***
Был тёплый солнечный день, и Команда Семь наслаждалась оздоровительными упражнениями на искусственном берегу реки. Если под «наслаждаться оздоровительными упражнениями» подразумевать «заниматься ручной уборкой мусора, беспрерывно ворча». — Почему для этого вообще нужен ниндзя? — громко пожаловался Наруто. — Любой, я подчёркиваю, любой может заниматься уборкой. Мы должны эскортировать гражданских из опасных зон, или охотиться на смертельно опасных преступников, или какие-нибудь другие вещи, положенные ниндзя. — Прекрати ныть, имбецил, — отозвался Саске с некоторого расстояния. — Это наверняка из-за тебя средний IQ в нашей команде так низок, что они доверяют нам только такие задания. — Фигня, скорее они просто знают, что ты настолько неуч, что от деревни не осталось бы и камня на камне, если бы тебе дали миссию, предполагающую хоть какое-то оружие, — Наруто не полез за словом в карман. За этим последовал миг тишины, в который оба мальчика думали об одном и том же: во всей этой ситуации было что-то любопытно знакомое.***
Рука более юного Наруто радостно схватила последний пельмешек, оставшийся на прилавке: — Это мне! Странно. Почему у его голоса было эхо? Наруто посмотрел вправо, на черноволосого мальчишку, рука которого была на второй половине той же самой пельмешки. — Эй, я первый! — крикнул он. — Нет, я первый! — ответил второй мальчик. Продавец видел, что они схватили одновременно. — Остынь, парень, Учиха был первым. Оба мальчика проигнорировали его и свободными руками положили деньги на стойку каждый. Продавец не собирался жаловаться на такое развитие событий. Перетягивание "каната" усилилось, когда мальчики попытались отойти от стойки каждый в разную сторону, что привело к их совместному движению на берег и по направлению к реке. Саске наблюдал за реакцией своего противника. Тот услышал его имя, отпустит ли он теперь пельмешку, потому что его родители научили его проявлять жалость к бедному сироте Учихе? Или же он выхватит пельмешку и убежит, потому что его учили не находиться рядом с проклятым дитя Учиха, который подозрительным образом уцелел при истреблении всего его клана? В конце концов, обычно все люди выбирали из этих двух опций. На самом же деле произошло вот что: Саске выиграл в перетягивании каната. Он продолжил осторожно наблюдать за оппонентом, но не мог даже ожидать, что за этим последует. Мальчишка принял драматическую стойку и указал на него пальцем: —Я вызываю тебя на дуэль! Саске безудержно рассмеялся. Наруто покраснел. Он только что закончил читать Приключения Восхитительного Самурая, и похоже, что часть его ещё не вернулась из Страны Железа. — Ты что, имбецил какой-то? — спросил Саске, когда наконец смог вздохнуть. — Заткни пасть, патлатый! — отплатил ему Наруто. — Патлатый? — переспросил Саске. — Ты оскорбляешь мои волосы? Ты что, девчонка? — Нет, — Наруто на секунду запнулся, — я тот, кто надерёт тебе зад! — Посмотрим! Два мальчугана рванулись друг на друга, и прежде, чем смогли осознать это, они уже катались вверх и вниз по берегу, щедро приправляя действие пинками, кулаками, локтями и вообще всем, чем могли. Пельмешек был раздавлен в самом начале и посему забыт навсегда. Если учесть, где всё это происходило и тот факт, что они на время забыли обо всём, кроме желания надавать друг другу по мордасам, ничего удивительного, что вскоре они вкатились в реку. Бульк! Вода преуспела в прекращении драки больше, чем любой Хокаге. Мальчишки отцепились друг от друга и выбрались на сушу, основательно промокшие. Это было подходящее время для того, чтобы пойти домой и просушиться, особенно для Наруто, у которого была только одна пара штанов. — Я подготовлю для тебя надгробие для следующей нашей встречи. Есть пожелания, что на нём написать? — высказался Саске, уже собираясь уходить. — Узумаки Наруто, славный победитель… как там тебя зовут? — Учиха Саске, и… — Точно, Узумаки Наруто, славный победитель Учихи Саске. И позаботься, чтоб это был мрамор или гранит, а не какая-нибудь дешёвка. Наруто ухмыльнулся и убежал, оставив за собой последнее слово. И на этом мальчишки разошлись своими дорогами, каждый немного светясь в душе.***
