ID работы: 5010120

"Феномен-2. Жизнь после легенды..."

Гет
R
Заморожен
0
автор
Размер:
34 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Следующий день выдался гораздо щедрее на хорошую погоду, чем предыдущий. Наконец-то, из-под дождливых туч выглянуло долгожданное солнце. Если погода и дальше будет их баловать, то на последующие дни Джордж и Нейт запланировали начало сборки урожая со своих участков, тем более, что приобретенные способности Джорджа подсказывали ему, что погода и в последующие дни должна этому сопутствовать. С утра Нейт уехал по делам их фирмы, а Джордж решил сегодня таки совершить визит, на который до этого никак не получилось выкроить времени – наконец, навестить старик Брандера. С переменой сезона и погоды, здоровье старика, которому уже было за восемьдесят, заметно пошатнулось и он сам практически не выходил на улицу и передвигался по дому с помощью сиделки, а на улицу выезжал уже в инвалидном кресле. Не смотря на весьма скверное физическое состояние, док до сих пор находился в весьма здравом уме и твёрдой памяти и оставался для Джорджа хорошим советчиком и непоколебимым авторитетом. - Ты сегодня к мистеру Брандеру собираешься? – спросила у мужа Лейс, когда он собирал в небольшую папочку свои последние наработки. -Да, хотел обсудить с доком идеи своих последних разработок по поводу аппарата по замене нейронов. Он медик и, думаю, сможет многое подсказать по этому поводу! Да и просто хочу навестить дока и осведомиться о его здоровье, может быть, нужно чем-нибудь помочь. Ну, сама понимаешь! – закончил Джордж, поцеловав жену, а в голове Лейс возникла одна мысль. -Милый, а ты не слишком торопишься? – спросила она у мужа, а тот, в свою очередь, отрицательно покачал головой, не зная, чего и ждать. – Отлично! Тогда задержись буквально на парочку минут! – закончила сияющая Лейс и поспешно покинула кабинет, а Джордж остался в предвкушении того, что же задумала супруга. Спустя буквально десять минут Лейс вернулась в кабинет с небольшим свертком. – Вот. Я тут пирог испекла, ведь сегодня к нам в гости должны Элла с Лауриндой заглянуть, навестить Софи, вот я готовилась к их приходу и решила испечь пирог, заодно передать немного и доктора Брандеру! -Думаю, это будет очень кстати, ведь док просто обожает сладкое! – тепло улыбнулся Джордж и снова поцеловал супругу, а затем, немного погрустнел: - Тем более, что сейчас его мало кто навещает! Многие наши общие знакомые выехали жить в большие города, а новые односельчане ещё не всех знают, так что… -Вот и я подумала об этом! – грустно вздохнула Лейс, которой было тоже очень жаль одинокого старика. – Ну что, всё нужное собрал? – спросила она у мужа, словно у школьника, указав на его многочисленные тетради. – Тогда я пирог тебе отдельно положу, чтобы он в дороге, не дай Бог, не запачкал ничего! -Ты чудо, любимая! – с радостной, почти детской улыбкой сказал Джордж и, чмокнув жену, а также, прихватив всё необходимое весьма резко, как для своего возраста, выскочил из кабинета. Мужчина уже готовился разменять седьмой десяток, но уж никак не выглядел на свои годы: при первом знакомстве ему давали максимум пятьдесят и все учителя в школе у Софи искренне удивлялись, когда узнавали, сколько же на самом деле лет её папе. Саму же Софи Джордж застал в гостиной. Она лежала на диване вверх ногами в позе «берёзки», болтая пятками в воздухе и напевая себе под нос только ей известный мотивчик, и увлечённо читала своего любимого «Гарри Поттера», который достался ей в «наследство» от старших брата и сестры. Естественно, что, увидев свою горячо любимую младшенькую принцессу, Джордж не мог пройти мимо, чтобы не поцеловать её, защекотав. -Ну, папа! – возмутилась девочка, которая очень не любила, когда её отвлекали от чтения. – Что ты, как маленький? Разве не видишь, что я занята? -Вижу-вижу-вижу, моя принцесса! Просто как я могу пройти мимо моей сладкой девочки, не расцеловав её, а?