ID работы: 4986052

Превратности судьбы

Другие виды отношений
R
Завершён
3432
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 147 страниц, 183 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3432 Нравится 8210 Отзывы 1483 В сборник Скачать

16 часть

Настройки текста
Они торопливо сбежали вниз по лестнице. - Ликаа, а про отчёт ты не забыл? - Забыл, господин. Извините, голова не тем занята. Сейчас покажу вам те ящики и зайдём ко мне в комнату. - Ликаа, а ты гарров видел? - Нет, откуда? Говорят, они от нас ничем не отличаются. - Я тебе точно про своих партнёров не говорил? - Только сказал, что к тебе кто-то очень настырный клеится, но он тебе не нравится, вроде ты с ним один раз был. - А имя я не называл? - Нет, господин. - И замуж меня не звал? - Вы говорили, что вам ни разу замуж не предлагали. Вот эти ящики. - Однако… - Миха оглядел три ящика длиной метра в полтора и полметра высотой. – Ладно, пошли, я потом скажу Ировиру, чтобы их мне принесли наверх. Как оказалось, Ликаа оформлял продажу каждого костюма и пары туфелек, честно признавшись, что большую часть продал своим родственникам и знакомым. Но полученные его помощником суммы Миху впечатлили, хоть он и не знал, за сколько кристаллов или асов их купил. - Мне сказали, большинство вашей одежды сшито на заказ у известных мастеров. Господин, я себе один костюмчик и две пары туфелек оставил в счёт тех процентов. Там немного больше получается, вот, возьмите разницу. Смотрите, я сделал расчёт, - Ликаа подсунул Михе аккуратный блокнотик. – И вот ещё мои расходы. На следующем листочке итог. Миха пробежал глазами записи, перелистнул и застыл с приоткрытым ртом. «Неужели Иркаа столько денег потратил на тряпки?! Да на эти деньги он несколько лет может замок содержать!» Ликаа в это время копался в шкафу и наконец вылез с большой шкатулкой в руках. - Вот, господин, пересчитайте. Давайте к Айгерсу сходим, он вам скажет, правильно ли я всё рассчитал или нет. Миха фыркнул, но потом кивнул, понимая, что это в первую очередь нужно самому парню. - Господин, я сам испугался такую сумму в замок везти всего с двумя охранниками. Поэтому с купцами обратно и поехал. Они с нас совсем мало взяли. Там написано, сколько. Пересчитав кристаллы и ассы, Миха кивнул и взял у Ликаа получившуюся разницу, логично рассудив, что не надо развращать парня лёгкими деньгами. Тем более разница оказалась равной двум розовым кристаллам. И они отправились к Айгерсу, попутно Миха наконец разглядел партнёра Ликаа, высокого мускулистого парня приятной внешности. У Расса была добрая улыбка. Асси отправилась следом за ними, с интересом принюхиваясь. Фисса действительно слегка припадала на заднюю правую лапу. Но у ворот она вдруг замерла, а потом заметалась. Но всё-таки выбрала Миху и сопроводила его до святилища. Айгерс, увидев фиссу, потрясённо замер. - Неужели это Асси?! – поразился он. Та вдруг тихо уркнула и уткнулась носом в ладонь жрецу. – Откуда она у тебя?! - Купил. Мне сказали, её хозяин умер, и наследники не захотели оставить себе фиссу. Я не смог её оставить… она ко мне сама подошла и от гарра защитила. Айгерс со свистом втянул в себя воздух и шевельнул губами. - Боги их рассудят. Надо же, свою защитницу продали. А чего гарру от тебя было нужно? - Свои услуги предлагал. - Какие? - Запах учуял. - Ой, как не вовремя! А ко мне вы зачем пришли? - Чтобы ты подтвердил, что я отдал Иркарайну Фаррэс все деньги, вырученные за его одежду, - пояснил Ликаа. - Проходите к чаше. Положите руки на её края… говори, Ликаа. - Я, Ликарайн Иллинэс, подтверждаю, что выполнил поручение, данное мне господином замка и лена Иркарайном Фаррэсом, продал вещи господина на сумму девять зелёных, два жёлтых, семь розовых кристаллов и шестнадцать синих асов. И взял в счёт оплаты предоставленной услуги один костюм и две пары туфель. Поскольку их стоимость превышает оговоренный процент, мной была выплачена господину разница в размере двух розовых кристаллов. - Подтверждаю, что так оно и