ID работы: 4997650

Мы хотели обычную жизнь подростка!

Гет
G
Завершён
6
автор
Размер:
81 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Воссоединение!

Настройки текста
После недавней истории, мы с ребятами думали о том, как можно освободить родителей. Мы предполагали, что они там не одни. Дядя наверное уже подослал десяток людей, которые способны защитить их. Я предложила не спешить и для начала узнать, что намерен делать дядя и позвонить Горо. Катсуро наоборот предлагал, чтобы мы оставили Горо в покое, потому что если дядя что-то заподозрит, то ему будет не сладко. Я согласна с Катсуро, что слишком опасно звонить Горо, но для того, чтобы спасти маму с папой нам нужно это сделать. Я не стала слушать Катсуро и взяла телефон, чтобы позвонить и прямо на моих руках, когда я набирала его номер, он позвонил сам. Я была немного удивлена, от того что Горо позвонил не смотря на риск. Когда я ответила, то он сказал, что у него мало времени и попросил меня выслушать до конца и не задавать лишних вопросов. Я включила громкую связь, чтобы ребята тоже слышали: — Я сейчас в аэропорту и уже прилетел мой самолёт, так что у меня мало времени. Ребята, я узнал, что ваши родители живы и я был немного шокирован и всё же дядя перепрятал ваших родителей. Теперь они находятся в какой-то глуши, очень маленькая деревня и довольно далеко. Это заброшенная деревня «Непременная Лудзя»!.. И вдруг связь прервалась. Я больше не смогла дозвониться до Горо, сколько бы не пыталась, он не отвечал. Мы с Катсуро поехали в эту деревню. Но самое трудное для нас было найти её, потому что в навигаторе не было такой деревни. Таксисту пришлось останавливаться каждые полчаса и спрашивать в правильном ли мы направлении. Аи позвонила Шинджи и сказала, что они сначала поедут за Оки, Киши и Хикари. Надеюсь, что они не опоздают, потому что не смотря на то, что Шинджи просил нас ждать их приезда, я не стану прятаться в кустах, если папе с мамой будет угрожать опасность. Мы ехали до этой деревни около двух с половиной часов, я даже не знаю сколько нам придётся ждать ребят, потому что у меня не хватит терпения. То чего я не ожидала, так это того что на половине пути, машина в которой ехали Шинджи с ребятами испортилась. Водитель Аи сказал, что починка требует очень много времени, которого у нас нет и поэтому он вызвал такси, а сам пытался понять, что могло произойти. Они ждали такси около тридцати минут и это очень плохо. Примерно, тогда когда приехала такси уже постепенно начало темнеть. Голубое небо медленно переливалась в тёмный цвет и в одном из домов включили свет. Мы с Катсуро подошли ближе и бдительно смотрели. А вдруг из дому кто-то выйдет? Что мы будем делать? Мои опасения оправдались, потому что как только на улице потемнело из дома вышли пять мужчин, у которых в руках была железная бочка, к тому же довольно большая. Мы с начало не могли понять, что они делают, но когда один из мужчин открыл бочку и начал обливать ею дом, то ко мне в голову влела только одна мысль. — Они хотят устроить пожар? — спросил Катсуро краем глаза поглядывая на меня, но что я могла сказать? Только согласиться со словами Катсуро и принять правду, в которую я не хотела верить. — Мы должны их остановить! — неожиданно вырвалось с моих уст, но я была уверена, что Катсуро будет настаивать на том, чтобы мы дождались ребят, но этого от него я точно не ожидала. — Тогда мы должны немедленно придумать наше появление! — произнёс Катсуро с небольшой ухмылкой, как чувствовал что мне понравиться его мысль. — У нас нет времени! — Выдавила из себя последние слова и выскочила из кустов, потому что мужчины уже закончили обливать дом керасином. — Акеми! — не успев схватить меня за руку и остановить, Катсуро побежал за мной. Меня пытались схватить двое парней, но Катсуро полез в драку и не дал им прикоснуться до меня. Но я не ожидала, что Катсуро полезет в драку поэтому я застыла на месте и молилась, чтобы они ничего не успели сделать Катсуро. Я была уверена, что Шинджи уже где-то поблизости и оставалось совсем чуть-чуть. Физически Шинджи сильнее Катсуро. У нас жизнь не из лучших и поэтому мой брат ходил на дзюдо, постоянно лез в драки. А Катсуро не был таким вспыльчивым. Он мог заступиться за меня, защитить, но так безрассудно лезть в бой? Даже если Катсуро сейчас полез драку, чтобы защитить меня, все равно это произошло слишком быстро, неожиданно и это