— Не спи, патлатый! Саске был вырван из своих воспоминаний банкой из-под газировки, приближающейся к его голове на скорости, близкой к световой. Он умудрился поймать её, с равным участием в этом как реакции, так и удачи, и не замедлил с ответом. Конечно, он был слишком умён, чтобы просто сделать то же самое. Камень из его руки идеальным кунаеметательным движением плюхнулся в реку прямо рядом с Наруто и окатил того с ног до головы речной водой. — Ну всё, доигрался! — прорычал Наруто. — Хочешь увидеть, кто кого сделает мокрым? Я покажу тебе, насколько влажным ты можешь быть! Какаши, стоявшим неподалёку, вдруг овладел приступ кашля. — Наруто! Саске! Сакура! У меня тут неожиданно нарисовался специальный приз для того, кто соберёт больше всех мусора за следующие пять минут. Мальчишки посмотрели на него. — Ха. Слишком легко, — отозвался Саске. — Ещё посмотрим, — ответил Наруто. — Похоже, ты просто не догадываешься, насколько я быстр. — Ну давай! Спустя пять минут берег реки был приведён в настолько девственно чистое состояние, какого он, скорее всего, не знал с тех самых времён, когда Сенжу Хаширама бездумно основал здесь Деревню Скрытого Листа. Какаши тщательно обследовал мешки обоих участников. — Победитель — Учиха Саске! Саске ухмыльнулся. Наруто пробормотал: — Так и знал, надо было использовать теневых клонов. — Победитель получает мой специальный приз: освобождение от переноски всего мусора на станцию переработки. Ухмылка Саске стала ещё шире. — Участник на втором месте получает утешительный приз: также освобождение от переноски мусора на станцию переработки. Наруто оскалил зубы. Ухмылка Саске немного увяла. — А значит, Сакура, всё это потащишь ты. — Чего?! — вопросила разъярённая Сакура. — Я же вообще не участвовала! — Вот именно, — кивнул Какаши. — Ты либо тянешь свою лямку, либо тянешь лямки всех остальных. Вот что значит работа в команде.Вечером этого же дня
— Итак, я поразмыслил над этим. Хината внимательно слушала. — Я не думаю, что ты можешь разыгрывать храбрость или уверенность и уж точно не можешь симулировать интеллект. Точнее, может, и можешь, но это не то, чего ты хочешь добиться. Хината кивнула. Она была заинтригована услышать Наруто в режиме лектора: раньше эта мысль казалась бы такой же безумной, как идея для Шино культивировать мухоловки. — Некоторые люди, похоже, самоуверенны от рождения. Посмотри на Кибу — тупой как кирпич, никаких спецумений, кроме внутриклановых, и он всё равно ведёт себя так, словно он большой босс. — Э-это не очень вежливо, Наруто. Киба хороший человек, — вставила Хината. — Я знаю это. Киба один из моих лучших друзей. Но покажи мне пальцем в то место, где я ошибся в его описании. Хината промолчала. — Не думаю, что я или ты сможем так же. Может, дело в нашем происхождении или ещё в чём, но нам нужна причина для того, чтобы чувствовать себя уверенно. Что-то, чем можно гордиться. — Например, что? — Например, сильные наши стороны или качества, которые нам самим в себе нравятся. Я горжусь своим умом. Я горжусь тем, что я могу читать ситуации, как они есть, и видеть неразведанные возможности там, где люди обычно принимают всё как есть. Я горжусь тем фактом, что я никогда не сдавался, хотя меня ненавидела большая часть мира и пыталась вставлять мне палки в колёса. Понимаешь, о чём я? — Большая часть мира? — эхом отозвалась Хината. — Большая часть мира, — утвердительно