Разговор по душам

G
Завершён
21
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 708 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
21 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
Шифу сидел в подземелье Нефритового Дворца, прикованный к стене, и мрачно размышлял. С ним так несправедливо обошёлся старый друг; он сидит пленником в собственной темнице; а самое главное — всё это произошло по вине интригана Джунджи! И как он мог забыть, насколько лис завидовал ему, когда Угвэй назначил его своим преемником?.. «И кто руку-то на меня поднял… он, Чао! Тот самый Чао, который всегда был моим лучшим другом, с кем я чаще всего стоял в спарринге, кто один от меня никогда не отворачивался! Как возглавил он Ониксовый Шаолинь, я великой клятвой пообещал ему подчиняться... всю дружбу положил в это, все силы старые!.. А он… он не постыдился поверить этим глупым наговорам Джунджи, счёл меня никудышным мастером… Но что ж это? — встрепенулся Шифу. — Что это я, злом его поминаю? И он помотал головой, отгоняя от себя дурные мысли. «Нет, не Чао виноват — он всегда был добрый, справедливый, и душа у него чистая, — думал далее малый панда, — только слишком искусно всё было подстроено; так где уж он мог распознать правду и кривду… Ведь лисы — народ хитрый! Чай, он и не знает о том, что со мной сделали: не видел этого никто.» Но тут послышались чьи-то шаги и злорадный хохот. Малый панда спешно прикрыл глаза и притворился, что уснул. Дверь распахнулась, и два барса втолкнули в подземелье бессознательного Чао, которого двое других заковали в цепи на расстоянии метра от Шифу. — Проклятый строптивец! — прошипел голос, в котором Старшой мастер узнал голос Джунджи. — Не захотел по-хорошему — будешь убит вместе со своим приятелем! И запер скрипнувшую железом дверь. Барсы уже удалились. Где-то через минуту ящер закашлялся, очнулся и спросил сиплым гортанным голосом: — Мы живы? Или… мне это только кажется? — Ну если ты меня видишь, значит, живы, — сумрачно отвечал Шифу. — Вот и хорошо, — прохрипел Чао. Он попытался вырваться из стенных кандалов, но с его широких чешуйчатых лап они никак не соскальзывали. — Попались… — выдохнул наконец ящер. — Ты знаешь, я так перепугался. Думал: ну что, прямо в ссоре и каюк. — Да ладно! ты и в воде не тонешь, и стрелой тебя пронзить не могут, — отозвался малый панда. — Да перестань тарахтеть!.. Слушай, когда мы отсюда выберемся, я отправлю Джунджи в Чор-Гом, а тебя восстановлю в должности. — Ага, выберемся. Он тебе такое восстановление со своими барсами сделает! — усмехнулся Шифу. — Эх… — вздохнул Чао. — Ты знаешь, мы же с тобой не разлей вода. Ты вспомни, сколько раз мы лежали под каким-нибудь поваленным тренировочным снарядом. — Только раньше я мог выскочить из-под него и принести рисовых шариков или лапши, — малый панда расплылся в ностальгирующей улыбке. — Хорошо жили!.. — Если б я знал, что вот в подземелье умру, — ящер качнул лапами, намекая на цепи, — я б сейчас… вина выпил. А? — Я тебя понимаю, — кивнул Старшой с лёгким смешком. И тут дверь опять заскрипела. — Вот она, баба с косой, — насторожился Шифу. — Никогда не думал, что это так быстро будет! Но в темницу всего лишь вбросили ещё одного пленника — что-то звонко шмякнулось об пол. Когда всё стихло, мастера осмотрелись и увидели перед собой… По! — Никогда не думал, что я это скажу, но я так рад его видеть!.. — с облегчением выдавил малый панда. В это время Воин Дракона заворочался, а затем поднялся на ноги. И тотчас рванулся к своему мастеру, но рухнул на пол как подкошенный: его ногу сковывала цепь. — Простите, Шифу!.. — только и вымолвил он. — Нет, ты прости, — произнёс Старшой. — Я подозревал, что Джунджи что-то замыслил, но думал, что справлюсь с ним сам. Поэтому сделал вид, что ухожу, а потом вернулся, чтобы вызвать его на бой. Джунджи сражался бесчестно. — Шифу вздохнул, вспомнив мгновенную яростную атаку барсов. — Я проиграл… Я всегда упрекал тебя в том, что ты не следуешь древним традициям, но если б я был как ты… может, мы и не оказались бы здесь. — Я думаю, это был хороший урок для всех нас, — По уже приободрился. — Например, я научился делать Хлопок Золотого Лотоса!!! Мастера едва успели заслониться кандалами, как панда с места в карьер проделал лапами нужные пассы и резко сомкнул их. От мощнейшей волны энергии его цепь разлетелась на куски, а Нефритовый Дворец содрогнулся от подземелья до самого верха. Опомнившийся Чао хлюпнул языком: — Ты изучил Хлопок Золотого Лотоса, увидев его лишь однажды?! Невероятно! — Ага. Я вроде как… одарённый, — похвастался По с каким-то странным выражением лица. — Ты забыл закрыть глаза, верно? — Шифу проницательно поднял бровь. — А ещё я такой… ослепительный, — нашёлся Воин Дракона. Шифу и Чао весело переглянулись.
Примечания:
21 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)