ID работы: 4992776

Злоключения Мародёров!

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Парни, я не думаю, что это хорошая идея. — Пойдём, Лунатик! Это одна из лучших идей, которая когда-либо приходила нам в голову — с ухмылкой воскликнул Сириус Блэк. Мародеры сидели в гостиной Гриффиндора, дописывая домашнее задание по трансфигурации. Джеймс Поттер почистил своё перо, закупорил чернильницу и с предвкушением посмотрел на друзей. — Н-но ведь мы не будем нарушать правила? — Ох, Питер, наш маленький крысиный друг. Технически, мы вообще не будем их нарушать. — улыбнулся Джеймс и взлохматил Питеру волосы. Поттер, развалившись на ярко-красном диване, смотрел на потрескивающий в камине огонь. Языки пламени раскачивались туда-сюда и медленно сжигали сухую древесину. Часы, висевшие над камином, пробили, и обитатели гостиной начали потихоньку расходиться по своим спальням. — Нам тоже следует идти спать, — Римус Люпин собрал свои письменные принадлежности, оставив лишь пергамент, на котором ещё не до конца высохли чернила. Впрочем, уже через несколько минут, довольный своей работой, он свернул пергамент и, перевязывая его красной лентой, попутно призывал всех остальных поторапливаться. В гостиной они остались одни. Уже через несколько минут Мародеры рысью взлетели к общежитию, забежали всем скопом в комнату и заперли дверь, как только оказались внутри. Сириус бросил на дверь заглушающие чары, на случай если кто-нибудь захочет подслушать и донести Макгонагалл. Потом он прыгнул на кровать и потянулся как собака, пока остальные наблюдали за этим. Сбросив свой свитер Джеймс уселся на кровать и скрестил ноги. — Давайте, пора заняться делом, — сказал Лунатик, откладывая свои вещи, и взяв туалетные принадлежности, пошел по направлению к ванной комнате. Десятью минутами позже он вылетел оттуда умытый и одетый в удобную пижаму. — Я участвовать в этой чертовщине не собираюсь — сразу предупредил он. — Не порть удовольствие, Лунатик! Лучше подай нам ещё пару идей! Из со стороны части комнаты Римуса доносилось бессвязное бормотание: — Что? Но… я… не… Питер тихо хихикнул, расположившись на своей кровати. Слушая заикания друга Сириус и Джеймс покатились со смеху. Ремус покраснел, пряча лицо за руками, бормоча про идиотов друзей и пьяные ночи. — Пертификус Тоталус! — Хорошая работа, Бродяга! Теперь заставить его замолчать, прежде чем мы уйдем. Он мог бы позвать на помощь. — ДЖЕЙМС, Я КЛЯНУСЬ… — Силенцио! -… — Так держать, Хвост! На счет три, ребята. Один, два, три! — Вингардиум Левиоса! мαяαυ∂єяѕ — Повернул на лево. Я думал, что это мисс Норрис в конце коридора. -… — Этот был ближе. Бродяга, Хвост, все хорошо? — Никаких проблем, Сохатый! Как там Лунатик? Он держится? Джеймс взглянул на своего друга. Римус, попавшийся в ловушку и лежащий сейчас связанным, да еще и под проклятием немоты посмотрел на своего близкого друга и соседа по комнате. Это было достаточно трудно, отразить проклятие без палочки, а неспособность двигаться уменьшила возможность успешного отражения проклятия. Все притихли и ожидали что же будет дальше. Джеймс содрогнулся пока высматривал Сириуса и Питера «Все ещё смотрит на меня. Наверное, он никогда меня за это не простит.» Сириус выглядел задумчивым, и постукивал свой подбородок пальцем. Потом он взял свою палочку и произнёс «Фините Инкантатем». Римус обнаружил, что снова может говорить. Скрестив руки, он сердито посмотрел на трех мальчиков, стоящих перед ним. — Вы, парни, дикие. Сказав это, он сделал паузу, как бы давая время на размышление. — Так — так — так… Кто же у нас тут? — Черт! — Ох, нет! -… — Прекрасно! — Замечательно! Студенты, как вы могли бродить по коридорам после отбоя! Псих, невменяемым, Люпин здесь, как хорошо! Какая радость! — А вот теперь ты меня разозлил! — зарычал Сириус, направляя палочку на полтергейста. — СТУДЕНТЫ НЕ В СВОИХ КРОВАТЯХ! ОНИ ХОДЯТ ПО КОРИДОРУ, ГДЕ ПРЕПОДАЮТ РУНЫ! — Технически… — Мерлиновы панталоны! Сохатый, сейчас неподходящее время для объяснений. Бежим! Мяу — Кошка! Меняй направление! — Двенадцать часов, МакГонагалл. СТОП ВИЗГ
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.