сказал Наруто. — Кроме разве что примерно полудюжины классных людей. А позже и всех мои однокурсников в Академии, но этого я добился тяжёлым трудом. — Ведя себя так, будто бы ты… эм…? — спросила Хината и резко оборвала себя, осознав, что это звучало как потенциальное ненамеренное оскорбление. — Спроси себя, Хината, — ответил Наруто. — Забудем обо мне на секунду. Кто в нашей возрастной группе самый умный и талантливый? Хинате не пришлось долго думать над ответом: — Учиха Саске. — И как много у него друзей? Хината промолчала. — Именно. Интеллект и талант могут обеспечить преклонение, но не приязнь. Я рано это понял, — объяснил Наруто с горькой ноткой в голосе. — Это… это абсолютно несправедливо! — Хината выглядела расстроенной за него. Это не было обычным ощущением для Наруто, и его немного проняло. Но он не позволил себе отвлечься на подобное в такой момент. — Да. Но дело не в справедливости, дело в том, что жизнь такова. Если ты умнее всех вокруг, это просто заставит их завидовать, или чувствовать себя некомфортно, или подозревать тебя в чём-то. Они начнут относиться к тебе как к чему-то выделяющемуся. Если тебе повезёт, тебя сделают примером. Если нет — изгоем. — Наруто замолчал на несколько секунд, давая Хинате время обдумать сказанное. — Я говорю тебе это, потому что единственное, про что я знаю, как тебя научить, — думать как я. И если ты научишься думать как я, у тебя могут появиться те же проблемы, что и у меня. Ты уверена, что готова к такому? Хината долго сидела, не издавая ни звука. — Наруто, как ты думаешь, сколько друзей у меня? — А? — Наруто абсолютно не ожидал такого. — Не знаю, никогда не задумывался об этом. Но я видел тебя с Сакурой и Ино — очевидно, не с обеими сразу, в нынешнем-то их положении — и у тебя нет проблем с твоими напарниками по команде, разве не так? Хината вздохнула: — М-м… я попробую по-другому. Что ты обо мне знаешь, Наруто? Кроме того, что я сказала о себе вчера. Наруто немного поразмыслил. — Ну… ты — наследница клана Хьюга. Ты можешь использовать Бьякуган. У тебя были нормальные отметки, не ужасные и не отличные. Ты немного застенчивая и мало разговариваешь. Ты постоянно делаешь вот это вот пальцами. Ты… хм-м… — Это всё, что кто-либо знает обо мне. Наруто посмотрел на неё: — Я уверен, что это не… — Я — это "а, та девчонка", — голос Хинаты был напряжён так, как Наруто никогда в своей жизни не слышал. — Если я завтра исчезну, не думаю, что кто-либо кроме моей семьи заметит, пока моё присутствие не понадобится на миссии. У меня нет какой-либо популярности, чтобы о ней заботиться. Приглядевшись, Наруто заметил, что руки Хинаты, сжавшиеся в маленькие кулачки, дрожали. Это признание не далось ей легко. — Я бы заметил. — Что? — Если бы ты исчезла, я имею в виду, — пояснил Наруто. — Я знаю, что я ещё не так хорошо с тобой знаком, но я думаю, это наверняка отняло очень много храбрости — прийти ко мне и поговорить, как это сделала ты. Кто-то настолько смелый всегда оставит о себе воспоминания. Хината порозовела: — Я не такая уж и смелая. Но… спасибо. В комнате повисла неловкая пауза. — Итак, — поднялся Наруто с преувеличенным энтузиазмом, — настало время для сёги! Он достал игровую доску и установил её на кухонном столе. — Сёги? — переспросила Хината, неуверенно двинувшись в сторону стула напротив того, на котором, вероятно, собирался сидеть Наруто. — Конечно! Ты знаешь, что значит «эмерджентный»? — спросил он, выставляя фигуры. Хината потрясла головой. — Это то, что происходит, когда ты берёшь простой набор правил, и когда они взаимодействуют друг с другом, появляются очень комплексные структуры и эффекты. В сёги все правила — это как фигуры двигаются, плюс пара специальных для повышения и всего такого, — он сделал паузу. — Эм, ты