было, - кивнул Айгерс. Миха ощутил пальцами лёгкое покалывание. - Я не сомневался в тебе, Ликаа. – И снова лёгкое покалывание. - Подтверждаю слова господина замка и лена Иркарайна Фаррэса, - чуть улыбнулся жрец. - Всё, Ликаа, беги к своему Рассу, - улыбнулся Миха. - Господин, вы определились? - Когда? – устало вздохнул Миха. – Ликаа мне велел ориентироваться на запах, он приведёт меня к подходящему партнёру. Но пока я ничего не чувствую. - Когда почувствуешь, будет поздно. Хотя бы скажи, кто тебе нравится. Миха стал с улыбкой перечислять имена. Айгерс от души смеялся, слушая его. - Господин насмешил меня. Какое разнообразие! - Только я всё равно никого из них не представляю своим партнёром. - По крайней мере, ты честен перед самим собой. А к кому ты всё-таки больше склонен? - В принципе, к Ярайрру, но я его наниматель, и как-то это нехорошо будет выглядеть. - Согласен, господин. - Значит, придётся искать кого-то в поселении. - В таком случае могу порекомендовать Таирра. - И кто его об этом известит? - Мы можем сходить к нему вдвоём. - А если он откажется? Или мне его запах не понравится? - Хорошо, я сам схожу к нему. Сегодня же. А то как бы не было поздно. Чуть не забыл, Ировир забрал твои покупки и отвёз в замок. - Спасибо. А кем был хозяин Асси? - Купцом, в молодости охранял правителя Севера. Там мы и познакомились. Это было очень давно, но словно вчера. Асси специально воспитывали как охранную фиссу. На самом деле такие, как она, стоят очень дорого, только вот маленький дефект всё испортил. Она ещё детёнышем повредила лапку, поэтому и попала к моему другу. Они вышли из святилища. Фисса сидела как статуэтка - неподвижно, Миха погладил её и прижался щекой к мягкой шерсти. - Красавица. - Ох, чувствую, избалуешь ты Асси. Асси, пойдёшь со мной? Мы быстро. Фисса посмотрела на Миху, как бы спрашивая разрешение. - Иди, - разрешил он. Но, несмотря на это, фисса проводила Миху до ворот замка, и лишь потом отправилась с Айгерсом к Таирру. Когда они пришли в поселение, купцы уже потихоньку собирались, чтобы рано утром отправиться в обратный путь. - Хорошо поторговали? – спросил их Айгерс. - Да, мы даже не ожидали. Почти всё разошлось. Налегке будем возвращаться. Пока нечего от вас забирать. Жаль только, господин лена к нам так и не заглянул. - Ну почему же, господин хорошо у вас закупился. Вон какую красавицу приобрёл. - Кто-то тихо ахнул. – Просто он не захотел, чтобы на него глазели. Мужчины переглянулись. - Стало быть, те двое в плащах и были господин и его жена? - Айгерс усмехнулся. – Ай-я-яй, какие мы невнимательные! А ведь могли догадаться. Очень практичный господин, ничего лишнего не взял, всё в хозяйстве нужное. И жене угодил. Ладно, в следующий раз подарок ему привезём. Береги его, жрец. Купцы поклонились Айгерсу, и тот направился к Таирру. Тот сидел за столом и что-то подсчитывал. - Удачи, старейшина. - И тебе удачи, жрец. Неужто беда какая-то? - Не то что беда, но помощь требуется. Твоя помощь. Я к тебе с деликатным делом. - Садись. Рассказывай, что стряслось. Интересно, как простой старейшина может помочь жрецу? - Не мне нужна помощь, Таирр. Господину. У него не сегодня завтра начнутся те самые дни. - А я тут при чём? Айгерс вздохнул. - Он выбрал тебя. - Ты шутишь? - Ничуть. Но господин переживает, что ты можешь ему отказать. - Разве я посмею?.. Тем более такому?.. Скажи, пусть не волнуется. Я приду, как только он позовёт. - Спасибо, Таирр, я передам господину твои слова. *** Фисса, дойдя с Айгерсом до святилища, стукнула его хвостом и скрылась среди кустов. А спустя час подтащила к воротам свою добычу – лесного винторога. Стражники пропустили её в замок и закрыли ворота на ночь. Ировир, увидев винторога, позвал своих помощников, и те унесли добычу фиссы на задний двор, где быстро разделали тушу. А охотница, оглянувшись по сторонам, проскользнула в стойла. Там, под присмотром ящеров, носились друг за другом три котёнка. Фисса ласково заурчала, и малыши бросились к ней, жалобно