Testarossa: The revival of two's

NC-17
Завершён
3
автор
Размер:
19 страниц, 4 903 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник

Deep hereditas (Глубокое наследие)

Настройки

Седьмой отрывок автобиографии

      Тёмная, вонючая тюрьма. Ничего хуже представить нельзя: крысы, кровь и чья-то блевотина. Комнату освещает одна решётка с видом на дневное небо. Около двери стоял дозорный. Я лежал на твёрдом матрасе, спина изнывала от дискомфорта. Заснуть было просто невозможно. Однако, после нескольких поз сна, найдя идеальную, наконец-то сделал это.       На следующую ночь я проснулся от чего-то непонятного. Будто, неистовая энергия протекает по всему телу. Я взглянул на небо через решётку. Луна была не белой, а тёмно-красной. Легенда оказалась правдой. Потом, я потерял сознание. Мне виделся клинок с красным лезвием- Кровавый жнец. Он будто звал меня к себе. Около карцера проходил охранник с ключами. Энергия накопилась, и он невольно подошёл ко мне, открывая ключами дверь. Я вышел за пределы этой комнаты, а второго закрыл в ней. В коридоре никого нету. Но потом, стало слышно, что кто-то проходит по нему. Сделав несколько движений передним копытом, я обездвижил его. Багровая луна передала мне магию крови- фамильную драгоценность Тестаросса, распространяющуюся много лет, из поколения в поколение.

***

      Пройдя дальше, я встретился лицом к лицу с лейтенантом Кортезом. Он левитировал к себе пистолет, но я отреагировал, и магией положил атакующего на пол. Я слышал, как он кричал в болезненной агонии, проливая слёзы, молил о пощаде. Я спросил его мрачным тоном: "Где твой начальник?". От него последовал ответ: "Он отправился на полигон, тестировать систему залпового огня. Полигон находится далеко от тюрьмы, на Бэдлендс. Это всё что я знаю, только прошу, оставь меня в живых!" За что я похвалил его: "Хороший мальчик", но приковал к полу на время. Также взял пистолет.       В тюрьме не было никого, кроме нескольких часовых, которые лежали без сознания. Пройдя несколько метров по коридору, я услышал знакомый голос. "Александра! Я иду к тебе". И ведь действительно, она была также заперта в тюрьме. У того охранника были ключи от всех карцеров. Я открыл ими карцер Александры. Она подошла ко мне и обняла: "Вольфганг...Ты здесь". "Я тоже рад тебя видеть. Всё будет хорошо".

Продолжение следует...

Конец отрывка

Понивилль, Аванпост "Лямбда-3", Убежище

М: "Пришли таки. А где тяжёлые пакеты после магазинов"- Поприветствовал Майлс пришедших. А: "К сожалению...магазины были закрыты, выходные же."- ложью отвечает Александра. В: "Да, закрыты. Мы просто гуляли по парку. Ничего особенного."- поддакивает Вольфганг. М: "Ну ладно, идите в душ, а я лягу спать" А и В (одновременно): "Ага, мы тоже спать ляжем"

***

На следующий день...

      Утро. Солнце проходит сквозь окна и светит в глаза. Сразу после душа и завтрака, 3 пони как всегда собрались на одном диване, и слушают радио. Ничего интересного не передавали. Скукотища.

***

А: "Вульф, ты куда?" В: "Проверять почту."       Когда Вольфганг открыл почтовый ящик, увидел там письмо...ну и счета, как же без них. Он раскрыл конверт, и прочитал содержимое: *"Будь в вокзале в шесть. И только попробуй не придти.

Скарлетт Тестаросса

"*

***

      Как и указано в письме, Вольфганг прибыл в вокзал ровно в шесть часов. жданого гостя так и не было видно. Через несколько минут прибыл поезд. В: "Сестрёнка!" С: "Братишка! Сто лет не виделись! Дай ка мне на тебя посмотреть, ты стал та-аким высоким" В: "Ты тоже сильно изменилась, Скарлетт."

***

С: "Ну рассказывай, на каких миссиях проходил?" В: "Да так, сенатора охраняли, ничего особенного" С: "Ух-ты. А мы вот, крупного торговца оружием бэнг-бэнг." В: "Познакомься с моими друзьями. Это Александра Квинс и Майлс Мэлоун" А: "Очень рада вас видеть!" М: "Здарова!" С: "Давайте на вы. Я ж вам не какой-нибудь генерал Забияка." В: "Ты приехала отметить День Горячего Очага?" С: "И побыть с семьёй. Ну берегись Вульф! Теперь я от тебя так быстро не отвяжусь!"
3 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник