***
Он шел по улице, привычно сжавшись и не смея поднять голову. Мэри Лу отправила его в магазин за продуктами. Он шел по пыльным улицам, полным людьми, стараясь стать незаметным среди их быстрого потока, неожиданно почувствовав что-то странное. Он чуть поднял голову и затравленно оглянулся в сторону дороги. И задохнулся. По ту сторону дороги стоял неподвижно и неотрывно смотрел на него высокий мужчина. Стоило ему поймать взгляд подростка, как тут же его лицо озарила легкая улыбка. Секунда и вот этот странный человек уже стоит напротив смущенного парня и глаза его полны такой непривычной нежности и тепла, что подросток смущенно опускает голову и ещё больше сутулится. Мужчина осторожно берёт его за руку чуть выше локтя и ведет в ближайший пустой переулок. Парень даже и не думает сопротивляться, все его мысли занимает теплый взгляд темных глаз и крепкая рука, сжимающая его предплечье. — Здравствуй, Криденс. Он неожиданно прозвучавшего глубокого и бархатного голоса паренек вздрагивает и поднимает на незнакомца свои испуганные почти черные глаза. В них читается вбитый за десять лет матерью страх и немой вопрос. — К-кто вы? — срывается тихое с еле шевелящихся губ подростка, не способного оторваться от глубоких карих глаз напротив. — Персиваль Грейвс, — говорит мужчина тихо, и его ладонь накрывает бледную щеку парня, чуть поглаживая. Криденс вздрагивает и весь сжимается от прикосновения, он ждет удара, боли, но её нет, вместо обжигающих волн, он чувствует, как по телу разливается непривычная лёгкость. Он чуть прикрывает глаза и тянется за большой и чуть грубоватой рукой мужчины. Тот убирает ладонь и берет парня за плечи, наклоняясь к нему ближе и шепчет ему: — Ты особенный, Криденс. Я увидел это сразу же. Ты нужен мне. Ты нужен мне. Эти нежные, уверенно сказанные слова отдаются набатом по всему телу подростка. Он уже не может сдержать эмоции и хватается искалеченными руками за воротник дорогого пальто, в которое одет мужчина, и, утыкаясь тому в плечо, плачет. Плачет, наверное, так, как никогда в своей жизни. Боится, что его, такого омерзительного и жалкого, просто оттолкнут, но мужчина лишь прижимает его к себе и, нежно гладя его по голове, шепчет на ухо теплые и нужные слова.***
В следующую их встречу в переулке мистер Грейвс замечает, как парень прячет руки в карманах и заставляет Криденса показать их. Стоит ему увидеть кровоточащие и испещренные рубцами ладони, он только лишь тяжело вздыхает и произносит: — Мальчик мой… Он выцеловывает каждый сантиметр его ладоней и кажется, будто с каждым теплым и мягким прикосновением боль уходит, а некрасивые шрамы исчезают, как по волшебству. И Криденс всё теснее жмётся к этому странному и невероятному мужчине, выговаривая ему всю свою боль и все свои страхи, а тот лишь крепко обнимает его и гладит по волосам, шепча: — Мой мальчик.***
Мэри Лу всё ещё бьет его, ей не нравится, что Криденс в последнее время ходит, будто бы отстранившись от всего мира, думая о чем-то своём. Она заставляет его молиться вслух и не плакать. После таких побоев он привычно запирается в своей комнате, только вот теперь вместо холодного одиночества и мокрой подушки его обнимают крепкие руки, а нежный и теплый голос шепчет на ухо: — Бедный мой мальчик. Скоро, скоро всё закончится. Боль пройдет. Успокойся. Всё будет хорошо, мой Криденс. И парень верит ему, верит так, как никогда и никому не верил — отчаянно и крепко, отдавая всего себя без остатка. И ждет, ждет, когда наконец исчезнут все его страдания и мистер Грейвс заберет его в обещанный лучший мир. Их мир.***
Мэри Лу замечает странное поведение мальчишки спустя пару недель. Она бьет его ещё сильнее и чаще, но это не помогает. Он вечно куда-то пропадает, возвращаясь слишком счастливым, по мнению женщины. Иногда, после очередного наказания, когда он запирается в своей комнате, женщина слышит, как сквозь тихий плач прибивается его слабый голос. Которым он что-то кому-то говорит. Мэри Лу заставляет его молиться, она бьет его руки и плечи жестко, без капли жалости на каменном лице. Он послушно нашептывает искусанными губами молитвы, сносит каждый следующий удар, и смотрит, смотрит этим дьявольским пустым взглядом куда-то мимо иконы, отчего женщина бьет еще более остервенело. И каждый раз, каждый раз она неизменно слышит за закрытой дверью жалобное и тихое: — Помогите мне, мистер Грейвс… Мэри Лу понимает, что с этим жалким мальчишкой точно что-то не так. Дьявольское отродье. И она каждый раз в отвращении кривит губы, стоит ей увидеть на улице очередной взгляд Криденса, направленный в пустое пространство между домами. Осмысленный и счастливый взгляд! Мэри Лу ничего не предпринимает, лишь по возвращении домой произносит неизменное: — Снимай ремень.***
Криденс задыхается, непрекращающиеся рыдания душат его. Он вжимается всем телом в мужчину, моля того о спасении, шепча слова, как молитву. — Мой мальчик… Мужчина берёт заплаканное лицо в свои ладони и выцеловывая его лоб, щеки, скулы, глаза. И губы. Криденс жмётся к Персивалю всё теснее и отчаянно отвечает на его чуть грубоватые и горькие поцелуи. Они чуть соленые и влажные. И до одури невероятные. У подростка подкашиваются колени, и он чуть ли не падает, но сильные руки крепко и уверенно держат его, а теплые губы покрывают поцелуями лицо, шею и выпирающие из-под сбитого воротника рубашки ключицы. Мужчина вжимает парня в холодную стену переулка и, в перерывах между поцелуями, шепчет ему невнятно и сбито: — Всё хорошо. Всё уже хорошо. Больше не будет боли. Ты со мной. Мой мальчик, мой Криденс… И парень верит ему, верит, тая под жаркими поцелуями и касаниями. И задыхается.***
Мэри Лу злится, когда мальчишка не возвращается вечером домой. Она уже знает, что заставит того молиться и терпеть удары до тех пор, пока перед глазами у него не потемнеет и он наконец поймёт, насколько омерзителен и порочен. На следующий день в её дверь стучит пара полицейских, которые сообщаю ей о том, что утром было найдено тело её сына.***
Криденс задыхается. Его легкие будто сдавливают тонны воды. И он тонет. Но стоит лишь теплым и чуть грубоватым губам коснуться его в нежном поцелуе, как боль тут же отступает. И он, наконец, делает вдох.