил Дин. — А я-то думаю, почему нас не знакомят.       — С некоторых пор Ее Величество вместе с детьми живут во Флориде.       — Поближе к теплу, — ехидно заметил Дин. — Разумно.       Джон наградил его укоризненным взглядом и продолжил: — Сегодня они возвращаются в столицу. Но ты все равно не увидишь принцессу до самой Церемонии.       — Это еще почему? Нам и познакомиться нельзя? Увидимся прямо на свадьбе, как в Средневековье?       — Это исключительно в целях безопасности. Сейчас. Когда все семь кристаллов у тебя, жизнь девочки в большой опасности. Ее охраняют днем и ночью. Если принцесса погибнет до поцелуя, контр-заклятие не сработает. И все, что вы с Сэмом пережили, окажется напрасным.       — А Дина разве не нужно так же оберегать? — спросил Сэм.       — Дина защищает магия Радужных камней.       — Так я теперь неуязвим? Как супергерой? — самодовольно ухмыльнулся Дин. — Очешуенно!       — Как только радуга уничтожит темный купол, карета превратится в тыкву, — осадил его Джон, но улыбку сдержать не смог. Он повел сыновей в одну их комнат второго этажа, которую назвал «малой семейной столовой». Такую маленькую, что в ней поместился бы весь их барак целиком. У входа стоял неизменный слуга, с полупоклоном распахнувший перед ними дверь.       — А кто угрожает принцессе? — спросил Сэм, переступая порог. — Демоны?       Джон внезапно запнулся и замер, словно наткнулся на невидимое препятствие. Обернулся к сыну с неприятным изумлением. В столовой сидели Генри Винчестер, мистер Смит и еще парочка каких-то крайне надменных типов. И все они таращились сейчас на смутившегося Сэма.       — Вы знаете о демонах, мальчики? — спросил один из незнакомцев, и, судя по тону его голоса, ему этот факт очень не нравился.       — Ага. Познакомились на досуге, — сострил Дин, тоже не пытаясь казаться дружелюбным. Да и с чего бы ему быть приветливым с тем, кто смотрит на него, как на таракана?       — Пресветлейший Дестиэль, как же вы уцелели? — воскликнул Генри Винчестер.       — Я… я заклинание экзорцизма прочел, — промямлил Сэм, смущенный подобной реакцией. Неужели эти Маги-демоны настолько страшны?       Просвещенные переглянулись.       — Вот, что значит кровь! — восхищенно сказал Генри Винчестер.       — Странно, что вы не знаете о нашей встрече с демонами, — заметил Дин. — Вы же следите за каждым нашим шагом.       — Ну, во-первых, не за каждым, — возразил мистер Смит. — Иногда события разворачиваются совершенно неожиданно и быстро, и мы просто не успеваем сориентироваться. А действия Магов-демонов вообще недоступны. Они словно выпадают из реальности. И мы может отследить лишь проявления темной энергии.       — И что, нет никакого способа разделаться с ними? — спросил Дин.       — Противостоять истинной магии может только другая истинная магия, — туманно и торжественно заявил один из высокомерных незнакомцев.       Кто это, блин, такие? Родня короля? Лорды какие-нибудь?       — Дин, Сэм, познакомьтесь, пожалуйста, — сказал Генри, словно прочел его мысли. — Это Майкл и Рафаэль. Сильнейшие Маги современности. Они из ангелов.       — Большая честь… — с благоговением пробормотал Сэм, протягивая ангелам руку, которую те дружно проигнорировали.       — Крутые ребята, — фыркнул Дин.       — Именно они сотворят контр-заклятие, — сказал Генри. — А ты должен класть каждый камень на свое место в точном соответствии с их словами.       — Ну и к чему такие сложности? — буркнул Дин и плюхнулся на один из стульев с мягким бархатистым сиденьем и спинкой. На столе разместились несколько больших серебряных блюд на ножке и с крышками, тарелки, приборы, хрустальные «горки» с разнообразными хлебцами, выпечкой и фруктами, сливочники, масленки, розетки с джемом и медом, кофейники…       Да тут с успехом могли бы объесться человек двадцать! У королевской семьи всегда такие роскошные ланчи?       — Прошу вас не засиживаться. Мы и так уже слишком много времени потратили впустую. — Холодный тон Майкла смахивал на приказ. — Площадь пока перекрыта. Нам нужно провести что-то вроде репетиции. Все должно пройти идеально.       — То есть ты заранее уверен, что такой деревенщина, как я, обязательно напортачит? — огрызнулся Дин, за что был вознагражден осуждающими взглядами.       Площадь Семиконечной звезды обнесли временным металлическим забором, но Дин слышал, как прямо за ним беснуется толпа. Тысячи человек мечтали взглянуть на своего героя, своими глазами увидеть волшебство.       Дин терпеть не мог публичность и очень нервничал. А надменность двух белых Магов вызывала раздражение. Но, стоило признать, эти Маги оказались настоящими мастерами своего дела. От них исходила настолько мощная энергетика, что все присутствующие могли лишь молча наблюдать, не осмеливаясь даже приблизиться.       Майкл и Рафаэль поочередно подходили к каждому из семи лучей звезды, в унисон читали заклинание, заставляя Дина в точности повторять последнее слово. Неглубокая выемка на конце луча тут же начинала светиться соответствующим камню цветом. И Дин буквально физически ощущал, как оживают, как тянутся к нему Радужные камни.       В центре Звезды был очерчен небольшой круг. Дину велели встать прямо в него.       — Здесь тебя будет ждать принцесса, — сказал Рафаэль. — Ты встанешь к ней, когда все кристаллы займут свои места. Произнесешь «Отныне и во веки веков» и поцелуешь Ее Высочество. Магия вас свяжет.       «Отныне и во веки веков»…       Сердце Дина сжалось от тоски.       — А демоны не навредят принцессе, пока она будет тут стоять? — спросил Сэм.       — Они уже не смогут. Как только начнется ритуал, она и Дин окажутся под защитой мощнейшей белой магии. Ее почти невозможно пробить, — объяснил Майкл.       Вернувшиеся во дворец король с королевой пригласили всех на обед. Дин уже понадеялся было, что наконец-то познакомится с принцессой лично, но к его досаде за столом сидела только супружеская чета. Значит, пока ему придется довольствоваться лишь воспоминанием о фотографии на баннере. Интересно, какая она? Должно быть, необыкновенная, раз в нее Кас…       Мысль причиняла Дину боль, и он решил ее не додумывать.       Были ли король и королева в курсе, что у их дочери имеется бойфренд? Дин никогда о таком не спросит, конечно. Он же не настолько тупоголовый. И вообще, пора уже выбрасывать Кастиэля из головы.       — Ты знаешь, наша малышка видела твое фото, Дин, — с улыбкой сказала королева. — И она считает, что ты самый красивый парень на свете. Я с ней согласна.       Дин ответил смущенной улыбкой.       — Она даже готова выйти за тебя сразу после Церемонии.       — Я… польщен, — пробормотал Дин, с трудом проглотив пережеванный кусок стейка, который норовил застрять в горле. Внезапно стало обидно за Каса. Принцесса так быстро списала его со счетов!       Король подмигнул ему. Он был энергичным, непоседливым, шумным и напоминал ребенка, который ждет, не дождется своего дня рождения с праздником и подарками. Дин подумал, что не стоит полагаться на поверхностное впечатление. Правитель огромной благополучной страны вряд ли на самом деле такой легкомысленный и добродушный, каким кажется. Самому Дину не хотелось бы сидеть на троне. Это ж наверняка нереальный головняк!       Обед растягивался, словно время вдруг стало резиновым, и в то же время закончился слишком быстро. И когда король встал и сказал «пора», Дин почувствовал, что все съеденное им упало в желудок холодным тяжелым камнем.       — Выглядишь так, будто тебя ведут на виселицу, — шепнул ему Сэм. — Попробуй взбодриться.       Дин примерно так себя и ощущал, но решил, что совет брата разумен, и расправил плечи, нацепив на лицо улыбку.       Его обрядили в парадный китель — белый, с отделкой темно-синим и серебряным, — идеально севший на стройное крепкое тело, добавили к этому темно-синие брюки и начищенные до блеска ботинки. Глядя на себя в зеркало Дин с изумлением понял, что выглядит в точности как классический «прекрасный принц», образ которого старательно кочует из сказки в сказку, из фильма в фильм, и уже даже слегка набил оскомину.       Происходящее начало казаться каким-то затянувшимся спектаклем. Все эти пространные рассуждения о магической силе поцелуя, заклятия, демоны, ангелы, принцессы, напыщенные фразочки типа «отныне и во веки веков»… Как будто заштампованный сценарий какого-то графомана.       Нет, разумеется, в их реальности магия действительно существует, но неужели настолько все серьезно? Все эти древние легенды и мифы очень плохо укладываются в представления о современном мире. Реальность происходящего расплывалась.       И только суровые, высокомерные лица Магов Рафаэля и Майкла оставались неумолимыми свидетелями реальности происходящего. Это не спектакль. И это не закончится. Прямо здесь и сейчас Дин увязнет во всей этой магии с головой.       Парадные двери торжественно распахнулись.       Неясный гул толпы усилился во сто крат, накатил волной, внося смятение в умы и сердца не привыкших к такому Винчестеров. Десятки, сотни тысяч глаз уставились на ребят, словно на диковинок, все выражали свой восторг ликующими воплями и визгом.       Здесь что, все королевство собралось?..       Нет, конечно, но толпа все равно выглядела очень внушительно. Холод и сырость никого не удержали дома. Только какой в этом смысл? Все равно происходящее на площади будет видно только первым рядам.       На широкой парадной лестнице дворца разместились, очевидно, те, кого король назвал «высокопоставленные лица». Что ж, действительно, высоко. Им-то наверняка прекрасно видна вся площадь Семиконечной звезды.       По всему периметру площади плотным кольцом стояли Просвещенные, легко узнаваемые по белым мантиям. Простые обыватели их уважали и побаивались, поэтому даже не думали напирать.       Дин сумел выдавить улыбку и чуть махнуть рукой в знак приветствия. Толпа загудела еще громче, в общем шуме слышались отдельные выкрики:       — Слава Дину Винчестеру!..       — Да здравствует Дин Винчестер!..       — Спаситель Дин!..       — Наш герой!..       — Мы любим тебя, Дин!..       — Блядь, — тихо ругнулся Дин.       Маги его услышали и брезгливо поморщились, закатывая глаза.       Сэм с отцом и дедом, с Захарией, мистером Смитом и с Бобби (ого!) стояли на самой нижней ступеньке крыльца. А еще в нижних рядах Дин разглядел Габриэля и Бальтазара, и сердце его забилось в отчаянном ожидании, а глаза лихорадочно высматривали в этой группе еще одно знакомое лицо — самое желанное. Но его не было. Наверное, Кас не пришел. Дин бы на его месте поступил точно так же. Зачем смотреть, как тот, кому ты отдал свою душу, в ответ дарит свою совсем другой?       Король и королева стояли в самом центре площади у круга, а в самом круге — девушка. Она была невысокой, тоненькой, очень хорошенькой, в длинном изящном платье темно-голубого цвета с серебряной вышивкой и белой меховой накидке. Дин медленно спускался по лестнице, не сводя с принцессы глаз и пытаясь обнаружить в себе хоть какие-то отголоски на ее восхищенную улыбку.       