Приключения Леди Барби и Кена Нуара

PG-13
Завершён
105
автор
Размер:
31 страница, 11 902 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 30 Отзывы 28 В сборник

Глава 10

Настройки
Дюпен-Чен заканчивала вешать ловушку, когда из сумочки вылетела ее подружка. — Маринетт, я так рада, что ты в порядке. Ой, а почему ты одета так же, как и когда была куклой? — Я тоже рада тебя видеть, Ти. — Девушка проверила натяжение нити и отступила за стеллаж. — Мы с Котом перестарались, когда хотели материализовать не только себя, но и оружие, поэтому мы еще и одежду сделали реальной. — Никогда не слышала, чтобы такое было возможно. Талисманы позволяют только противостоять атакам, а не подобное. — Это еще не все. Я «оживила» целую витрину радиоуправляемых моделей. Они сейчас отвлекают внимание. — Знаешь, я думаю, что это побочный эффект Акумы. Вы подверглись атаке, но талисманы позволили отразить часть магии. — Ладно, Тикки, пора превращаться. Надо еще остальных вызволять. — Подожди! — Квами зависла перед лицом подопечной, чтобы та ее выслушала. — После активации талисман не сможет отражать волшебство. Ты же сама помнишь, что Нуар попадал под воздействие несколько раз. — Я поняла, но со злодеем надо разобраться, пока он не стал нападать на остальной город. — Хорошо. Кстати, если хочешь оставить кнут себе, то лучше отложи его в сторону, чтобы трансформация его не задела. И еще кое-что: Нуар не сможет к тебе присоединиться, пока Плагг не наестся. — А ты не проголодалась? У меня есть печенье. — Нет, мы с напарником от расстройства, что нас поймали, съели целый торт, который был в холодильнике. Это ему всегда мало, а я объелась. — Я рада, что заключение прошло удачно. О своих приключениях я потом расскажу. Тикки, давай! После вспышки, обратившей ее в более привычной вид, Мари схватила отброшенный кнут (чего добру пропадать) и закинула свое йо-йо к потолку. Сделав сальто, она стала приземляться в ту корзину, где находился Кот. Адриан поймал ее на лету, прижав к себе. — Моя Леди, надо быть аккуратней, а то приземлилась бы прямо на злодея. — Котик, я всегда падаю в твою сторону и что-то не замечала, чтобы ты жаловался. — Фу! От вас аппетит совершенно пропал, — отозвался квами, все еще поедающий свой сыр. — Отлично, Плагг, когти. — Агрест не разжал объятий, поэтому вспышка силы окутала их обоих, прежде чем появился Кот Нуар. Растянув губы в кошачьей ухмылке, он подмигнул напарнице. — Соскучились, Моя Леди? — Не дождешься. — Девушка все-таки поцеловала его в щеку, прежде чем оттолкнуть. — Итак, Котик, что можешь сказать о нашем злодее? — Хорошо, поиграем по твоим правилам. Как зовут — не знаю, выглядит, как Санта Клаус, переселяет людей в тела игрушек. Не отрывает глаз от снежного шара, смотря на мир через него. Думаю, что акума в нем. — Отлично, можем спуститься и схватить. — Да, но ты забываешь о толпе приспешников, которые сейчас возвращаются обратно. — С чего ты взял? — Ну, ты сейчас рядом, никто не отвлекает внимание. — В отличие от тебя, я при отвлечении не привлекаю внимание к себе. По залу носится куча моих собственных помощников. Если же кто-то решит вернуться, то я поставила ловушки и сети на всех подходах. — Вы не устаете меня поражать, Принцесса. Хорошо, раз сегодня я ведущий, то предлагаю тебе разговорить злодея, а я освобожу пленников. Только не попади под атаку. — Котенок, ты забыл, что я олицетворяю удачу. Это тебе надо быть осторожней. Держи, — она протянула шпагу, все еще лежащую на дне корзины. — Тебя спустить? — Спросила девушка, многозначительно поглаживая кнут. — Благодарю, но предпочитаю собственный способ. Поцелуй, на удачу. — И снова не дождался ответа. Собственно, так даже лучше.

***

Маринетт спрыгнула прямо перед троном. Издалека уже доносились шаги в направлении центра, но она надеялась, что ловушки замедлят продавцов. Сейчас все внимание нужно уделить злодею. — Добрый вечер, сэр. — Когда на нее взглянули безразличные глаза, Дюпен-Чен стала искать способ продолжить разговор. Взгляд наткнулся на чайный столик неподалеку. — Не выпьете со мной чаю? Я хотела бы обсудить важные вопросы. — С удовольствием, молодая Леди. — Теперь на нее смотрели более заинтересованно. Чтобы не упускать время, она выкинула руки в сторону ножек стола, обхватив их кнутом и йо-йо. Резко дернув на себя, она передвинула его в центр, а поднос с чашками и блюдо с закусками словила в воздухе, сразу поставив в центр. — Эффектно. Что ж, прошу, поухаживайте за стариком. — Конечно. — Мари вспомнила все церемонии, что когда-то ей рассказывала мама. Сейчас ей надо было тянуть время, чтобы Кот успел выполнить свою часть плана. Боковым зрением она заметила его силуэт, спускающийся за троном.
Примечания:
105 Нравится 30 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (5)