- спросил Джордж, снова чмокнув девочку в щёчку. -Ладно, аргумент неоспоримый! – тоном строгой учительницы, которая делает поблажку провинившемуся ученику, сказала Софи и от этого тона Джордж, не сдержавшись, засмеялся – зная о способностях своего папы. Не по годам умная, маленькая выдумщица с ранних лет старалась соответствовать статусу дочери «феноменального» отца, запоем читала книги и порой выдавала такие фразочки, от которых выпадали в осадок все вокруг. – Но этот аргумент сработает только тогда, когда ты мне расскажешь, куда направляешься! – хитро прищурила глазки Софи, а Джордж весело рассмеялся. -Хитренькая какая! Но, если честно, в этом особого секрета нет – я решил навестить доктора Брандер! Несу ему пирог от мамы! – начал Джордж, а Софи, в свою очередь, чмокнула папу в щеку. -А от меня принесёшь большущий привет и поцелуй! – сказала девочка. – А пока тебя не будет, ко мне в гости придёт Лауринда и мы с ней решили устроить себе девичник! -Ого! – в который раз Джордж поразился дочуркиными познаниями. – Только чур, без мальчиков! – строго-коварным шепотом сказал он дочке, но это услышала и жена, потому, что из кухни прозвучало строгое «Джордж!», после чего мужчина мигом подобрался, словно солдат на построении, а Софи тихонечко захихикала в кулачок, чувствуя, что папе сейчас здорово перепадёт от мамы. -Ты чему тут ребёнка учишь, а? – строго спросила Лейс у мужа, подойдя к нему и даже легонько ударив Джорджа полотенцем. -Ничего я её не учу, это всё она отлично знает и без меня, правда, Софи? – подмигнул мужчина дочке, которая коварно улыбалась, а затем, тихо прошептал на ухо жене: - Мне даже иногда кажется, что наша дочь начинает догадываться, откуда берутся дети! -Джордж! – совсем уж возмутилась Лейс, взяв руки в боки, а её, стоит сказать, в таком разъяренном состоянии боялись не только дети, но и даже отец семейства. – Ты куда-то должен был идти? Вот и иди! -Иду я, иду! – демонстративно направился мужчина к выходу, но потом снова привлёк к себе подошедшую к нему Лэйс и прошептал ей на ушко: - А к разговору, откуда берутся дети, мы с тобой вернемся вечером! Потому, что сейчас мне уже пора! – и с довольно коварной улыбкой он в один миг рванул к двери, чтобы на нарваться на очередной воспитательный процесс от жены. -Гениальность гениальностью, но он не повзрослеет, мне кажется, уже никогда! – с улыбкой сама к себе проворчала Лэйс и, проводив мужа, принялась накрывать на стол и готовиться к приходу дорогих подруги и крестницы. На улице стояла настоящая золотая осень. Хоть и доктор Брандер и жил практически на другом конце поселка, Джордж решил не пользоваться машиной, а пройтись пешком, наслаждаясь всеми прелестями тёплой, осенней погоды. Судьба вообще научила мужчину ценить каждый миг, находить прекрасное в любом времени года и явлении природы и радоваться любой мелочи. Именно, анализируя те долгих два года, которые он провёл в злосчастной лаборатории и психиатрической лечебнице, Джордж понял, насколько ценна человеческая жизнь и каждый прожитый на этой планете день. Дверь в старый дом доктора Брандера была не заперта, но всё равно Моллей вежливо постучал. Двери Джорджу открыла Джули, шатенка лет сорока с большими, немного грустными глазами, в старой, потёртой вязанной кофте - та самая племянница Брандера, которая когда-то узнала самого Джорджа среди пациентов психиатрической лечебницы и тем самым спасла ему жизнь. Сейчас же, попав под сокращение штата сотрудников и оставшись практически не только без работы, но и без средств существования, а также, возможности платить за съемную квартиру в городе, женщина несколько лет