И что Кас в ней нашел? Обычная девчонка. И сиськи маленькие…       Принцесса смотрела на Дина сияющими глазами. Похоже, она уже окончательно забыла о своем голубоглазом бойфренде. Дин приблизился, поклонился царственным особам, получил очередное объятие от короля — правда почти сухое, потому что правитель был явно чем-то расстроен и на взводе.       — Можно начинать! — велел король, и толпа одобрительно загудела, но моментально стихла, стоило Его Величеству предостерегающе поднять руку.       Вся площадь буквально затаила дыхание.       «Это все не для меня… Не для меня… Я сплю…» — лихорадочные панические мысли гудели и бились в голове Дина, он двигался словно на автомате, напряженно шагая к первому лучу Звезды вслед за Майклом и Рафаэлем. Шкатулка с Радужными камнями лежала в его руках, и их энергия буквально обжигала Дина. До этого у него всегда было ощущение, что он и камни — единое целое, а теперь ему безумно хотелось избавиться от них. Груз ответственности казался чрезмерным.       Майкл и Рафаэль нараспев начали читать заклинание. Их голоса звучали громом в тишине площади, отдавались в каждом из присутствующих, взлетали к небу. Дин старался прислушиваться, но голова кружилась и мысли расплывались.       — Чего ты молчишь?! — злобно зашипел на него Майкл, и это вернуло Дина к реальности. Он захлопал глазами, сбрасывая оцепенение, потом, запнувшись пару раз, сумел выдавить «Incensa salutem», взял в руку Рубин и опустил его в углубление.       Камень вспыхнул ослепительным светом, вынудив на мгновение зажмуриться. Толпа издала дружный, благоговейно-восхищенный вздох. Рубиново-красное сияние начало расползаться по земле во все стороны от Рубина, устремилось по лучу прямо к центральному кругу.       Дин и Маги-ангелы перешли ко второму лучу. Здесь нашел свое место оранжевый камень — Янтарь. На этот раз Дин изо всех сил старался не терять нить заклинания и не мешкать. Он уже понял для себя, что ничего изменить не получится. Так в чем смысл травить душу?       После слов «bona fide salus» по лучу стало разливаться оранжевое сияние. Восторг многотысячной толпы буквально оглушал, и лишь очередной взмах руки короля усмирил его.       К третьему лучу и желтому камню Топазу все уже пошло как по маслу. Дин выполнял возложенные на него обязанности на автомате. Ему хотелось сделать все как можно скорее и покончить с этими ритуалами. И спрятаться. Повышенное внимание к его персоне раздражало. Вся эта магия стояла поперек горла. Он чувствовал себя заложником собственной судьбы.       Изумруд, зеленый луч…       Бирюза, голубой луч… Голубой, как глаза Кастиэля.       Сапфир, синий луч… В тот день он понял, что ему хочется чего-то большего, чем поцелуи.       Аметист. Жертвенный камень, за который пришлось заплатить тем единственным, что имело настоящее значение.       «Sacrificium salutare», и фиолетовый камень завершили цикл. Седьмой луч магической звезды окрасился фиолетовым. Аметист навсегда отрезал его прошлую жизнь.       Сердце обливалось горькими слезами, но внешне Дин сохранял абсолютное спокойствие, был собран, уверен и улыбался глазеющим на него зрителям. Разве что руки слегка подрагивали. От него все хотели чуда. Чего хотел сам Дин, никого не волновало. Он так жалел о том, что вообще затеял всю эту авантюру с поиском радужных камней. Пусть лучше нашелся бы другой герой, а сам Дин спокойно жил себе в Лоуренсе. И, вероятно, не пришлось бы узнавать правду о своем происхождении, об отце, о Просвещенных, обо всей этой магической реальности. И он не встретил бы Каса. И никогда бы не испытал настолько глубоких чувств.       