ведь знаешь правила сёги, правда? Хината кивнула: — Мой отец пытался научить меня, но сдался, потому что я так и не научилась нормально играть. Наруто не был уверен, как стоит на это ответить. — Короче говоря, по отдельности правила очень просты, но вместе образуют глубокую и сложную стратегию. Правила можно выучить за десять минут, но можно потратить целую жизнь на то, чтобы научиться хорошо играть. — Понятно. И это научит меня думать как ты? — Стопроцентно, — Наруто не был абсолютно уверен ни в чём таком, но это было неплохое занятие для начала и оценки того, что будет дальше. — Сначала ты научишься замечать шаблоны и возможности. Потом научишься видеть свои слабые места. Потом ты научишься распознавать доминантную парадигму и искать альтернативные. — Я… я не уверена, что поняла эту последнюю часть, — Хината выглядела взволнованной, как будто она ожидала, что любая её ошибка мгновенно приведёт к окончанию обучения. — Я нахватался умных слов из книжки, которую не так давно для себя нашёл в библиотеке, — объяснил Наруто, дав себе мысленную взбучку — он-то думал, что полностью избавился от привычки повышать продвинутость речи, когда слишком увлекается. — Если честно, свободный доступ в неё — это прекрасно. А что же до значения… скажем, играешь ты в сёги. Твоя задача — выиграть путём постановки мата вражескому королю, так? Хината кивнула. — Но что, если ты хочешь выиграть другим путём? Например, твой противник слишком хорош, но тебе необходимо выиграть. Тогда ты можешь пойти в не такую эффективную, но очень-очень раздражающую стратегию, пока он не разозлится и не начнёт делать много ошибок. Или будешь играть очень защитно и затянуто, так что оппонент от отчаяния пробить твою защиту до того времени, когда ему надо будет идти домой, начнёт торопиться и ускорять свою стратегию — опять-таки совершая ошибки. Или, возможно, ты захочешь позволить себе проиграть, чтобы сделать вид, что ты глупее противника, и потом полностью разнести его в следующей, более важной игре, например, на чемпионате? Понимаешь, к чему я? Хината медленно кивнула: — Ты хочешь сказать, что… есть много разных вариантов того, как ты хочешь добиться своей цели, но сначала тебе нужно забыть о том, что есть только один способ победить? Наруто лучезарно улыбнулся: — Именно. — Тогда… давай сыграем? — неуверенно спросила Хината, словно ожидая, что он скажет «Нет» и уберёт игру прочь.***
— Ещё!***
— Ещё! В этот раз твоя задача — срубить у меня как можно больше фигур.***
— Ещё! В этот раз сделай так, чтобы игра продлилась как можно больше ходов.***
— Ещё! В этот раз... удиви меня.***
— Ещё! Стоп, который вообще час? Чёрт! — А-ай, мой отец меня убьёт! Пока, Наруто! Этой ночью Наруто долго не ложился спать, делая записи. Можно многое понять о человеке, наблюдая за его игрой во что-то, с чем ты сам знаком, и у него уже начали появляться идеи для дальнейших тренировок, от игр до ментальных практик и чтения рекомендаций. Хината здорово доверилась ему, совершив такой поступок, и он не мог себе позволить подвести её. К тому же это всё выглядело ужасно интересно и он безумно нуждался в отвлечении от тягости скучных миссий ранга D. Возможность взрастить себе достойного оппонента в процессе даже не пришла ему в голову. Это было невозможно. И нелогично. И очень напряжно для самой Хинаты. И противоречило всему, что он знал о человеческой натуре. И к тому же, даже если бы можно было научить, как стать гением, не было никакой возможности, что у него, Узумаки Наруто, есть способность и знание, как это провернуть. Нет, эта идея была нелепа и никогда не приходила ему в голову. Наруто был в процессе рисования огромной схемы алгоритма принятия решения как минимум пятью разноцветными маркерами, когда на него наконец снизошёл сон.