Part 3
11 декабря 2016 г., 13:07
— Клаус! Кла-а-а-аус! Клаус, ты не слышишь меня?! — Кэролайн словно вихрь внеслась в мастерскую художника, заставляя того поморщиться, будто от звуков ее голоса он испытывал сильнейшую зубную боль.
Про себя Форбс мысленно отметила, что лучше бы он так кривился при встрече со своей чокнутой благодетельницей, испортившей этому парню личную жизнь. Но Кэрри сегодня явилась сюда в качестве чудо-средства, способного вернуть Майклсону яйца, которых его лишила возлюбленная.
Ломая голову над тем, как же она сделала это, параллельно Кэролайн не раз мысленно взвешивала все «за» и «против» ее плана по спасению утопающего. Все указывало на то, что ей все-таки следует продолжить — сочувствие, интуиция и желание после рассказывать эту историю в качестве байки, когда с эскорт-услугами будет покончено. А для подобной легенды нужен эффектный финал, и Кэр как раз собиралась выдать его сегодня, после исчезнув из жизни Клауса, прихватив при этом чек, полученный ею два дня назад.
Вздумал отделаться от нее? Не так-то просто. Перед этим Форбс вознамерилась преподать ему прощальный урок эротического воспитания, при этом насолив его пассии.
— Конечно, я слышал тебя, Кэролайн, как и все обитатели этого дома, в ужасе разбежавшиеся в разные стороны от твоего крика.
— Не очень-то любезно для парня с твоей проблемой, Пикассо, — фыркнула девушка, небрежно поставив сумочку на пол возле двери.
— Собралась шантажировать меня? — проворчал Клаус.
— У тебя проблемы не только с потенцией, но еще и с памятью? Или это взаимосвязано? Але, я пришла с очередным уроком, — фыркнула Кэр.
— И что же ты принесла с собой на этот раз? Резиновую женщину? — съязвил он.
— А на нее у тебя тоже не встает?
— Знаешь что, дорогуша?! — взревел Майклсон, нервно отбросив в сторону кисть. — Я поделился с тобой своей проблемой, рассчитывая на помощь. А в итоге получил лишь издевки, да насмешки! И все равно, заметь, заплатил тебе!
Пока Клаус кричал, Кэролайн ловко провернула ключ в замке, предотвращая в мастерской появление незваных гостей, и потянулась к поясу своего плаща. К слову, парень настолько был занят воплями, что не обратил на это никакого внимания, изумленно замолкнув, когда Форбс осталась перед ним в одном белье.
— Что ты творишь? — промямлил он, удивленно моргая, разом растеряв весь свой гневный запал.
— Показываю, как на самом деле должна вести себя твоя Ками. Ты — привлекательный, успешный мужчина, Клаус, — Кэрри медленно надвигалась на него, делая аккуратные шаги, дабы не спугнуть беднягу. — То, что приключилось с тобой — не твоя вина.
— М-мы… мы так не договаривались, — запинаясь, Майклсон пятился назад до тех пор, пока, наткнувшись на кресло, не рухнул в него, оказавшись в ловушке.
— Да, без практических занятий, — томно промурлыкала девушка. — Но взгляни на меня. Разве это практика? — она будто невзначай провела пальцами по своей груди. — Нет, всего лишь еще один тренажер.
— Какой? — несмотря на возмущение, робость, неловкость и, естественно, ошеломление, Клаус неотрывно следил за ней, ведь он все еще оставался самцом, вне зависимости от его деликатной беды. Расчет Кэролайн оправдал себя сполна, хоть она и сомневалась в этом.
— Сексуальности, глупенький.
— Я против таких методов.
— Но я же ничего не делаю, — сладко протянула Кэр, приспустив бретельку бюстгальтера с плеча.
— Вы соблазняете меня, мисс Форбс.
— Неправда. Я лишь показываю, как должна вести себя Ками.
— С чего вы взяли, что ей чуждо такое поведение? — Майклсон пытался сопротивляться, но это выходило у него чрезвычайно плохо, ведь сил отвести истосковавшийся взгляд от Кэролайн он не имел.
— Потому что на нее ты реагируешь иначе, ковбой, — схватив Клаус за запястье, Кэрри прижала его ладонь к паху, давая парню буквально ощутить наглядную твердость подтверждения ее слов.
— О черт, — выдохнул он, стараясь сохранять дистанцию между ними, в очередной раз чувствуя себя униженным, пристыженным и обманутым собственным телом. Не хотеть Ками, но реагировать стояком на эту несносную девчонку. Клаус действительно задавался вопросом о несправедливости данной ситуации.
Склонившись еще ближе к его уху, Кэрри как можно более соблазнительно прошептала:
— Поэтому я на твоем месте гнала бы свою подружку в шею, а потом вдоволь оторвалась бы с нормальной девушкой, сломав, по меньшей мере, кровать.
Отстранившись, Форбс решительно и быстро направилась к двери, не забыв прихватить сброшенный ранее плащ, по пути надев его на себя вновь.
Послав Майклсону воздушный поцелуй, Кэролайн покинула мастерскую, а вскоре и особняк художника, испытывая гордость, удовлетворение и, отчасти, сожаление, что она не дожала этого парня, заставив его тотчас же расстаться с кастрировавшим его мозгоправом. А могла бы. Кэр твердо придерживалась мнения, что влияние нагого женского тела имеет огромную власть над мужчиной. А особенно настолько изголодавшимся, как Клаус.
Майклсон же еще долго не мог пошевелиться, неподвижно сидя в кресле, чувствуя, что его практически оттрахали без секса, причем, после еще и не дав достичь разрядки. Нужно было что-то делать, но мысли о произошедшем не давали ему возможности сосредоточиться.