Пора было прекращать себя жалеть. Он не первый, кто женится по необходимости, а не по любви. И ничего, живут как-то. Не факт, что счастливо, но наверняка долго. Браки по расчету самые крепкие. Наверное.       Убеждая себя в этом, Дин с тоской наблюдал, как фиолетовое сияние добралось до центрального круга и влилось в него, смешиваясь с остальными шестью цветами. На совершенно деревянных ногах он приблизился к этому магическому кругу и к принцессе. Девушка смотрела на него с таким восторгом, что не возникало и сомнений: она уже влюбилась. Дин внезапно разозлился. Вот как она так может? Как вообще возможно так запросто увлечься другим, забыв о своем первом парне? Как она может забыть Каса? Ведь это невозможно!       — Чего же ты медлишь, мой мальчик? — нетерпеливо воскликнул король, отвлекая Дина от безрадостных мыслей. — Мы все ждем чуда.       Дин огляделся. Толпа затаила дыхание. Семь цветов в магическом круге смешались в одно ослепительно-белое сияние. Дин чувствовал себя так, будто уже стоит перед алтарем, рядом невеста, гости в сборе, и священник вот-вот спросил, есть ли у кого-нибудь возражения против этого брака. И по закону жанра сейчас должен появиться Кастиэль, заявить, что он против, а потом сбежать с Дином закат.       Но это возможно только в кино. А в жизни, пусть и очень похожей на сказку, для самого Дина сказки не было. Он запретил себе выжидающе шарить взглядом по толпе. Кас не придет. Его никто не спасет.       — Дин?..       Король снова выдернул его из омута отчаяния, на этот раз уже заметно хмурясь.       — Эээ… В-ваше Величество, я… — пробормотал Дин. — Я не… могу.       — Что? — переспросил король. На его лицо словно вмиг набежала грозовая туча.       — Я не могу, — повторил Дин уже громче и увереннее. Передние ряды его услышали, новость потекла рекой.       — Как это не можешь? — вскрикнул король.       Принцесса начала плакать. Королева побледнела, глядя на него с изумлением и ужасом. Сэм и Джон Винчестер переглянулись, Генри Винчестер покачал головой. Губы Бобби шевельнулись, и Дин почти услышал, как Охотник сказал «балбес».       — Я не могу жениться на вашей дочери, — сказал Дин. — Я ее не люблю, и это будет нечестно по отношению к ней.       Принцесса громко всхлипнула. Глаза короля уже метали громы и молнии. И он внезапно стал ужасающе грозным и могущественным.       — Ты сошел с ума?! Это часть ритуала! Без поцелуя обряд не будет завершен, и все окажется напрасным! Прекрати упрямиться, гадкий мальчишка! Сейчас же вставай в круг и целуй свою суженную! Что вообще сегодня происходит с этими молодыми?       — Нет! Я не буду ее целовать. Я люблю другого человека! — вскрикнул Дин. — Я уже влюблен!       Толпа дружно ахнула. Кажется, никто из присутствующих никогда в жизни не испытывал большего потрясения.       И вот тогда появился Кастиэль.       Он спускался по ступенькам к площади, не сводя с Дина громадных глаз. И как же он был красив! Он всегда был таким красивым? Дин сейчас ни в чем не был уверен. Он не мог говорить, не мог двигаться. Ему и дышать-то было больно.       Король хмуро поглядел на Дина, потом обернулся, чтобы видеть, на что он так уставился. А потом…       — О, Боже, наконец-то ты соизволил явиться! — зло вскрикнул король, бросаясь навстречу Касу. — Я очень, очень недоволен! Приказать бы тебя высечь за упрямство и неповиновение! Тут такое твориться, а мой собственный сын капризничает и прячется!       Как сын?!       Что за шутки? Что происходит?       — Дин, нас почтили своим вниманием, можешь представить? — голос короля сочился злым сарказмом. — Познакомься, это мой сын и наследник принц Джеймс. Обычно он более дружелюбный, но сегодня его какая-то муха укусила. Заперся у себя и заявил, что ни за что не появится на Церемонии. Ты посмотри, он даже одеться подобающе не пожелал!       