ID работы: 4998886

Офисная интрижка

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
814
переводчик
Irish_Cream_K бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
814 Нравится 9 Отзывы 148 В сборник Скачать

Офисная интрижка

Настройки текста
      Опять и опять, всё повторялось. Неважно, сколько раз Гарри твердил себе, что так не может больше продолжаться. Неважно, сколько раз Малфой ухмылялся, ловя его взгляд в коридоре. Неважно, что на карте стояла карьера Гарри. Это тянулось месяцами, и способа разорвать порочный круг так и не находилось. И Гарри думал, наблюдая, как брюки Малфоя летят на пол, что, возможно, он и не хочет, чтобы этот круг рвался.       Малфой зашел в кабинет Гарри просто занести ему документы. Ну не смешно ли? Для разноски бумаг существуют специальные эльфы-курьеры, но вот документы для Гарри доставлялись, кажется, исключительно Малфоем — лично Старшим заместителем заместителя министра. Собственно, у него и других дел было по горло, кроме доставки архивных папок Главе Аврората. Но Гарри сомневался, в курсе ли этого сам Малфой.       Длинные стройные бледные ноги приковали к себе всё внимание, пока Малфой, совершенно недосягаемый, устраивался на столе Гарри. Расстегнутая рубашка Малфоя распахнулась прямо рядом со ртом Гарри. Казалось бы, новизна происходящего должна была уже утратиться к этому времени, но она не прошла. Ничуть.       Драко Малфой лежал на его столе почти что в чем мать родила. Картина, впечатавшаяся в мозг Гарри на всю оставшуюся жизнь. Даже Обливиэйт не стер бы её у него из головы. Мускулистая, но не слишком, грудь, тренированный пресс, стоящий колом член, сочащийся смазкой, подрагивающие белые бедра…       Невольно Гарри опустил руку на внезапно заинтересовавшийся член и потер его, пока Малфой нашаривал в ящике стола привычный любрикант, который нашел себе там надежное пристанище со времен их первого странного свидания. Продолжая молчать, Малфой выдавил на пальцы скользкую массу и закрыл бутылек.       — Заглушающие Чары?       — Уже наложил. Дверь в твой кабинет тоже запер.       Гарри кивнул, не сводя глаз с Малфоя, который развел ноги пошире, открывая взору маленькую розовую сморщенную дырочку, к которой Гарри жаждал прикоснуться. Однако вряд ли это когда-нибудь случится.       Малфой негромко застонал, обводя пальцем свое тугое колечко. Эхом с губ Поттера тоже слетел стон, и Гарри расстегнул ширинку на брюках. Малфой ввел внутрь себя палец, и его жадная крепкая крохотная дырочка поглотила каждый сантиметр.       Жестко обхватив свой ствол, Гарри стал интенсивно двигать рукой. Малфой работал пальцем, водя им внутрь и наружу, подаваясь задницей и прикусив нижнюю губу.       — Знаешь, — проговорил Малфой между стонами, — даже если ты так никогда и не коснешься меня, это все равно измена.       Прошел уже месяц, а они еще даже не целовались. Гарри кивнул, не отводя глаз от руки Малфоя и того беспредела, что он ею творил. Он отдавал себе отчет в том, что происходит, но, если Гарри держал руки при себе, то это не казалось таким уж реальным, таким уж неправильным. Когда второй палец раздвинул упругое колечко мышц, Малфой начал говорить. Ничего нового, просто попытался возбудить Гарри больше.       — Скажи, что хочешь меня, Поттер. Скажи и получишь меня. Могу поспорить, ты трахнешь меня очень жестко, будешь наказывать меня каждым толчком, так ведь? Не сомневаюсь, твой великолепный член пронзит меня так глубоко. Боже, хочу, чтоб ты растянул мою задницу, хочу вобрать тебя целиком. Я буду умолять тебя о большем. Чтобы ты трахал меня так яростно, как никого в своей жизни.       Гарри всхлипнул, двигая рукой быстрее. Пусть тело Малфоя и его действия возбуждали его, но до края всегда доводили грязные словечки. Несколько раз он чуть не рухнул вместе с креслом.       — Тебе даже вставать не нужно. Просто скажи, и я оседлаю тебя прямо на этом кресле. Сяду на твой член и вберу тебя по самые помидоры… Малфой выгнулся, его речи оборвал слетевший с губ стон, а за ним последовал непреходящий поток проклятий, которых аристократ вроде Малфоя и знать-то не должен.       — Скажи это, Поттер, пожалуйста, просто скажи. Ты же хочешь меня, хочешь войти в меня. Пожалуйста, скажи, что хочешь меня трахнуть. Гарри прикусил губу, чтобы предательские слова не вырвались изо рта помимо его воли, и стал активнее двигать рукой.       Малфой до сих пор не дотрагивался до собственного члена, но это не имело значения. Гарри из первых рук знал, что Малфой может кончить, просто стимулируя себя пальцами.       — Мне нужно почувствовать тебя внутри, Поттер. Гарри. Он протолкнул внутрь себя третий палец и стал насаживаться на собственную руку, похныкивая и потея. От ритмичных сотрясений капельки смазки падали ему на живот.       — Пожалуйста, Гарри.       Во время этих диких встреч Гарри ни разу не произнес ни слова, кроме пары фраз, чтоб удостовериться в сохранении секретности. Он слишком боится того, что может произнести. Но сейчас он даже не думает об этом, открыв рот:       — Я хочу тебя.       Проходит мгновение, прежде чем они оба понимают смысл упавших слов. Но Малфой обладает более быстрой реакцией, и пока до Гарри доходит, что произошло, Малфой уже у него на коленях. У Гарри не успевает запротестовать, но он рад этому, когда скользкая рука Малфоя обхватывает его пенис.       А затем он утопает в тугом влажном жаре, вынуждая тело Малфоя принять его. Мускулы поддаются, облегая его, ведь Малфой медленно опускается, пока не занимает на коленях Гарри устойчивого положения.       — Да-а-а-а.       Вздох Малфоя заставляет кожу Гарри покрыться мурашками. Малфой проводит большим пальцем по нижней губе Гарри, и Поттер знает, что тот намеревается его поцеловать. Гарри не предпринимает попыток остановить его. Их губы встречаются, поначалу медленно, словно прощупывая почву, а потом жадно, почти болезненно. Сталкиваются даже их зубы, потому что языков недостаточно, и этот поцелуй просто прекрасен. Не отрываясь от губ Гарри, Малфой приподнимается и тотчас опускается снова, промычав стон в рот Гарри. В течение нескольких минут тот позволяет Малфою задавать темп, а затем, насколько дают простора развернуться, все еще надетые на него и сковывающие движения брюки, он начинает толкаться вверх.       Он стискивает бедра Малфоя, вонзив ногти в нежную кожу, и его толчки набирают устойчивый ритм. Он вгоняет член в Малфоя снова и снова, проявляя выдержку, на какую, казалось, не был способен. Горячий рот скользит по его челюсти вниз к шее, и у Гарри хватает остатков здравого смысла прорычать:       — Никаких отметин.       Волосы Малфоя щекочут его, пока тот шепчет ему на ухо:       — Никаких отметин.       Это становится последней каплей, переполнившей чашу похоти Гарри, и все кончено. Несколько толчков и несколько сдавленных рыков, и Гарри извергается. Малфой крепко сжимает его, пока того сотрясает оргазм, и мягко гладит его по волосам, когда тот наконец расслабляется. Коря себя за эгоизм, Гарри стряхивает с себя охватившую его вялость и наклоняет Малфоя назад, чтобы дотянуться до его члена. Малфой только качает головой, указывая на белесое пятно на рубашке Гарри, которое тот не заметил.       — Ого. А я даже и не знал…       — Да.       Мгновение спустя Малфой встает на дрожащие ноги и начинает одеваться. Закончив, он наклоняется над все еще взъерошенным полуголым Гарри и глубоко целует. И не сказав ни слова, выскальзывает из кабинета Гарри.       Поттер быстро привел в порядок одежду, мечтая о том, чтобы день скорее подошел к концу. Ему не терпелось вернуться домой к Драко. Он не сомневался, что его любовник уже имеет на уме новую фантазию, ждущую воплощения. Оставалось только надеяться, что с предыдущей, где Гарри вынужден несколько месяцев дрочить, наблюдая за тем, как его роскошный, сексуальный парень доводит себя пальцами до анального оргазма, теперь покончено. Хотя с другой стороны…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.