Яйцо Окками

PG-13
Завершён
631
автор
Размер:
10 страниц, 3 803 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
631 Нравится 39 Отзывы 103 В сборник

Часть 4

Настройки
В Европе, когда они отдали животных, спасенных в Индии, в хорошие руки, решили задержаться там на пару дней (или недель). Тина хотела побывать в Париже, а Ньют хорошо знал об этом и хотел ей угодить. Тем более, Франция его всегда манила. Когда-то из-за французских волшебниц (ах, ученицы Шармбатона всегда стояли особняком среди других волшебниц, даже если и не привлекали Скамандера), но в большинстве своём из-за разумных существ, которых тут было в изобилии. Те же вейлы и русалки, например. Они остановились в небогатой гостинице на одной из магических улиц Парижа. Была возможность взять номер с двумя кроватями. Они воспользовались бы этой возможностью в начале своего путешествия, когда ещё немного смущались друг друга, но не теперь. Сейчас они взяли номер с одной кроватью, хоть и широкой. Теперь они оправдывали себя, что делают это по привычке, но, на самом деле, Скамандер уже не мог спать спокойно без тепла Тины и её тонких рук, которые заботливо обнимали его и иногда перебирали непослушные волосы магозоолога, отчего тот засыпал быстро. Спали они в одежде, чтобы не переходить пока к новому уровню отношений, если вы понимаете, о чем я. Они и без этого до сих пор относились друг к другу нежно с долей робости, не спешили, и обоих это устраивало. Тина же уже заимела такую привычку, как смотреть на лицо Ньюта перед сном. Спокойное, расслабленное. Она могла прикасаться к его рыжим жестким волосам, сгоревшим на солнце, к каждой морщинке на лице. Их много, потому что он часто улыбается, а с ней и вовсе едва ли не каждую секунду на его губах расцветают совершенно разные улыбки, и когда он окончательно засыпает (об этом говорит его сопение и бормотание во сне) она едва ощутимо трогает губы магозоолога, целует его в веснушчатую щеку или лоб перед сном. Это же надо так влюбиться... И вот снова, они лежат рядом, только сон к Скамандеру никак не идёт. Его большая ладонь, лежащая на спине девушки, греет даже через ткань пижамы. А её голова лежащая у него на груди поверх помятой белой рубашки, легче перышка. И волосы её, как перья у птицы. Гладя их, перебирая осторожно своими израненными пальцами, Ньют чувствует, что сердце бьётся слишком громко. Он может её разбудить. Но она слушает его сердцебиение и спит спокойно, будто бы от колыбельной. Проснувшись рано утром, девушка не встаёт, не покидает тёплой постели и рыжего молодого мужчину, смотрит, считает каждую веснушку. - Согласны ли вы, Тина Голдштейн взять такого поразительного Ньюта Скамандера в мужья? - шепчет она едва слышно самой себе, и отвечает, - Согласна. Это вечер её мечты, они на самой Эйфелевой башне, едят французскую еду, обсуждают планы на будущее. На каникулы, на следующую поездку. Снова в Бразилию, Африку или Украину, за драконами? Если в Украину, тогда придётся после неё заехать в Румынию, оставить дракона там. Порпентине невероятно интересно слушать о путешествиях Ньюта и его прошлом опыте. У него всегда горят глаза, когда он говорит об этом. А потом он решает поговорить уже о ней. Часто он вечерами говорил с ней о её прошлом, но теперь намерен узнать все, и она рассказывает ему. Когда он узнает достаточно, то перемещается с ней почти к самой вершине башни, тут холодно, ветрено, и Порпентина укутывается плотнее в Хогвартский шарф, что он подарил ей на их первое Рождество, тогда же сделав предложение уехать в дальнейшие экспедиции с ним. Ньюту