назад переехала к дяде, ведь так уж получилось, что по жизни она была одиночкой – её родители рано ушли из жизни и из родных остался только доктор Брандер, родной дядя по отцу, а личная жизнь у Джули не складывалась, но она как-то не страдала по этому поводу, всю себя посвятив профессии. После увольнения из психиатрической лечебницы и переезда в посёлок, она сначала работала в клинике у дяди, а когда с возрастом здоровье начало подводить мистера Брандера, он передал племяннице бразды правления своим медицинским детищем. Но и Джули не оставалась в долгу перед дядей и щедро благодарила ему за всё, что он для неё сделал: она заботилась о старике, делая ему все необходимые процедуры, а когда и зрение начало подводить мистера Брандера, она стала для него «глазами» и «руками»: именно ей он надиктовывал новые разделы своей книги, которую он решил посвятить Джорджу и его случаю. -Как там док? – спросил Джордж у Джули, когда она с улыбкой поздоровалась с ним и впустила дорогого гостя в дом. -Сегодня весь день капризничает! – своим всегда боевым и немного шутливым тоном сказала женщина, закатив глаза и раскинув руки. – Сегодня с утра ему не нравилась еда, а потом он заявил, что немедленно хочет на улицу! А я бы и сама рада, но только я на днях спину подорвала и с коляской одна не справлюсь теперь! – пожаловалась Джули, а у Джорджа мигом созрела идея. -Знаешь что, Джули? – вдруг с задорной улыбкой сказал мужчина. – Если док так уж рвётся на свободу, значит, будет ему прогулка! Надеюсь, со мной ты его отпустишь? – подмигнул Джордж женщине и она, в свою очередь, тоже ответила ему улыбкой. -Сегодня я любому человеку, который спасёт дядюшку от хандры, лично поставлю памятник! – театрально воздев руки «к небесам», сказала Джули, после чего Джордж захохотал. -Ну, памятник мне пока рановато – пожить охота! – с улыбкой сказал он. – А вот поговорить с доком мне и самому необходимо! Он, как обычно, в гостиной? – спросил он у собеседницы и та утвердительно кивнула. -Да! Пошли, я тебя провожу! – сказала Джули и Джордж послушно последовал за ней. Доктор Брандер, как обычно, был в гостиной у камина, сидя в своем инвалидном кресле. Его ноги были укрыты пледом, а в ушах были… Наушники. Это Ал с ребятами подал пожилому человеку идею «заниматься чтением» с помощью аудиокниг и даже отдал для этих целей доку свой старый плейер, прежде закачав туда нужные аудиокниги. -Приблизительно в таком положении он и сидит весь день, упорно меня игнорируя – то ли нарочно, то ли вправду не слышит! Дядюшка! – немного повысила голос Джули, но мужчина в кресле даже и не пошевельнулся. Когда она уже подошла к своему подопечному поближе и самостоятельно сняла с него наушники и повторила достаточно громко «Дядюшка, к Вам пришли!», тогда он встрепенулся и как-то раздражённо посмотрел на племянницу. -Тебя в детстве не учили, что пугать людей исподтишка – нехорошо?! Несносная девчонка! – ворчал старик, но его голос звучал абсолютно беззлобно, и женщина знала, что добродушный дядюшка Брандер ворчит только любя. – Кого там на этот раз принесло? Кому дома не сидится? -Док, это я! – браво поздоровался Джордж и, подойдя к старому другу и наставнику, похлопал его по плечу, после чего лицо доктора Брандера, который, кстати говоря, до сих пор не снимал своих традиционных фрака и бабочки, слегка просветлело и даже стало радостным, словно у ребёнка. -О, Джордж, сынок, рад тебя видеть и слышать тоже! Спасибо, что зашёл! Как дела у тебя? Какие новости там, в мире, изнутри? -Новостей предостаточно! – весело говорил Джордж, подхватив с дивана плед, чтобы укрыть им ноги своего собеседника. – Одна из новостей такова, что мною получена информация прямо из космической базы о том, что любимый док поддался хандре и даже от еды отказывается… - говоря