ID работы: 4991291

Winter is outside

Гет
G
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На улице всё замело снегом. Добраться к общественным местам невозможно. Говорят, за ночь рабочие справятся и смогут все разгрести от снега. Ну, а пока этого еще не сделали, малышня резвиться на улице, играя в снежки, катаясь на санках, делая снеговиков. Небольшая шайка мальчиков играют в прятки. А где им прятаться? Конечно же за кучугурами снега, которые одарила наш город матушка Природа и госпожа Зима. Мне же, старику, совсем не до пряток или снежок. Работы появилось очень много в этот прекрасный снежный день. Много ёкаев замерзли в нашем городе. Мастер попросил меня найти их всех и отогреть в своем доме. Половину дела я уже сделал. Все феечки сидят в моей гостиной и ждут, когда же я им принесу маленькие тёплые покрывала. Они мне ничего не говорят, но я вижу по их виду, что если я этого не сделаю, то они умрут. Дивные они существа... - Коюки, где у нас маленькие кусочки шерстяной ткани? - Я сейчас принесу Вам, Син-сан. Коюки... Она ведет себя как мамочка, как настоящая супруга. Но ей еще не восемнадцати. Она еще ребёнок. Хоть и старается побыстрее повзрослеть. Всё делает для этого. Ну, она сама так думает. Готовит просто божественные блюда, убирает во всех углах нашего дома, стирает одежду в холодной воде, шьет мне кимоно из самых лучших шёлков... Она просто мечта всех мужчин! Идеальная жена. Вот только я боюсь даже прикоснуться к ней. Я очень её смущаюсь. Мне уже скоро пойдет четвёртый десяток, а я всё еще не знаю всех прелестей супружеской жизни. Я надеюсь, вы понимаете, о какой же я прелести. А оно мне надо вообще об этом всём знать? Мне и так хорошо живется... Истинные чувства должны проявляться в поступках к любимому человеку, а не в постели. Хотя, может я неправильно думаю? Наверное, я сильно стал стар... - Син-сан, я уже укутала всех феечек в теплые ткани и дала им попить молока. Вы сами не хотите чаю? - Хочу. Какой ты сегодня сделала чай? - Чай из листьев шиповника. - Я его еще не пробовал. Где будем его пить? - Давайте как обычно, на крыльце. На улице свежо. Воздух, который я и Коюки выдыхаем, похож на сигаретный дым. Только он без запаха. А вот чайный пар пахнет на весь двор дикой розой. И мне даже, на мгновение, показалось, что сейчас не зима, а весна. Так хорошо запахло... Мне нравится вот так сидеть с Коюки и пить чай. Меня радует её присутствие. Она меня понимает с полу слова. Пусть она ребёнок, но я жду, когда же она подрастет. Не физически. Не в паспорте. А вот душевно. Когда она начнёт видеть больше в этом загадочном мире. Ведь она видит лишь малую часть того мифического. На самом деле, мир многогранный. И чем быстрее она осознает это, тем быстрее я стану спокойным за нее. А госпожа Зима разбушевалась. Она заставила меня немного задуматься о своем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.