То есть он даже не Кастиэль?..       Рот Дина приоткрылся в глубоком шоке. А Кас (Джеймс?) стоял совершенно ровно, спокойно, словно его происходящее вообще не волновало. Может и в самом деле не волновало? Может это только Дин видел то, чего на самом деле не было? Напридумывал себе, а Кас (Джеймс?) всего-то немного поиграл с ним от скуки.       — Ваше Высочество, — ядовито произнес Дин, отвешивая показушно глубокий поклон.       Тогда-то в синих глазах Каса (нет, Джеймса!) вспыхнула боль.       — Дин… — едва слышно выдохнул он.       — Наш юный герой что-то толкует о любви, — сказал король. — Говорит, что не может из-за этого жениться на Ханне.       Дин поймал себя на мысли, что все вокруг его предали. Посмеялись над ним. Скрыли правду о том, кто такой Кастиэль. Бобби, отец, Просвещенные — они все наверняка знали, что Кас вовсе не Кас, и никакой не археолог, а Джеймс, наследный принц королевства.       — Нет, Ваше Величество, — внезапно сказал Дин, бросив на Каса холодный взгляд. — Я готов. Это же мой долг, верно?       И он шагнул прямо в светящийся белый круг к принцессе. Положил одну руку ей на талию, другой мягко вытер слезы со щек, произнес «Отныне и во веки веков» и поцеловал девушку.       Раздался дружный вздох, волной пронесшийся по площади. И… ничего не произошло.       Вообще ничего.       Дин, конечно, и не знал, что именно должно произойти, но явно хоть что-нибудь. Они с принцессой так и стояли в светящемся круге, который в наступающих уже сумерках казался ослепительно ярким, а небо над головой закрывал ненавистный темный купол. Присутствующие застыли в немой сцене. Потихоньку начал сыпать снег.       Может, он поцеловал ее недостаточно страстно?       Взгляд невольно переместился на Каса (Джеймс!), в голубых глазах у того стыла такая тоска, что замирало сердце. Но Дина это не волнует. Конечно же нет!       Он снова обнял принцессу Ханну, прижался к ее губам в самом горячем поцелуе, на который только был способен, и даже приласкал языком. Девушка тихо застонала, обвивая его шею руками.       И снова ничего не произошло. Король таращился на него с глубочайшим изумлением и неверием. Маги-ангелы недоуменно хмурились, переглядываясь. А принцесса бросилась в объятия матери и разрыдалась.       Больше Дин выдержать не мог. Выскочив из круга, он понесся в сторону дворца, понимая, что нигде больше пройти не сможет.       — Дин! — закричал Кас, бросаясь за ним. — Дин, прошу тебя!       Толпа бесновалась, и голос короля едва смог перекрыть этот хаос:       — Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит?       Дин ворвался в громадный дворцовый холл, заметался, не зная, где скрыться, поскользнулся на зеркальном полу и плюхнулся на задницу, вскрикнул от боли и стыда.       В дверях появился взволнованный Кас, и Дин, тут же подскакивая, метнулся вправо в ближайшие распахнутые двери. Он осознавал, что убежать и спрятаться вряд ли удастся, но ноги сами несли его куда-то. Если он остановится, то обязательно набросится с кулаками на этого лицемера и притворщика. А за нападение на принца наверняка светит пожизненное заключение. И никто даже не вспомнит, что он, вообще-то, герой.       Дин оказался в огромной и роскошной столовой, сверкающей золотом, серебром и хрусталем, освещенной тысячами самых настоящих свечей. Официанты сервировали длиннющий стол к праздничному ужину. Увидев разгоряченного Дина, все замерли, а потом дружно склонились, стоило появиться Касу.       Дин не мог заставить себя повернуться к нему, лишь стоял и задыхался от гнева и обиды.       — Выйдите все, — негромко велел Кас. Такого тона Дин от него никогда не слышал.       Официанты послушно покинули столовую, двери за ними аккуратно закрылись.       — Дин… — тихо произнес Кас, приблизившись и кладя руку ему на плечо. Дин с отвращением отшвырнул ее от себя. — Давай поговорим, умоляю!       — Наследник престола соблаговолил уделить внимание простому смертному? Какая честь! — злобно ответил Дин и фыркнул.       — Не надо так, — с болью в голосе сказал Кас. Как же убедить себя, что он не Кас, а Джеймс?       — А как надо?! — заорал Дин, резко разворачиваясь и встречая полный слез взгляд. — Как надо после того, что ты наделал?       — Прости меня…       — Вашему благородному Высочеству, наверное, было скучно в этом гребанном дворце из мишуры? И ты решил: «А притворюсь-ка я обычным парнем». — Дин презрительно скривился.       — Но я и есть обычный парень!       — Ага, да. Из королевского рода просто. Как-то ты забыл при знакомстве об этом упомянуть. Да тебя даже зовут не Кас! Сплошная ложь.       — Нет, меня на самом деле так зовут. Это мое второе имя, его дала мне мама вместе со своей защитой. Это традиционное имя древнего магического рода, из которого происходит мама. Я по-прежнему Кас!       — Как будто тебя это оправдывает.       — Нет, конечно, нет, — грустно сказал Кас и отвернулся.       Дин прямо весь кипел от злости, но вместе с тем умирал от желания немедленно сгрести этого парня в объятия и целовать, пока сил хватит.       — Зачем, зачем ты разыграл весь этот спектакль? Какой был смысл, Кас?       — Я только хотел… узнать тебя. Пойми, ты ведь предполагаемый жених моей сестры. Я же не мог отдать Ханну кому попало.       — А, ну да. Я же из простых. Значит, обязательно кто попало, — жестко съязвил Дин.       — Не говори так! — вспыхнул Кас. — О происхождении я думал в последнюю очередь!       — Я сейчас вдруг понял, что Сэм был все время прав на счет тебя. Наши встречи не были случайными, так? Ты за нами шпионил?       — Первые две встречи случились сами собой, — тихо ответил Кас, пряча взгляд.       — Сукин ты сын, — Глубокое разочарование захлестнуло Дина, стискивая душу ледяными пальцами.       — Я сразу понял, что ты нашел Рубин, — сказал Кас. — А потом еще и Янтарь. И я решил, что должен узнать, что ты вообще за человек. Как ты понимаешь, мне не составило труда навести справки о тебе. Я специально выбирал для наших экспедиций места, рядом с которыми были какие-нибудь аномалии. И я просто знал, что там же должен появиться и ты. Я не смогу объяснить, откуда я это знал. Это просто… было такое чувство. Но, клянусь, я не бегал за тобой по пятам и не искал встреч намерено! Я только хотел помочь, Дин!       — Сэм всегда считал тебя врагом. А потом еще увидел фото принцессы в твоем бумажнике и решил, что у вас с ней любовь. И что ты следишь за нами, чтобы забрать камни, когда они все будут найдены.       Кас закрыл лицо руками.       — Дин, но ведь… Отобрать у тебя камни было невозможно, — глухо сказал он. — Ты разве не знал?       — Знал. Но я мог их подарить. И ты… Ты сделал все, чтобы я доверял тебе. Все!       Синие влажные глаза Кастиэля встретились с его глазами, взгляд буквально пронизывал насквозь.       — Все было по-настоящему, Дин, — тихо, но каменно-твердым голосом сказал Кас. — И что бы ни происходило дальше, ты должен об этом помнить.       Как будто теперь это имело какое-то значение. Дин отвел взгляд и буркнул:       — Есть тут другой выход? Не хочу никого сейчас видеть.       — Ты собираешься уйти? Но…       — А зачем я здесь теперь? Все равно ничего не вышло. Ритуал не сработал.       — Есть же еще пара дней. Останься. Попробуй поближе узнать Ханну. Она тебе точно понравится! — умоляюще произнес Кас.       — И ты думаешь, за два дня я вдруг смогу влюбиться? Серьезно? — Дин нахмурился.       — Всякое… случается.       — Ты издеваешься?!       Кас горько вздохнул, опустил взгляд, потом указал рукой вперед.       — Там, за портьерами, двери в малый сад, — с тоской сказал он.       — Прощайте, Ваше Высочество, — безжизненно проговорил Дин, и направился к двери, изо всех борясь с желанием сорваться на бег. Ему хотелось сохранить хоть какое-то достоинство.       — Дин! — отчаянно выкрикнул Кас.       Дин слышал шаги за спиной, но заставил себя не оборачиваться. Для него все было кончено. Он просто вернется к своей обычной жизни. Не в Лоуренс, нет — там для него больше нет места. Он же Охотник. И по праву рождения, и по призванию. И пока для королевства не настали самые последние дни, он будет охотиться на нечисть, спасать людей. Хорошо, если Сэм поедет с ним. Но если нет, Дин поймет и не будет судить. У каждого должен быть свой выбор.       Сейчас выбор Дина — бегство.       — Дин!       Кастиэль выскочил за ним на улицу. Снег уже сыпал большущими хлопьями, покрывая дорожки, клумбы и кусты дворцового сада белой пеленой. Холодный воздух немного остудил разгоряченные мысли. Дин подхватил пригоршни снега и приложил к своим пылающим щекам.       В саду было оглушающе пусто и тихо. Повседневная жизнь осталась где-то там.       — Останься… — прошептал Кас. — Мы попробуем найти выход. Майкл, Рафаэль и твой дедушка придумают что-нибудь. Еще не все потеряно. Только останься! Со мной…       Дин покачал головой, так и не взглянув на него.       — Иди по дорожке, потом повернешь налево и до самого конца. Там Северные ворота. Через них выйдешь в город, — устало сказал Кас.       Дин шагнул вперед. Ботинок оставил в снежном покрове четкий след. Его первый шаг в новую жизнь.       Светлые сумерки внезапно разрезала черная тень. Дин замер с занесенной для следующего шага ногой.       Тень распалась на несколько поменьше. Они уплотнялись, становясь словно реальнее и гуще. И они были абсолютно зловещими.       «Нет!» — пронзила Дин лихорадочная мысль. Он обернулся, отчаянно надеясь, что Кас уже ушел и теперь в безопасности во дворце. Но Кас стоял на прежнем месте, по его щекам катились горькие слезы, и он не замечал происходящего.       И тут свет остатка дня померк.       Скользнув вниз, тени превратились в демонов. Впереди выступала молодая хрупкая девушка в длинном сверкающем серебром платье. У нее были большие, чуть выпуклые глаза и белоснежные волосы, локонами струящиеся по плечам.       — Здравствуй, Дин, — проворковала девушка, соблазнительно улыбаясь.       — Ты кто? — угрожающе спросил Дин.       — О, я уверена, что ты обо мне слышал. Я Лилит.       — Так это все твоя работа?       — Моя. Здорово вышло, правда? — Лилит довольно засмеялась, оглядывая окрестности. — Вечный холод! А скоро будет и вечная ночь. Все, как хотел когда-то великий Винцест Жуткий!       — У мужика явно были не все дома, — презрительно фыркнул Дин. — А тебе чего надо-то? Камешки уже на своих местах. Они теперь даже мне недоступны.       — А мне и не надо. — Лилит продолжала улыбаться так зловеще, что у Дина побежали мурашки.       — Имей в виду, сука, я не успокоюсь, пока не уничтожу тебя и всех твоих полоумных прихвостней.       — О, я буду ждать, красавчик. А пока заберу у тебя кое-что.       Маги-демоны внезапно обратились в размытые тени, заклубились вокруг него, на время ослепляя и дезориентируя. А когда чернота развеялась, и Дин сумел разобраться в происходящем, оказалось, что он остался в саду один.       Кас исчез вместе с тенями.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.