нравится видеть её в этом шарфе, он ей идет. - Тина Голдштейн, - улыбаясь, говорит он нежно, и роется в кармане. Они оба увлечены друг другом, и не замечают, как веревка на чемодане рвётся, подпиленная маленьким коготком, - Согласна ли ты, Порпентина Голдштейн, взять в мужья Ньюта Скамандера со всеми его животными и фирменным невезением? Дыхание у девушки спирает, но шоколадные глаза абсолютно сияют ярче всех фонарей на Эйфелевой башне, наполняются слезами счастья. - Смотря, согласен ли ты, Ньют Скамандер, взять в жены такую впечатлительную и бесполезную в ловле Камуфлори Тину Голдштейн, - отвечает она, плача. - Ну, я согласен, - смущается он, усмехаясь, - Иначе не спросил бы. А ты? - Конечно, да, - быстро кивает девушка и парень протягивает ей кольцо, одно из украшений, добытых им в Ирландии у самих лепреконов. Но тут что-то пушистое, чёрное, жутко быстрое и пугающее проносится между ними и секунду спустя ни кольца, ни Нюхлера здесь уже нет. Тина с ужасом смотрит через перила, как зверек ползет вниз и быстро достаёт палочку из рукава, а парень снова берет в руки чемодан, Нью-Йоркский опыт научил его, что не стоит оставлять его хоть на секунду, даже если он закрыт. - Мобиликорпус! - кричит Порпентина. - Акцио, кольцо! - кричит Скамандер, направив свою палочку и вот уже брыкающийся зверек в руках его невесты, а украшение у него в пальцах, - Смотри! - он бросает колечко в чемодан и нюхлер через секунду бежит за ним, а Ньют перевязывает свой кейс, - Надо признать, что у Нюхля кольцо в большей безопасности, чем здесь. Тина смеётся и кидается ему на шею, целуя, а магозоолог едва не роняет чемодан, но крепко обнимает её в ответ, отвечая на поцелуй с улыбкой. ...и теперь мы едем в Англию, знакомиться с его семьёй. Адрес я уже написала, и мы с Ньютом ждём тебя, Куинни. Тебя и Якоба. Если уж он вспомнил, откуда ему приходят идеи для выпечки и вспомнил Ньюта, то наверняка теперь его не удивишь магической свадьбой. И вскоре надеемся погулять на твоей. Этот маггл, то есть не-маг (по привычке уже называю их, как Ньют) идеальная для тебя пара, мы все это знаем. Мне есть, что рассказать тебе вживую и что подарить, очень соскучилась по тебе. Мы оба с Ньютом очень скучаем. Если уж остаётся время на скуку, конечно. Книга Ньюта почти закончена, он хочет подарить первые экземпляры нам всем, мы теперь тоже его семья. Будем тебя ждать. Ньют и Тина Скамандеры, а так же их фантастические твари, с любовью. Ты с самого начала знала, Куинни, что так и будет, верно? Я этой ночью думал по этому поводу, перед тем, как сделать ей настоящее предложение, по всем правилам. Знаешь, танцевать брачные танцы сносорогов у меня получается и то лучше, об этом я хотя бы много знаю. Но, кажется, у меня получилось. Тина согласилась. Зря я сомневался. Я знаю, что она меня любит, хоть и мало понимаю, за что, чем я заслужил? Скажешь мне потом, когда приедешь к нам в Дорсет*? Я буду ждать. Якобу здесь понравится. Ньют Скамандер, почти женатый волшебник и автор книги Фантастические твари и где они обитают. Куинни вытерла слёзы и приложила письмо к груди, улыбаясь так радостно, как только могла. Счастье сестры и её жениха делали её такой воодушевлённой, словно это она сама объехала весь мир со своей любовью. - Покупаем билеты до Англии? - спросил заботливо Ковальски, подавая ей салфетки, и улыбаясь широко, когда она закивала ему молча. Давненько Якоб мечтал повидать своего друга Скамандера, даже когда не помнил о нем долгие месяцы.
Примечания:
631 Нравится 39 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (23)