попискивая. Та их быстро облизала и легла, подставив котятам набухшие соски. Наевшись, крохи забрались в большую корзину, в которой их и принесли в замок. Внезапно ящеры насторожились. Один из самцов рыкнул, и в стойла зашли трое. Фисса знала только одного, а второго - по запаху. Им пахло от корзины с её малышами. - Господин, помните, вы про живность для охраны говорили? Я купил детёнышей, чтобы они к вам привыкли и считали хозяином. Только их три. Купец ни в какую двух не продавал. Зато цену сбросил. Сейчас вы их покормите. Они как раз проголодались… - тихо сказал Ярайрр. - Ой, Асси! Ты здесь, а я тебя потерял. - Фисса метнулась к корзине. – Это твои, да? – прошептал Миха, опустившись на колени и пытаясь в тусклом свете, попадающем в стойла откуда-то сверху, увидеть малышей. – Не бойся, мы их не тронем. Ярайрр, смотри, они уже наелись, судя по круглым животикам, и спят. Такие смешные. Значит, их уже не надо кормить. – Миха осторожно, кончиками пальцев, погладил детёнышей, а потом их мать. – Надо же, как получилось… - Просто поразительно. А я вам только хотел намекнуть, что у купцов их мать осталась… Сидящего на коленях Миху боднул головой Окк, привлекая к себе внимание. - И тебя, и тебя сейчас поглажу, - засмеялся он, вставая на ноги и оглядываясь на фиссу, но та спокойно лежала возле корзины и никак не отреагировала на недовольно фыркающего ящера. *** Прошло три дня. Каждое утро Миха прислушивался к своему организму и радовался, что ничего не чувствует. Тем более ему было не до того. Он начал разбираться с «наследством» Иркаа. Один ящик был полностью забит условно зимней одеждой. Миха устал смеяться, пока её доставал. В ней только по внутреннему двору ходить, ну, может, до Айгерса… Где Иркаа такое купил? Конечно, вся одежда очень стильная, но абсолютно бесполезная. В ней через пять минут замёрзнешь. Особенно насмешили Миху меховой берет, едва прикрывающий макушку, и муфточка для рук. Отсмеявшись, он оделся во всю эту красоту и покрутился перед зеркалом, жалея, что Ликаа это не видит. «Господи, как Иркаа мог такое купить? А ведь это тоже стоит немерено денег…» Внезапно Миха замер, пристально разглядывая одежду. Нет, Иркаа её точно не покупал. Похоже, всю эту красоту ему дарили. И по частям. А может, даже разные… партнёры. Стиль не сочетался. Хотя, кроме берета, шубки и муфточки, всё остальное вполне можно носить. «Может, Соньке отдать?» И, прихватив это богатство, Миха двинулся к жене. Вошёл к ней в спальню и потерял дар речи. Сонька что-то вязала! Она ойкнула, увидев мужа, и попыталась спрятать своё творчество. - Я тут тебе померить кое-что принёс. Понимаю, что от холода эта одежда не спасёт… но вдруг она тебе нужна? Если нет, отдам Ликаа, пусть он и её продаст. Мьяра подскочила к Михе и стала рассматривать то, что он принёс. Тоже похихикала над береточкой, но Миха ей предложил голову платочком или шарфиком повязать, а сверху надеть беретку. А вот муфта Соньке очень понравилась. - Это чтобы рукам было не холодно, - пояснил ей Миха. Совместными усилиями Соньяра облачилась в тёплую одежду. - Прямо как на тебя пошили, - сказал Миха, обойдя жену со всех сторон. – Правда, рукава немного длинноваты, но и так сойдёт. В такой одежде только по городу с мужем под ручку ходить. Ну чего, оставляешь, или мне её Ликаа отдать на продажу? - Не отдам! – возмутилась Сонька. - Не отдашь так не отдашь, - пожал плечами Миха. – Одной проблемой меньше. Кстати, книжку можешь отдавать. - Ты её уже прочитал?! – поразилась мьяра. - А чего там было читать? В ней больше половины страниц - картинки. Между прочим, у эсстов малыши так же, как у вас, рождаются. В мягком яйце. Но я всё равно не представляю сам процесс. Хотя там всё нарисовано и подробно описано. – И тут во время разговора с женой Михе пришла одна идея… Сонька слушала его, широко открыв глаза. – А ты читала её? Нет? Тебе неинтересно? - Но ведь это ма тебе дала, а не мне. Миха уставился на жену, поражённый её логикой. Потом немного подумал и