ID работы: 4961558

roles

Гет
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джейми любит айриш и Адлер, чьё имя она когда-то использовала. Саму Ирэн она, наверное, всё-таки любит, а не использует, хотя не может сказать, что твёрдо в этом уверена. У Мориарти тысячи лиц и ни одной души — ничего святого, ничего по-настоящему своего, даже общая с Адлер съёмная квартира кажется пугающе чужой. Зато у Джейми есть обаятельная улыбка, конфликт с одним чертовски привлекательным и чертовски опасным ирландцем, чью личность она когда-то украла, и работа — она является личной помощницей (читай, секретаршей и смазливой девочкой на побегушках, но зато как звучит!) самого Мистера Британское Правительство. Майкрофт Холмс, конечно, не так известен, как его нашумевший братец, но тоже весьма незаурядная личность. На самом деле, Мориарти, конечно же, не работает на него — она работает только на себя и, быть может, совсем чуточку, на того иностранца с холодной угрозой в глазах, но скорее именно на себя. Она хочет владеть информацией, ведь известно, что владеющий информацией владеет миром. Только Джейми никогда не хотела мирового господства, поэтому она ищет что-то, что станет точкой опоры, использовав которую, она сможет перевернуть мир. Мориарти думает, что мир, который стремительно разрушается, очень сложно перевернуть, поэтому спешит. Судорожно, лихорадочно перебирает маски-обёртки-обложки фальшивых личностей. Джейми спешит, потому что не понимает, что разрушается только её мир. Будто там есть ещё что-то, способное разрушаться. Холмс-старший кажется слишком серьёзным, чтобы вести себя как типичный начальник, подбивающий клинья к секретарше, но превосходно справляется с этой ролью — все они здесь только играют роли. Мориарти слишком умна, чтобы поддаться на провокации, но достаточно легкомыслена, чтобы провоцировать в ответ. Джейми считает ложки сахара — ровно три, чтобы добавить в эспрессо босса. Она прекрасно помнит, что тот пьёт кофе без сахара. Однажды Майкрофт угощает Мориарти кофе, и Джейми делает ровно три глотка, прежде чем мило улыбнуться. — Большое спасибо, вы очень любезны, — и добавить, всё так же улыбаясь: — но вы прогадали, выбирая, мистер Холмс, я не люблю айриш, а этот ещё и не самого высокого качества. Горьковатый привкус напитка всё ещё остаётся на языке, когда Мориарти роется в рабочем столе Майкрофта, внимательно изучая документы цепким взглядом, стараясь выхватить нужную информацию, не упуская ни одной детали. Джейми читает об организациях, о существовании которых она, по-хорошему, не должна даже догадываться. Она аккуратно возвращает всё на свои места и наводит порядок на рабочем месте, чтобы потом совершить недолгую прогулку под руку с Холмсом-старшим. — Ты молодая, перспективная, — Майкрофт умеет быть обаятельным. — И вряд ли хочешь оказаться в одной из камер, в которых побывал твой, хм, тёзка. — Я поняла Вас, мистер Холмс, — кивает Джейми, даже не побледнев. — Вряд ли, — холодно усмехается Майкрофт, целуя её руку на прощанье. — Только вот красивые девушки обычно боятся боли, Джейми, а ты очень красива. Холмс уезжает на личном автомобиле, а она возвращается в единственное место, где её ждут. Мориарти зябко ёжится, когда капли холодного дождя попадают за шиворот и думает, стоит ли бояться смерти, если жизнь не оставила тебе ничего своего.

***

Ирэн встречает её, насквозь промокшую, на кухне. Встречает запахом парфюма — как всегда изысканного и дорогого, манящим ароматом свежеприготовленного айриша и красноречивым взглядом с ноткой разочарования, мол, всё изменилось и далеко не к лучшему. Джейми обнимает её, благодарит за кофе и садится за стол, грея руки о чашку. — Всё изменилось, верно? — спрашивает Адлер, присаживаясь рядом. В её чашке крепкий чай — Джейми знает, что Ирэн не любит кофе, но потрясающе его готовит, и научилась этому именно ради неё. Только это знание не льстит, как раньше, поэтому она кивает, мол, да, изменилось. Я изменилась. Мориарти знает, что её партнёрша-любовница-сожительница и, по меньшей мере, ещё один человек, знают, как обыграть каждого Холмса, если заплатить им назначенную цену. — Как думаешь, умирать больно? — по-детски и совсем невпопад. — Не больнее, чем терять себя, — Адлер ставит пустую чашку на стол и выходит, добавив: — Но ты уже забыла, больно ли было, верно? Джейми не отвечает. Она думает, что сможет уговорить Ирэн помочь или оставит дурацкую затею и переехать куда-нибудь в более приветливый и не такой дождливый, как Лондон, город. Она думает, что сможет перевернуть мир, а чтобы он не перевернул её, достаточно всего лишь играть свою-чужую роль. Хлопает дверь — Ирэн наверняка промокнет под дождём. — Верно. /Она врёт — было очень больно./ Но игра продолжается.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.