Глава 1
29 ноября 2016 г. в 20:50
Прим. автора: Пока не уверена, что из этого получится. Вероятно, серия коротких сцен, связанных между собой и охватывающих период времени в несколько лет. Серсея выходит замуж за Эддарда. Война все равно произойдет. Такова основная идея.
- Говорят, что ты мог бы стать королем, что ты глуп, раз отказался от короны, - сказала она, тем самым заставляя его нахмуриться.
Он весь вечер смотрел на нее таким пренебрежительным взглядом, как если бы она была неприятным блюдом, которое кто-то принес и поставил на стол рядом с ним. Что ж, хватит с нее Эддарда Старка и его колючей вежливости. Пусть получит урок – у львов есть когти.
- Говорят, что вы могли бы стать королевой, - ответил Эддард.
Серсея бросила взгляд в сторону Роберта Баратеона. Он уже наполовину пьян, и останавливаться, похоже, не собирается. Рядом с ним, прямая, словно доска, сидела тощая маленькая простофиля Кейтлин Талли, его королева.
«Пусть забирает его», подумалось ей. Раньше она бы в это не поверила, но после войны и смерти брата все, чего ей хотелось, это тишины. Тишины, в которой ей отказали, заставив прийти на эту идиотскую свадьбу.
«Как быстро они забывают цену, которую пришлось заплатить», - подумала она и отхлебнула еще вина.
- Когда я была маленькой, одна старуха сказала мне, что когда-нибудь я стану королевой, и мое счастье…, - промолвила Серсея.
«Ты станешь королевой… Пятеро детей будет у тебя. И все в саванах».
- Я рада, что этого не случится, - пробормотала она.
Эддард с любопытством посмотрел на нее, и она поняла, что произнесла это вслух. Возможно, Роберт был не единственным, кто переборщил с вином. Серсея нахмурилась и крепче сжала свой кубок.
- Ваш отец подберет вам подходящую пару, - в голосе Эддарда слышалась доброта.
- Как только заставит меня избавиться от траура и опять сможет выгуливать при дворе.
Серсея отказалась надевать что-либо, кроме простого траурного платья, которое резко контрастировало с яркими цветами на свадебном пиру. Но даже когда отец сквозь зубы прошипел ей резкие слова, она отказалась переодеться. Впрочем, это ненадолго. Она тщетно упрямится.
- Говорят, меня могут выдать за Джона Аррена, - пробормотала Серсея, опуская кубок. – Он так стар, в отцы мне годится.
Да, она точно пьяна. Хотя, какая разница. Она хотела напиться. Радость всех остальных раздражала ее. Единственный, кого она наполовину могла вынести в таком состоянии, был Эддард Старк. Он хотя бы держал рот закрытым, в отличие от иных дворян, которые говорили и говорили, и все без повода. Если б он только не смотрел на нее этим строгим взглядом, словно безжалостно препарируя. Остальные мужчины взирали на Серсею с благоговением или похотью, но Эддард Старк просто смотрел на нее.
- Он хороший человек, - мягко произнес Эддард.
«Он жалеет меня», - подумала она, хмуро изучая выражение его лица. От этого ей захотелось плеснуть в него вином, ибо никто не смел ее жалеть. Когда она опустила глаза, то вспомнила, что ее кубок был пуст. Серсея пару раз моргнула, а затем поднялась со своего места. Краем глаза она заметила взгляд своего отца.
В зал внесли пирог. Жених и невеста как раз собирались разрезать его. Сотни птиц вылетят на потеху пьяным гулякам. Она не хотела этого видеть. Ей представилось, как птицы выклевывают глаза Джейме, и ее затошнило.
Серсея вышла их залы так быстро, как только могла, пересекла холл и устремилась вниз по лестнице. Она не знала, куда направляется, ей лишь хотелось убежать подальше от ярких огней и музыки.
Серсея почти добежала до нижнего края лестницы, когда споткнулась и упала. Она села на пол и подумала, что вот-вот заплачет.
И вдруг почувствовала руку на своем предплечье, помогавшую ей подняться.
- Вы не ранены? - спросил Эддард.
Он пошел за ней. Ну конечно же. Это же так благородно! Должен же кто-то сопровождать девицу на случай опасности.
Только вот ей не хотелось, чтобы ее спасали.
- Я в порядке, - сказала Серсея, выпрямляясь.
Она посмотрела на него, раздраженная, и в то же время странно благодарная за его присутствие. Когда он здесь, она не будет плакать. Как же хорошо не плакать. Ее глаза уже болели от всех выплаканных слез.
- Я провожу вас до вашей комнаты, - сказал он.
- Меня не нужно сопровождать, - прошипела она.
Серсея пошла сама, не желая опираться на руку какого-либо мужчины. Тем не менее, как она заметила, он последовал за ней, держась лишь на пару шагов позади нее.