это, Джордж уже катил инвалидную коляску с доком к выходу. -Я даже могу предугадать имя марсианина, вернее, марсианки, передавшей тебе эту информацию! – проворчал док, когда Джордж помогал надевать ему куртку. – Спасибо, сынок! Кто бы обо мне ещё так позаботился? -Ну, Вы на Джули так уж не сетуйте! – с улыбкой говорил Джордж, когда они уже добрались к парку около дома дока. – Она – замечательная женщина и знаток своего дела, хочу Вам сказать! -Так о чем ты хотел поговорить со мной, Джордж? – будто бы очнулся от своих мыслей доктор Брандер, когда они добрались до скамейки. Джордж «припарковал» инвалидную коляску, а сам сел рядом на скамейке. –Я же вижу, что пришёл ты ко мне не просто для того, чтобы чаи со стариком погонять! Кстати, передашь Лейс больше спасибо за пирог! Это мой любимый с детства! -Обязательно передам! – ответил Джордж, задумчиво смотря вдаль и собираясь с мыслями. – Но, док… Вы знаете, мне правда надо с Вами очень серьезно поговорить. Посоветоваться. – начал немного издалека Моллей и тогда многозначительно разложил на скамейке все свои многочисленные чертежи и тетради, которые до сих пор держал в руках. В почти не видящих глазах мистера Брандера читалось искреннее недоумение. -Ну, что у меня со зрением, ты знаешь и поэтому, рассказывай, что же там, в этих рукописях, которые ты мне принёс! – было видно, что визит Джорджа вместе с ощущением нужности заметно поднял доку настроение. Глаза Джорджа тут же загорелись. -В этих тетрадях – все мои разработки за последние полтора года – тут просто записи мыслей, ощущений, воспоминания. И касаются они вовсе не размышлений по почве и садовых культурах. Здесь размышления о мозге, о возможностях человеческого мозга, которые до сих пор не были так известны. Как Вы сами знаете, эта область не изучена учёными до конца и… - Джордж на минуту замолчал. – Даже то, что произошло со мной – и удар, и способности, и опухоль, и каталепсия – нельзя как-то научно объяснить до конца. – было видно, что после последних слов Джорджа док заметно погрустнел и тяжело вздохнул. -Это моя вина, сынок, и я признаю это… - едва слышно сказал он. – Если бы я тогда хоть на миг включил Свой мозг и мог предположить вероятность каталепсии, повёл бы более тщательный осмотр, то… - с горечью говорил доктора Брандер, но Джордж его тут же перебил: -Нет-нет, дело не во мне, хотя, мой случай тоже дал мне же самому немалый толчок к этим исследованиям! Признаюсь честно, я никому о них не рассказывал, не рассказывал потому, что… Не знал, что из этого получится… - говорил Джордж, словно на исповеди. – Не говорил потому, что к началу этого эксперимента меня толкали не научные пробуждения а… - мужчина начал активно жестикулировать. – А желание сотворить невозможное, сотворить чудо! Сделать то, что не удавалось до этого никому и тем самым не заработать себе славу, а дать надежду другим… -В этих словах и весь Джордж Моллей! – вдруг перебил собеседника док, весело рассмеявшись. – Ничего себе – всё людям! – пока Брандер с улыбкой наблюдал (немного видеть он мог) за Джорджем, тот рассматривал то самое фото, которое дома несколько дней назад он показывал жене. -Её зовут Касильда, ей 13 и она обитает в одной из провинций Аргентины. Она пишет стихи, любит читать и запоем прочла за три дня оба тома "Унесённых ветром". А ещё она рисует...