ID работы: 4997404

Ньют Саламандер и фантастическая история

Гет
R
В процессе
82
Размер:
планируется Миди, написано 72 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 87 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 8. Турнир Трёх Волшебников.

Настройки текста
      Утром Дороти встала довольно быстро, она оделась и вышла из гостиной. На ней вновь была обычная одежда, ведь ученики прибудут в Хогвартс довольно поздно, так что можно было походить так и наслаждаться свободой от школьной формы. Девушка бодро вышла из гостиной Гриффиндора и попрощалась с Полной Дамой.       — Деточка, ты куда? Ты разве знаешь замок? — обеспокоено спрашивала женщина с картины.       — Ох, вы правы, но не сидеть же мне здесь до вечера, — грустно заметила Дороти. — Что же делать?       — Я кажется знаю, как тебе помочь, дорогуша, — Полная Дама повеселела. — сейчас на первом этаже Почти Безголовый Ник. Это приведение нашего факультета. Он знает замок как никто другой! Поговори с ним, он проводит куда надо.       — Большое вам спасибо! — Дороти улыбнулась и поклонилась Полной Даме.       Девушка направилась вниз по лестницам, они, к счастью, решили пощадить новенькую и не менять направление. Дойдя до первого этажа, Дороти осмотрелась, но никого не увидела. Она решила пройти чуть вперёд, но сзади неё послышался какой-то звук, Дороти развернулась…       — Привет! Что ты тут делаешь? Кто ты? — Дороти предстал прозрачный мужчина, парящий над землёй, видимо, это тот призрак.       От его появления Дороти немного вздрогнула, но призрак же улыбчиво смотрел на девушку, дожидаясь ответа.       — Здравствуйте, сер. Вы Почти Безголовый Ник? Я Дороти, очень приятно, — Дороти протянула руку призраку, но опомнилась, ведь пожать её он не сможет.       — Дороти, здравствуй! Зови меня сер Николас. Ты новенькая? — сразу догадался Ник.       — Да, и я хотела вас спросить. Дело в том, что меня перевели из другой школы. Я совсем не знаю Хогвартса, а Полная Дама сказала…       — Полная Дама? Так значит ты на Гриффиндоре?! Прелестно! Я Гриффиндорец тоже! — привидение ликовало от восторга.       — Да, я тоже рада, — Дороти продолжила, — так вот, я совсем не знаю замка и мне бы в домик лесника. Рубеус Хагрид, так его зовут. Не могли бы вы показать мне дорогу к нему, мне очень надо. — молила Дороти, скрестив руки на груди.       — Конечно-конечно! Никаких проблем, идём!       Ник быстро полетел вперёд. Дороти последовала за ним. Они пошли от замка вниз по холму. Ник вывел Дороти на тропинку в лесу. Они направились прямо по ней, и вскоре перед ними показался маленький круглый домик — хижина Хагрида. Вокруг его дома было множество тыкв и всех их пришлось обходить, так как они были колоссальных размеров. Дороти подошла прямо к двери и попрощалась со своим спутником.       — Спасибо вам, сер Николас. До свидания! — помахала рукой Дороти.       — Удачи тебя, Дороти, ещё увидимся, Хагриду от меня поклон. — Ник направился обратно к замку своей «летящей походкой», а Дороти постучала в дверь.       Она довольно быстро открылась. В дверях стоял великан. «А, Дороти, заходи скорее, не стой в проходе!», — сказал Хагрид и указал рукой в дом. Дороти прошла и увидела сидящего в кресле Ньюта, который пил чай. Ньют помахал девушке рукой и сделал глоток. На столе, стоящем рядом с Ньютом, лежала тарелка довольно больших кексов, которые магозоолог почему-то не ел.       — Дороти, Дороти! — Ньют подскочил к Дороти и нежно её обнял, — Я так рад тебя видеть! Ты как раз во время, мы с Рубеусом пьём чай. А ты сегодня что-нибудь ела?       — Нет. — призналась Дороти.       — Тогда тебе срочно нужно поесть! — Ньют был подозрительно слишком весёлым.       — Я не хочу, правда. — Дороти и впрямь не хотела есть, Ньют не стал настаивать.       — Ну что, сегодня твой первый день в школе! Очень-очень важный! — казалось, Ньют волновался больше самой ученицы. — Тебе нужно много чего сделать. Почему ты не в мантии?       — Но ведь ученики приедут не скоро, верно? Я решила пока не надевать школьную форму. — рассудительно говорила Дороти.       — Ну да, ты права, права! Ладно, присядь, — Ньют взял Дороти за плечи и посадил на стул позади неё, — и так… Я буду здесь всего неделю, чтобы первое время тебя поддерживать и помогать. Я конечно буду с Рубеусом, но не важно. А, ещё ты сможешь приходить к нам когда захочешь! Так, что ещё, ну вроде всё… Ах, забыл! И сейчас нас ждёт экскурсия по Хогвартсу, идём скорее. — парень обернулся на великана. — Рубеус, я сам провожу её, можешь не утруждаться.       — Да я и не. Э-э, ладно. Удачи вам! — великан помахал рукой, и Дороти с Ньютом вышли за дверь.       Они направились назад в Хогвартс. Ньют рассказывал Дороти где что находится, а она всю дорогу молчала. Наконец они дошли до Хогвартса. Ньют первым делом хотел показать подруге поле для Квиддича, они неспешно побрели к нему.       — Ну как, ты вообще готова? Думаешь, справишься со всем этим, всё-таки четвёртый курс, как-никак! — взволнованно говорил Ньют.       — Немного волнуюсь. Больше из-за ребят. Примут ли они меня, как будут относиться? — задумчиво отвечала Дороти.       — Конечно примут. Всё будет замечательно. Я уверен, — Ньют глянул в глаза девушки и улыбнулся, — Как такую прекрасную девушку могут невзлюбить? — Дороти покраснела и опустила взгляд, а сердце её начало биться быстрее.       — Кхм… спасибо, Ньют. Ты тоже неотразим, — волшебница широко улыбнулась и вновь посмотрела на спутника.       — Ха, ты сомневалась? — Ньют гордо поднял нос и улыбнулся во все тридцать два зуба. — Кстати, я ночью ходил в чемодан к моим ребятам, они уже скучают по тебе.       — Я тоже по ним очень скучаю! Я так хотела бы их увидеть, жаль, что нельзя, — грустно заметила Дороти.       — Да, сегодня уже нельзя, — печально согласился Ньют. — Кстати, как там Пикетт?       — Пикетт… — девушка замялась, ведь она совсем забыла о нём, — Пикетт в порядке, — состроила глупую улыбку Дороти.       — Неужели, — Ньют улыбнулся и вытащил из кармана пальто лечурку. — Да, думаю он счастлив.       — Прости, Ньют! Я замоталась и забыла о Пикетте. Прости Пикетт! — маленькое существо грозно махало Дороти кулачком.       — Ну, Пикетт, помнишь я говорил, что обижаться некрасиво? Не дуйся, у неё трудный день, — успокаивал питомца Ньют.       — Нет-нет, он прав! Я виновата. Знаешь что! — девушка что-то вспомнила и радостно подпрыгнула. — Я ведь поменяла фото в кулоне!       — Да ты что, — с милой ухмылкой говорил Ньют, — Ну, и чьё же там теперь фото? — Ньют улыбнулся уголками губ.       — Твоё, — призналась Дороти.       — Моё? — Ньют немного удивился, ведь явно такого не ожидал. Он раскрыл рот от удивления и залился краской. — Но почему?       — Ты мне очень дорог! У меня нет никого, кто был бы для меня дороже, чем ты, Ньют! — Дороти приостановилась, — Тем более, Пикетт сказал, что у тебя в чемодане на столе теперь стоит моё фото, — Девушка широко и победоносно улыбнулась, ухмыляясь.       — Что? — Ньют грозно посмотрел на лечурку, — Он… он всё обманывает! Не правда, — Ньют покраснел ещё больше, теперь он был похож на огромный злой помидор.       — Да ты что! Значит, Пикетт всё врёт? — девушка вскинула бровями.       — Да, — отрезал магозоолог.       — Не может быть! Пикетт, как ты мог! — Дороти рассмеялась и посмотрела на Ньюта.       — Ах так? Ну всё с тобой ясно, — Ньют остановился и обиженно отвернулся от девушки, та подошла к нему сзади, но тут парень резко развернулся и начал щекотать Дороти.       — А-ха-ха! Прекрати, Ньют! А-ха-ха, я боюсь, ха-ха, щекотки! — Дороти не могла нормально говорить от смеха и упала на пол.       — А вот не будешь надо мной смеяться! — Ньют сам смеялся до слёз, ему было очень весело наблюдать, как Дороти судорожно пытается выбраться из его крепкой хватки и смеётся от щекотки.       — Ладно, ладно. Прости меня, прости! Я не хотела!       — Хорошо, так уж и быть, ты и так вдоволь меня повеселила! — Ньют перестал щекотать Дороти и подал ей руку, помогая подняться. Как только она смогла встать, девушка сразу же угодила в объятия Ньюта. — Прости, не сильно больно упала?       — Нет, нормально. Но больше так не делай! — Дороти улыбнулась.       — Ха-ха, хорошо, — Ньют ещё немного смеялся. — Ну что, пойдём?       — Угу.       Друзья пошли дальше, они дошли до поля. На нём Ньют рассказывал Дороти правила игры, и говорил о том, что квиддич — это очень интересная игра. Рассказывал ей о мячах и составе команды. После небольшой экскурсии по полю для квиддича девушка заметно подустала и хотела есть. Ньют заранее подумал об этом, поэтому прихватил пару кексов Хагрида, которые были, похоже, не первой свежести. Позже они пошли назад. Бродить по замку было уже нельзя, но Ньют показывал своей спутнице всё вокруг замка. Рассказывал про озеро, про Хогсмид, про профессоров Хогвартса и ещё много чего интересного. Они вдвоём ходили очень долго, практически до вечера. Дороти скоро нужно было возвращаться в замок и готовиться. Ньют пообещал прийти на банкет в честь начала учебного года, а пока он довёл Дороти до спальни Гриффиндора и сам пошёл в домик Хагрида.       — Удачи, Дороти, я обязательно приду на тебя посмотреть, — говорил с улыбкой Ньют, затем помахал рукой и ушёл.       Дороти осталась один на один с собой. Она думала, размышляла. Боялась не понравится ребятам с факультета или профессорам. Но она гнала все эти мысли прочь. Чуть позже Дороти надела мантию, выглянула в окно и увидела поезд, но… там был не только поезд. Карета с настоящими летающими лошадьми! Затем она увидела, как из озера вынырнул огромный корабль! Она поняла, что ученики уже в пути. Дороти поспешила на поиски Ника, чтобы тот помог ей найти Большой зал. Привидение действительно помогло, и вскоре Дороти уже стояла на входе в Большой зал. Так как ей не рассказали, как же она должна появится, девушка просто решила подождать всех и смешаться с толпой.       Где-то через минут пятнадцать ученики начали заходить в Хогвартс. Дороти поспешно искала глазами ребят в красных галстуках. Вскоре она их нашла, и, когда толпа стала прибывать, девушка ловко юркнула в кучу таких же волшебников с красными галстуками. У неё были смешанные чувства, куда садиться, есть ли у них свои места, или каждый год новые? Девушка собралась с мыслями и пошла за всеми в зал. Она не могла ориентироваться здесь, в зале находилось огромное количество учеников и все куда-то спешили. Она хотела получше рассмотреть Большой зал, но ей не удавалось, хотя она увидела, что под потолком парят множество свечей. «И как воск не капает? Волшебство!», — зачарованно думала Дороти. Дороти быстро проследовала за всеми к длинному столу, за которым сидели волшебники и волшебницы с красными галстуками, это были гриффиндорцы. Дороти прошлась дальше и села на место. Она стала оглядываться по сторонам. Ребята тоже недоумевающе смотрели на неё, волшебница засмущалась и отвела взгляд на директора, который собирался произнести речь.       — Интересно, кто это? — говорил кто-то на скамейке напротив и чуть правее Дороти.       — Не знаю, раньше её не видел, — сказал ещё один парень, которого Дороти узнала.       Это был Гарри Поттер! Мальчик со шрамом. Это точно он. Сидел Гарри в компании рыжего чудака и курчавой девушки. Похоже, его друзей.       — Да тише вы! Какое вам до неё дело? — отозвалась и девушка.       — Гермиона, разве тебе не интересно? Её ведь не было с нами раньше, — говорил Гарри.       — Ну… ну и что! Потом поговорите, профессор Дамблдор начинает речь! — сменила тему Гермиона, и глянула в сторону Дороти.       Профессор Дамблдор начал говорить, но вдруг дверь открылась и через весь зал проскакал плешивый мужчина в возрасте. По рассказам от Ньюта и Хагрида девушка поняла, что это Филч. Филч быстро подбежал к Дамблдору и начал что-то шептать ему. «Попросите подождать, пусть подождут», — всё, что смогла услышать Дороти. Дамблдор продолжил свою речь и объявил о том, что Хогвартс выбран для проведения Турнира Трёх Волшебников. Дороти не знала что это, но по удивлённым и радостным лицам учеников вокруг, поняла, что это явно что-то хорошее. Тут профессор, словно читая мысли Дороти разъяснил всё про этот турнир. Суть его была в том, что трое учеников из трёх разных школ участвуют в различных магических состязаниях. После Дамблдор указал на дверь и сказал: «А сейчас поприветствуйте очаровательных девушек из Шармбатонсткой академии волшебства…», — дальше Дамблдор говорил что-то ещё, но никто его не слушал, так как дверь открылась и в зал вошли девушки: все, как на подбор, в одинаковых нарядах. Они разбегались в разные стороны и от них разлетались бабочки. «С ума сойти!», — сказал тот самый рыжий парень рядом с Гарри. Девушки закончили своё приветствие, и зал взорвался аплодисментами. «А теперь наши друзья с Севера, поприветствуйте гордых сыновей Дурмстранга…», — продолжал Дамблдор. В зал зашли парни, все выглядели очень мужественно. В руках у них были посохи, которыми они стучали по полу и тем самым высекали искры, потом они начали творить такие невероятные трюки, что даже профессора смотрели на них удивлёнными глазами.       После приветствий обоих школ, гости тоже сели за стол. И Дамблдор снова начал свою речь. Он рассказывал о том, что ученики должны выполнить три задания, очень опасных задания. «Круто!», — хором сказали двое рыжих мальчишек, которые показались Дороти забавными. Дамблдор попросил объяснить суть новых правил министра Крауча. Но тут под потолком зала засверкали молнии. Все ученики немного запаниковали, но из-за двери за учительским столом вышел мужчина с повязкой на глазу (точнее в этой повязке и был глаз). Он взмахнул палочкой, и под потолком появилось звёздное небо. Этот человек Дороти не на шутку испугал, да и, похоже, не только её. Рыжий парень и Гермиона тут же зашептались, Дороти услышала о том, что этот человек Аластор Грюм, и он мракоборец. Грюм, хромая, прошагал до профессора Дамблдора, и они пожали руки. Грюм отошёл в сторону и что-то отпил из своей фляги. В центр вновь вышел министр и начал говорить, что в турнире могут принимать участие только ученики, достигшие семнадцати лет. Зал сразу же взбунтовался и посыпались грозные крики о несправедливости. Дамблдор пришёл на помощь Краучу и громко крикнул: «Тихо!». В зале вновь воцарилась тишина. Директор взмахнул палочкой и из огромной золотой статуи, стоявшей рядом с директором, появился старый кубок. Он казался простым, но неожиданно в нём появилось синее пламя, отчего кубок стал очень красивым. Дамблдор продолжил: «Это — Кубок Огня! Каждый, кто желает участвовать, должен написать своё имя на куске пергамента и бросить его в пламя не позднее четверга. Отнеситесь к этому серьёзно, для избранных нет обратного пути. С этого момента Турнир Трёх Волшебников начался!».       «Ох, Дороти! Ну и удачно же ты приехала!», — думала про себя Дороти, испуганно бегая глазами по залу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.