ID работы: 4985248

Из-за меня

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
335
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
335 Нравится 21 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 14. Очищение

Настройки текста
Он знал, что это будет болезненно, так что небольшая головная боль и дрожь не удивили его. Чего он не ожидал так это того, как быстро легкая боль превратиться в колющую. Каждое движение было болезненно неприятным. Даже дыхание. Самое ужасное, что это было только начало. Поэтому он пытался дремать, пока все не стало совсем плохо. Стайлз... Проснись... Превозмогая боль, он открыл глаза. Это далось ему с трудом. Стайлз оглянулся в поисках источника голоса. Никого не было, и он решил, что это ему приснилось. Он не знал, как долго спал, но за это время боль усилилась. Он попытался сесть и громко застонал. Складывалось ощущение, будто его поместили в кислоту. С трудом он все же поднялся с койки, подошел к раковине и плеснул в лицо водой. Он со вздохом повернулся, чтобы вернуться назад, но замер на месте. В комнате был Скотт. - Ого! Что ты здесь делаешь? - удивился Стайлз. Скотт не ответил, а уставился на него сияющими красными глазами. - Я думал, они не пустят никого, пока все не закончится. - Это ты во всем виноват, - сказал Скотт. - Что? - в замешательстве спросил Стайлз. - Все, что произошло — это твоя вина. - Стайлз с ужасом наблюдал, как Скотт выпустил когти и клыки и сделал угрожающий шаг к нему. - Ого! Скотт о чем ты говоришь? - Обо всем! - зарычал Скотт. - Ты тот, кто потащил меня в лес и оставил меня там. И тогда меня укусил Питер! Все началось с той ночи! Ты разрушил мою жизнь! - Стайлз отскочил в сторону, когда Скотт попытался схватить его за руку. - Ты убил Эллисон! - Я вернул ее! - закричал Стайлз. Скотт толкнул его к стене. - Ты должен был умереть! - Стайлз был в ловушке. Рука с когтями потянулась к нему, но прежде чем она достигла своей цели, Скотт исчез. У Стайлза перехватило дыхание, когда он вдруг понял, что все это было в его голове. Скотта здесь не было. Чтобы ты не увидел, все это не правда. Он про себя повторял слова Дина, скатываясь вниз, по стене. Острая боль в голове заставила его сжаться и застонать. Он пытался дышать ровно, когда боль стала сильнее, а затем еще сильнее. И тогда он не смог больше сдерживать свои крики.

***

Сэм и Дин сидели за дверью убежища, когда проснулся Стайлз, и они слышали, как он бормотал про себя. - Я предупрежу их о том, что началось, - сказал Сэм. Он не хотел, что бы его племянник прошел через тоже, что и он сам. Дин кивнул, но не сдвинулся с места. Сэм направился в библиотеку, где сидели все, кому был дорог Стайлз. Они подняли глаза, когда он вошел. - Дин все еще возле двери. Я просто хотел предупредить, что у Стайлза начались галлюцинации. Практически в этот же момент, будто это было запланировано, раздался крик Стайлза. Он отразился от стен и заставил стаю напрячься, а шерифа в ужасе прикрыть ладонью рот.

***

Стайлз не знал, как долго видел и слышал своих друзей, издевающихся над ним. И как долго продолжалась вся эта боль. Ему казалось, что прошло несколько дней. У него были безостановочные галлюцинации. Хуже всего, что он не понимал, что это не правда, пока они не исчезали. Его охватила агония. Стайлз почувствовал, что из носа пошла кровь и замер. Он повернул голову и увидел, сидящего рядом с ним человека к желтыми глазами. Стайлз зажмурился и закрыл руками уши: - Это не правда, это не правда. - Пробормотал он. - О, я очень даже реален, - сказал Азазель. - Надо сказать, я разочарован. - Ты не настоящий! - выкрикнул Стайлз. - Ты уверен? - Стайлз поднял глаза и увидел женщину, которую видел лишь на фотографиях. Демон ушел. - Мама? - О, милый, - произнесла она мягко, протягивая к нему руку. - Это должно быть так тяжело для тебя. - Что? - спросил он. - Быть причиной того, что все вокруг тебя умирают, - сказала она, поглаживая его волосы. - Все началось с моей смерти. А потом ты убил свою приемную мать, кучу людей в полицейском участке, твоих друзей. Смерть следует за тобой. Стайлз почувствовал, как по щекам текут слезы. Он всхлипнул, и вдруг ее голос и тело изменились. Перед ним был Азазель. - Ты должен просто умереть, - сказал он. Стайлз попытался отползти, но Азазель схватил его за горло и прижал к стене. Стайлз попытался вдохнуть, но сжимающая его шею рука демона не позволяла ему. Азазель отошел в сторону, используя силу, чтобы удержать Стайлза. - У тебя был такой большой потенциал. Очень жаль, что никто и никогда его не увидит. - Стайлз не мог остановить его, Азазель перемещался из стороны в сторону. Он чувствовал, как ломаются кости, а кровь вытекает из многочисленных ран и порезов. Наконец Азазель отпустил его, и он упал на пол.

***

Дин сидел в неудобном кресле в коридоре около двери в убежище, когда услышал шум. Это не было неожиданностью. Последние три дня он слышал, как Стайлз бьется о стены, кричит и плачет. Но на этот раз все было иначе. Он открыл решетку, взглянул внутрь и замер. - Сэм! Бобби! - закричал он. Дин дернул металлическую дверь и бросился к окровавленному и бьющемуся в конвульсиях подростку. Бобби и Сэм появились через несколько секунд. Они попытались успокоить его. - Переверни его на бок! - завопил Бобби. Скотт и Дерек показались на пороге убежища. - Кто-нибудь, позовите Каса! Пусть тащит сюда свою пернатую задницу! Дерек повернулся и побежал назад по коридору, а Дин взглянул на парня так похожего на него. Он не мог поверить, что его сын проходит через весь этот кошмар. Тело Стайлза внезапно перестало двигаться, Сэм проверил вену на его шее. - Нет пульса! Дин начал делать ему искусственный массаж сердца, когда Лидия закричала имя Стайлза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.