минус, это может помешать Катсуро. Прошло около пятнадцати минут и Катсуро уже получил несколько сильных ударов… хотя это ожидаемо, ведь пятеро против одного, даже мой брат не смог бы с ними справиться. Я думала, как можно ему помочь, но Катсуро прокричал и сказал мне чтобы я зашла в дом и освободила родителей. Услышав его слова, юноша достал из кармана зажигалку и шёл прямиком в сторону дома. Я побежала к нему и прыгнула на него, тот упал и уранил жигалку. Я воспользовалась случаем и побежала вперёд, но меня остановил второй и он был намного крупнее предыдущего и его просто так завалить не получиться. Я смотрела по сторонам и пыталась найти какую-нибудь палку, лучше железную. Но этот верзила не дал мне ни минуты подумать. Он бежал на меня, как орангутан*. Я так испугалась, что стояла на месте, моё тело как-будто парализовало. Он уже почти подбежал до меня, но его удар остановил Катсуро, который едва успел освободиться из лап троих громоздких мужчин. — Акеми, я задержу его, беги в дом! — после таких слов, верзила разозлился и надавил на Катсуро силой и тот чуть ли не упал. Я не стала долго стоять, оставив всё на Катсуро я побежала в сторону дома. Я надеялась, что он сумеет продержаться до приезда Шинджи и остальных… Наконец-то дойдя до дверей я распахнула их и вошла. Весь дом очень сильно пах керасином и это было неприятно, запах был сильный, резкий. Я закрыла двумя пальцами нос и шла вперёд, дом был большой и надо было зайти в каждую комнату, осмотреть каждый уголочек, каждую щель, чтобы найти их. После широкого коридора я попала в огромный зал, от которого было много дверей. Я начала с правой стороны и зашла в дверь, которая была ближе к окну. Но там было пусто. Всё в комнате было обвешано белым пастельным бельём. Я сорвала одеяла и открыла шкаф, но там было пусто. Выйдя из комнаты я направилась во вторую, которая находилась рядом с первой. А вот Катсуро было тяжко. Он всё-таки не справляется и это то, чего я боялась. Пятеро на одного не честно! И тут я вспомнила мультик «Черепашки-ниндзя». Там ведь четверо нападают на одного… хотя у них ведь учитель крыса… Надо мне скорее спешить к Катсуро, но даже во второй комнате их не было. Катсуро был измотан, все его удары мужчины могли блокировать и их ответный удар был в разы сильнее. Из носа текла небольшая струйка крови, его лоб с левой стороны был разбит, он был весь окровавлен, кровь протекала по щеке и направлялась вниз по губам и с подборотка капала на землю. Тем временем я уже посмотрела три комнаты и когда я подошла к последней, то поняла, что они здесь. Я уже была так близка, была рядом, между нами была всего лишь одна дверь. И вот я положила руку на пыльную ручку, надавив на неё я открыла и вбежала в комнату. Улыбаясь я посмотрела на комнату, но потом моя улыбка медленно начала исчезать. Мои губы перестали улыбаться, я глаза закрыла, помотала головой и вновь открыла, но комната была такой же пустой как и остальные. Я обернулась, вышла из комнаты и села на стул, который находился в гостиной. Приложила руку к щеке и не могла понять, почему дом пустой? Если он изначально был пустым и в нём никого не было, тогда зачем сжигать его? Для вида, чтобы мы больше не мешали дяде?.. Радовало только одно, Шинджи с ребятами уже приехали и теперь они разбираются с этими надоедливыми верзилами. Шестеро против пятерых, это уже что-то. Теперь я могу расслабиться и не волноваться за Катсуро. Пока каждый дрался со своим противником… нет не так! Пока Шинджи и Киши дрались со своими противниками, Оки, Аи и Хикари бегали от мужчин и не лезли в драку, потому что знали свои способности, а их способности это убегать от угрозы. Катсуро сидел на земле и достав телефон позвонил в полицию. Чтобы они скорее приехали, Катсуро сказал, что у них есть холодное оружие, а среди нас есть несовершеннолетние девушки. Это правда, но это правда была произнесена, так что полицейские наверно уже в пути. Со стороны выглядело глупо, три мужчины бегают за тремя девушками и не могут поймать, потому что одна залезла на дерево, вторая на крышу одного из дома, а третья вообще побежала в сторону сугробов в надежде, что мужчина будет двигаться медленней и так она сможет выиграть время, пока полицейские не до ехали. Из-за того, что Хикари залезла на дерево и спаслась от глиста в скафандре (высокий, худой), тот плюнул в снег и пошёл в сторону дома. Не дойдя до дверей он достал