сказал, что он приказывает Соньке прочитать книгу. Та послушно закивала. - Завтра принесу. «Но сначала кое-что сделаю…» - А откуда у тебя нитки? - Купила. Там же, где мы одежду покупали. Я умею вязать. Спасибо большое за коврик. Я и не знала, что так хорошо по нему ходить. Можно я ма и ба коврики подарю? - А тёте? - Тёте – крем. - А может, всем и коврик, и крем? – Соньяра обрадованно закивала. Миха поцеловал жену и вернулся к себе, его ждали ещё два ящика. Но до них так дело и не дошло. К нему пришёл Ировир, и они стали делить шкуру неубитого медведя, вернее ещё не собранный урожай, прикидывая все варианты, которые управляющий скрупулёзно записывал в свою тетрадь. Эту ночь Михе впервые ничего не снилось, настолько он устал. А может, от души насмеялся. Проснувшись утром следом за женой, Миха, убедившись, что она убежала на кухню, отправился к Рэссу. С книгой. На этот раз вход он нашёл сам, чем удивил Рэсса. - Мне нужно скопировать книгу. Ты можешь это сделать? «Я – нет. Ты – да. В той комнате есть панель, её можно открыть ключом. Она… сейчас покажу. Подойди к окну». Миха подошёл и увидел кабинет, расположенный за чёрной дверью. Дальше ему Рэсс показал небольшой фильм, как можно делать копии примитивных вещей. А заодно объяснил, как пользоваться панелью управления. «Ты первый, кто это понял. Остальные боялись». - Ну, на самом деле это очень просто. Рэсс, я тут вспомнил, о чём хотел тебя спросить. Мне недавно рассказали, что прежнего хозяина замка убили какой-то каменной стрелой, а его убийцу не смогли найти. Якобы замок поглотил его. «Я понял, о ком ты меня спросил. Это было давно. Тот хозяин тоже сумел настроиться на меня. Тогда я слышал даже главные цитадели Краты и Иттры. Мой хозяин поругался с правителем. Я не знаю, что между ними произошло. Хозяин вернулся весёлый, сказал, что у них никудышный, глупый правитель. А утром он, как обычно, поднялся на стену, но не там, где ты залезаешь, а дальше, над стойлами. Я видел тот предмет, он висел в воздухе. А потом щёлкнуло, на хозяина стали сверху падать камни, и я понял, что он ушёл». - Ушёл - в смысле погиб? «Да». - Рэсс, эй, Рэсс! Ты чего замолчал? «Вспомнил. Именно тогда я перестал слышать цитадели». - Значит, те камни что-то повредили или завалили. Можно попробовать разобрать завал. А что там наверху висело? «Непонятно». - Так, я понял, что надо делать. Но сначала скопирую книгу. Всё, я пошёл. Спасибо! «Я рад, что ты мой хозяин. Со мной никто так не разговаривал. Они боялись меня. Только первый не боялся. Он мне полностью доверял». - И я рад, что у меня есть ты, и мы можем просто разговаривать. Миха от Рэсса сразу направился к чёрной двери и еле успел зайти в комнату прямо под носом мьяры, которая опять его потеряла и озадаченно закрутила головой. А её муж в это время подбирал ключ к нужной ему панели. Дальше всё оказалось просто. Примитивный интерфейс для парня с Земли, знакомого с компьютерами и сотовыми телефонами. Миха сделал сразу две копии книги и, довольный, отправился завтракать. Правда, перед этим положил книгу под Сонькино вязание. Жена сидела за столом с надутыми губками, но Миха стал смешить её, и скоро мьяра уже хихикала и рассказывала, что фисса их избаловала, таская добычу в замок. - Ой, чуть не забыла, тебя Вигар искал. - Поем и сам схожу к нему. У Михи было столько планов и мыслей, что он, задумавшись, не заметил Ировира и, если бы не тот, врезался бы в мужчину. - Извини, я задумался. - Ничего страшного, с вами хотели поговорить Вигар и Ярайрр. - Что-то случилось? - Да нет. Миха фыркнул, но послушно пошёл за управляющим, от которого сегодня почему-то пахло прелым сеном. Но когда он добрался до ворот, у которых столпились все стражники и воины Ярайрра, на него обрушилась волна настолько ярких запахов, что у него закружилась голова. Миха зажал рукой нос и рванул в замок, но не успел и почувствовал, что теряет сознание. А чьи-то руки схватили его и не дали упасть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.