ID работы: 499449

Старый Карл

Джен
G
Завершён
3
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Старый Карл

Настройки текста
Жил старый Карл. На красавиц падок был. Ночью загулять с девчонкой уж очень он любил. А Карл ведь дед. Ему минуло сто лет. *** И вот в тот день, Когда Самайн настал, Наш старик девчоночку искал. Пришел дедок на площадь, Где пели песни барды, Где танцевали джигу, И где рекой лилось вино. Площадь, увидав Старик, воскликнул громко: "Бабенок много здесь, Уж есть где разгуляться мне, На старости-то лет!" Старый хрящ поправил шапку, Морщинистой ладонью картуз он свой пригладил. Уперев руки в бока, Он поковылял туда, Куда бы черт свое копыто не поставил! *** И вот в кабаке, который был на площади, Наш дед вина купил. Глотнул его. Посмаковал. Да сплюнул! Ведь кислое вино то было. После бранной ругани с жидом, Который продал Карлу сей напиток "чудный", Наш дед увидел сцену соблазнения. Юный бард голосом своим красивым Услаждал слух милой девы прекрасными словами: "О, Мелинара! Люблю тебя я пылко. Желаю быть с тобой я так же, Как и рыцарь хочет быть с принцессою своей. Как я боюсь что Солнце встающее на восточном небосклоне Испугается соперничества с той дивной красотой Коей обладаешь ты! И светило покидает небеса лишь потому, Что только покрывало Ночи Способно притушить лучи прелестности твоей, Которые исходят от лика моей милой Мелинары." Наш дед был удивлен красивым фразам барда. И видел он, как наливалось краскою личико И потуплялся скромный взор, От этих слов, у юной Мелинары. Дедок решил такими же словами, Соблазнить девицу которая давненько глянулась ему. Нашел ту даму Карл. И голосом своим противным, Стал серенады петь, Молоденькой пастушке Мерриль. Но девчушка захохотала. На смех ее подружки прибежали. И вместе все над Карлом потешались. Старый хрящ повесив голову, Направился в кабак Где жид-кабатчик кислое вино за бесценок продавал. Купил кувшин, он, кислого напитка, И осушил его до днища. Теперь вино не столь противным было, Как до свидания с Мерриль. А в кабаке силою своей, Щебечущих красоток, Молодой воин поражал. Левою рукой он трех красавиц поднимал, А правою рукой на дудочке играл. Наш пьяный Карл поднялся, Направился к скамейке На которой тучные красоточки сидели, И стал пытаться их поднять. Но слаб, был дед. Не выдержал нагрузки И упал под улюлюканье толпы. Полежав, пока хохот поутихнет, Он встал и выпил вновь кислющего винца. Но напиток гадким не казался, А был лишь слаще меда. Попил, он, эля с горя. Погрустил. Поплакал. Да и пустился в дикий пляс, Под смех и хохот тех, Кто находился рядом. *** С тех самых пор, Наш старый Карл Перестал гоняться за девчушками, Петь серенады и пересилить молодых. Лишь иногда, налакавшись кислого вина, Пускался в пляс, он, в кабаке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.