зажигалку. Все заметили, как у парняьбыла зажигалку в руках. Ребята все разом побежали его сторону и хотели остановить…, но каждый из них был далеко от него. Никто не успел, юноша зажёг зажигалку и бросил на лестницу, которая была залита керасином. Передняя часть дома пылала в ярко-красном огне, который переливался в жёлтым. А я…, а что я? Я до сих пор сидела и терла переносицу (верхняя часть носа, примыкающая ко лбу) и пыталась понять слова Горо, он ведь не мог со врать, зачем это ему? Я соглашусь с тем, что всё это время мы с ним не ладили, но он понял, что с нами нет смысла драться. Теперь мы не дети, у нас уже взрослые жизни и похоже, что Горо это понял. Но тогда… Стоп! Слишком жарко, я уже не могу. Может это из-за моих размышлений? Я стала и открыла окно, чтобы освежить зал. Посмотрев через окно, я вспомнила, что сейчас зима. Тогда почему мне жарко? Я подошла к двери и увидела, как плотная, деревянная дверь начинает гореть. И первый вопрос, который пришёл мне в голову: — Как она может гореть, если я в нём? — Акеми! — меня кто-то зовёт? — Акеми, выходи! — это же голос Катсуро, почему дом горит? Чёрт если я не потороплюсь, то я тоже могу сгореть. Через дверь не вариант, я не осмелюсь прыгнуть через окно, вдруг под сугробами будет что-то острое, например шипы, стёкла… Я осмотрелась и поняла, что мне некуда деваться. Даже если подняться на крышу, то рано или поздно огонь и туда попадёт. Я слышала, как Катсуро пытался мне что-то сказать, но разобрать его слова было сложно, потому что огонь уже был в доме. Ещё несколько минут и дом будет полностью в громадном пламени. — Чёрт, огонь так близок ко мне. Куда мне идти, где спрятаться? — медленно проговаривая эти слова, я обернулась и резко побежала назад, если я буду стоять на месте, так же как и восемь лет назад, так же как и в прошлый раз, то я могу сгореть, не факт, что ребята способны мне помочь. Передняя часть дома полностью в огне, им не удастся проникнуть сюда, чтобы спасти меня это самоубийство! И вдруг я упала споткнувшись обо что-то. Я ударилась головой, но это было не так сильно, так что я сумела встать. Я посмотрела вниз и не поняла обо что споткнулась, потому что подомной ковёр… Потом я прищурила глаза, как-только я пригляделась и присела на колени, рукой отодвинув ковёр, то я увидела погреб. Он с трудом открылся. У окна была какая-то железная доска, я обмотала железную доску о ручку дверцы погреба и спустившись по маленькой, неудобной леснице, я крепко закрыла дверь изнутри. Железная доска не позволит огню пробраться в погреб, даже если огонь сильный, то благодаря доске он хотя бы станет меньше и его не стоит бояться. Я бы не сказала, что у меня пирофобия и боязнь огня- это не мой самый большой страх, и всё же восемь лет назад, дядя Фудо обманом затащил в квартиру, в которой мама жила когда ещё не была замужем за отца и поджёг её. Катсуро тогда учился и вообще не знал, что дядя хотел меня заживо сжечь, до него эти слухи донёс Шинджи после того, как спас меня. Я даже не представляю, чтобы было если бы Шинджи не догадался и не успел вовремя… Хотя нет, представляю…я бы умерла…! И всё же я до сих пор не понимаю, как Шинджи узнал о пожаре, но конечно это не главное, а главное что сейчас мне удалось чудесным образом наткнуться на этот погреб. Наверное уже дом полностью в огне… — Акеми…! Не может быть, неужели она там и осталась? — прошептал себе под нос Катсуро удивлённым голосом. — Сестра… — Шинджи упал на колени и ошарашенным лицом смотрел на пламя, которое медленно погасало, потому что от этого дома уже почти нечего не осталось. — Подождите, может она выбралась, из этого дома есть какой-нибудь другой выход? С какой стороны были окна? — произнесла Аи в надежде на то, что её кто-нибудь поддержит и они начнут искать меня, но вокруг была тишина, все были не в состоянии что-либо сказать. Драться из них уже ни кто не мог, парни схватили ребят и хотели уже связать, как к ним подъехала полицейская машина, они хотели убежать, но полицейские быстро среагировали и схватили их посадив в машину. Один из полицейских подошёл к ним и спросил: — Кто сообщил нам по телефону об этом месте? И как вы тут оказались? Из вас это все или ещё кто-то есть? — Поздно, вы опоздали…её больше нет…! — медленно проговорил Шинджи продолжая глядеть на сгоревший дом. — Парень о чём ты? — в недоумении спросил полицейский. — Наша подруга была в этом доме… если