- голос Джорджа дрогнул, а он сам провёл рукой по глазам:- Во время встреч с тамешними жителями мы проговорили с ней буквально часы напролёт. Мать её воспитывает одна с бабушкой, а отец бросил, когда узнал о болезни малышки. Испугался ответственности. Вот так... -Красивая девчонка… - прохрипел док, прищурившись и пытаясь рассмотреть фото. -У неё Детский Церебральный Паралич. Родовая травма, которая вызвала кровоизлияние в мозг. И вылечить эту болезнь полностью на данном этапе развития медицины нельзя, можно только свести её к минимуму. То есть, максимум, что сможет делать эта малышка- это ходить с поддержкой и то, если случится чудо. А их, как известно, не бывает. – Джордж уронил лицо в ладони, а затем, помассировав переносицу, продолжил: - Док, Вы можете считать, что я совсем уж рехнулся и считаю себя Богом, но… Я хочу создать это чудо! Для Касильды и для многих других деток, взрослых! Хочу! И я почти знаю, как это сделать! – с безумными, горящими глазами Джордж принялся копаться в своих чертежах- наработках, даже не замечая того, как глаза доктора Брандера увлажнились. – Вот! Всё дело в кровоизлиянии, которое потом влияет на мозг, развитие как умственное, так и физическое, верно? – док утвердительно кивнул. -Такие травмы оставляют след навсегда, потому, что при кровоизлиянии происходит повреждение мозговых нейронов, которые отвечают за развитие. – тяжело вздохнул доктор Брандер. – Как врач могу сказать, что тут абсолютному противостоянию не быть! -Быть! Быть! – горячо вскрикнул Джордж и даже ритмично застучал карандашом по своим эскизам. – Смотрите, если это места возможных повреждённых нейронов, то… Их можно заменить на искусственные! На искусственные, ЗДОРОВЫЕ нейроны, понимаете? Вот тут, тут и тут! – указывал Джордж на пометки в анатомическом атласе. – Знаю, что это звучит нереально и в простых условиях подобное сделать невозможно, но если изобрести специальный аппарат, который по анестезией будут специальным образом вводить в мозг пациента и по методу лапароскопии заменять повреждённые нейроны на здоровые, то… Док, Вы в порядке? – спросил он, увидев, как по щеке доктора Брандера потекла слеза – такого он не видел даже в те моменты, когда док сообщал ему о диагнозе. – Вы в порядке? Позвать Джули? – затревожился он. -Нет…. Нет… Не надо никого звать, Джордж… Не надо… - хрипло остановил его мистер Брандер. – Просто… Просто сейчас ты озвучил то… То, к чему я стремился все эти годы, что было моей, можно сказать, сумасшедшей, заветной научной мечтой, что… Что мне казалось нереальным, непостижимым… Я тоже хотел побороть рок, жестокую смерть… Побороть потому, что… Сам с ней сталкивался… Лоб в лоб… И проиграл эту схватку… - было заметно, что плечи старика вздрагивали и Джордж уже мысленно ругал себя всеми известными ему словами за то, что заставил дока нервничать. -Бога ради, док… Джули меня сейчас убьет! Вам же категорически нельзя нервничать и… Вам надо измерить давление, я сейчас…. – приподнялся Джордж, но док его остановил. -Не надо, Джордж… Ничего не надо… Просто выслушай меня… Выслушай потому, что… Что до тебя эту историю я не рассказывал никому. – глаза дока были красными от слёз. – Когда-то давно я был женат. Я любил и был любим. Её звали Мэри. Мы были счастливы, как никогда больше я не был в этой жизни. Мэри собиралась подарить мне ребёнка, была уверена, что это будет мальчик… Вязала пинетки, а потом… Потом были сложные роды, в результате которых погибла она, а малышка… - док закрыл лицо руками. – Она несколько дней лежала в детской реанимации, вздрагивая… Она умирала…. У неё было кровоизлияние, возникшее в последствие родовой травмы, и в то время ей не могли помочь… Понимаешь?.. Никто не мог ей помочь, моей малышке Энни... Именно так мы хотели её назвать… Она умерла в страшных муках, в судорогах… Ей бы сейчас было почти столько же лет, как и тебе, Джордж, у меня могли бы быть внуки или уже даже правнуки, но… Но не суждено… После этого я погрузился в профессию, поклялся, что больше никогда не женюсь, а потом… Потом в моей жизни появился ты и я полюбил тебя, как сына… Как родного сына, Джордж… - закусив губу, сказал доктор Брандер и по-отцовски положил руку на плечо Джорджа, который тоже еле сдерживал