бы вы приехали раньше и помогли нам, то этого бы не произошло! — с болью в голосе ответила Аи непрерывно глядя на полицейских пустым и безнадёжным взглядом. Тем временем я наконец-то отпустила ручку дверцы, закрыла глаза, вздохнула и села на пол. Там было тепло, и можно было отсидеться пока всё не уляжется. Когда же я открыла глаза, то мои брови поползли вверх от удивление, рот слегка раскрылся, потому что я хотела сказать…, но не смогла, как-будто мой язык онемел… Я никак не могла поверить, что мои родители всё это время сидели связанные здесь. Я тут же вскочила, подошла к ним и начала их быстро развязывать. Сначала я развязала маму, а потом папу. Они смотрели на меня и спросили: — Спасибо вам, что развязали нас, кто вы? — Что? Ты не помнишь меня…мама? — проговорила я мило улыбаясь и глядя на родителей: — Хотя прошло уже восемь лет, я уже выросла! Я не стала давить на них, они и так находились связанные восемь лет. Я поднялась по лестнице и открыла тяжеленную дверь, на неё было очень много брёвен, которые сгорели несколько минут назад. Когда я вылезла и оглянулась, то нечего кроме сгоревшего дома не увидела, было жарко и все брёвна были очень горячие. Я не могла долго стоять на одном месте, потому что бы слишком горячо не смотря на зиму. Я помогла маме и отцу выбраться из подвала и когда мы почти вышли из сгоревшего дома, то услышали чьи-то разговоры: — Здесь есть несовершеннолетние, мы должны забрать их собой, а вы если хотите, то можете остаться! — проговорил полицейский схватив Аи и Хикари. Хм… действительно им же нету восемнадцати. Я резко выскочила из дома и оказалась напротив Шинджи и Катсуро. Они смотрели на меня будто я призрак. Я улыбнулась, а Шинджи произнёс: — Только мне это мерещиться? — Акеми, дядя Куроцучи и тётя Мисаки? — расширив глаза произнесла Аи. Оки потеряла сознание от удивления, а Киши от изнеможения, похоже что он давно не дрался… — Ребята вы чего это же я! — Смотри она ещё говорит! — прошептал Катсуро прислонившись к Шинджи и косо поглядывая на меня. — Катсуро? — я не могла понять, что с ними, потому что они думают что я приведения. Потом Катсуро резко улыбнулся и подошёл ко мне крепко обняв. Шинджи подошёл к родителям и на его лице появилась искренняя улыбка. Он обнял их, родители тоже улыбнулись, наверное свежий воздух пошёл им на пользу, потому что они начали нас узнавать. Мама обняла меня, потом я подошла к отцу и тоже его обняла. Всё шло слишком хорошо, чтобы быть правдой и в итоге мы немного поговорили, посмеялись и полицейские отвезли нас до дома. Дома мы почти всю ночь разговаривали. Катсуро и Аи тоже были с нами, а Киши, Оки и Хикари поехали к себе. Я рассказала о том, что было после того, как родители будто бы сгорели. Отец внимательно слушал меня, потом сказал, что теперь нам с Шинджи ни о чём не стоит волноваться, потому что он сможет вернуть себе корпорацию. Шинджи и Катсуро вместе возразили и сказали что помогут и это его порадовало. Родители были в шоке от квартиры, в которой мы с братом жили. Ужасный ремонт, не было горячей воды (только холодная). На потолках паутины, окна в ужасном состоянии, а когда они ещё увидели дом снаружи, то чуть ли дар речи не потеряли. На следующее утро мы поехали в школу. Аи и Катсуро всё ещё спали в нашей квартире. Мама пыталась приготовить еду их тех продуктов, которые были в холодильнике, а отец собрался восстанавливать старые связи. Самым надёжным и верным он названивал и просил не распространять слухи о том, что жив. Но вспомнить номера всех знакомых было куда сложнее, всё-таки столько лет прошло, некоторые из них наверняка уже десять раз успели сменить номера. А в школе уроки шли как по маслу, не надо было париться, да и Наталья Васильевна не приставала с лишними вопросами, не жизнь, а сказка. Днём Горо связался с нами и сказал, что находиться уже в Германии. Он расспрашивал о том, как всё прошло, что с родителями, как мы себя чувствуем. Я рассказала о вчерашнем прямо на уроке русского языка, до Ольги Николаевны нечего не дошло поэтому она начала ворчать, что я по телефону начала разговаривать, а вот одноклассники частично были в курсе, поэтому мои слова до них прекрасно доходили и на мой взгляд всё было ясно. Жалко, что пришлось в классе это всё рассказывать, но мне было лень выходить, поэтому я решила, что не царское это дело, напрягать себя!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.