эмоции. – Поэтому., откинув к чёрту всю теорию и латынь, мне тоже… Тоже хочется поверить в чудо… В то, что когда-нибудь жизнь таки победит жестокую смерть, как когда-то победил её ты сам, Джордж…. -Док, мне… Мне, правда, очень важны Ваши слова… Спасибо… - Джордж еле находил слова, чтобы выразить свои эмоции, а док со светлой улыбкой смотрел на него. -Я всегда знал… - едва слышно сказал он. – Всегда знал, что ты станешь великим человеком, о котором узнает весь мир, что не по тебе это – быть простым фермером, механиком и… -Это уж точно… Чего-чего, а популярности мне хватает до сих пор! – горько усмехнулся Джордж. – Весь посёлок не утихает по поводу нового номера «Таймс». -      Вот поэтому, идя к своей цели, ты сможешь дать достойный отпор и грязным газетёнкам, которые не раз чернили твоё имя, и тем заумным учёным, которые не раз высказывались по поводу твоего случая, а сами-то ничего сверхблестательного не добились! Я знаю, что ты никогда не преследуешь корыстной цели, но это твой шанс заявить о себе, как не о просто учёном, а об учёном, который решился посоревноваться с самой смертью! И у тебя это получится, обязательно получится, я уверен! Это шанс! Шанс для тебя для многих людей, которые уже почти сдались в борьбе с судьбой! – вдруг доктор Брандер потрепал Джорджа по волосам, словно маленького. – Ещё с раннего детство, твоего детства, я заметил, что ты – особенный мальчуган, не такой, как остальные дети. И эта твоя уникальность, поверь мне, награда, а не крест. Мы все верим в тебя и я безумно тобой горжусь И я знаю, у тебя всё получится и ты победишь. Да, будет молва, пересуды, возмущения, но ты выстоишь. Выстоишь потому, что это ТВОЙ путь. Только твой. И ты должен пройти его. И знаешь… - доктор вдруг закусил губу. – По причине своей профессии я всегда был атеистом, но могу сказать одно… Твои способности – это истинный дар Небес. Если уж они были даны тебе, если ты с достоинством прошёл все испытания, которые выпали на твою судьбу и даже сумел побудить саму костлявую старуху смерть, что практически никому не удавалось, значит, для чего-то Бог оставил тебя на этой планете, подарил новую жизнь, для какой-то миссии! Миссии помогать людям, дарить им шанс на полноценную ЖИЗНЬ! Поэтому, тебя ждёт успех! Повторяюсь – мы все верим в тебя, очень верим! – с улыбкой и с полными глазам слёз закончил свой монолог мистер Брандер и провёл своей побитой морщинами рукой по плечам Джорджа, словно отец, который даёт благословение сыну в дальнюю дорогу. Сам же Джордж был искренне тронут монологом своего собеседника и даже некоторое время сидел, молча и смотря куда-то в сторону. Он не хотел, чтобы док заметил его влажные от неожиданных слёз глаза. Слова мистера Брандера подарили Джону крылья, крепкие большие крылья за спиной и он был уверен, что сможет. Сможет довести начатое, хоть и не очень реальное пока что дело до конца. Сможет ради Касильды, ради подруги Ала Мии, ради памяти об умершей жене доктора Брандера и его же маленькой дочурке, которой было не суждено выжить. Но должны выжить сотни, тысячи, миллионы таких деток. И не просто выжить, а ЖИТЬ, жить полноценной жизнью. -Спасибо Вам, док… Мне очень важно было услышать такие слова именно от Вас! – это всё, что удалось выдавить из себя Джорджу. Слов не было, хоть и мужчину буквально переполняли разного рода эмоции. -Всё у тебя получится, мой мальчик! Вот увидишь! – наконец, улыбнулся доктор Брандер и мужчины искренне, по-родственному обнялись. – Я верю в тебя, сынок! И пусть помогает тебе Всевышний! -Спасибо, док! Больше спасибо!- искренне в который раз повторил Джордж. Он чувствовал, что в его жизни открывается новая страница. Страница, которую он должен заполнить с достоинством….
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.