ID работы: 5012979

Невеста Полоза.

Джен
PG-13
Завершён
41
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Упреждали мя – «Красна девица! Во полях змей со зме́ицей женятся, лобызаются – с ночи до утра. Ты не кличь беду, не сходи с двора, ведь заметят коль – заберут с собой, с ними кольца вить под седой луной, да вовек тебе вновь не свидеть свет…». Но смеялася с высоты сих лет, да тайком с зарей бегала в поля, где под щебет птиц песни пела я, и плела венки из пахучих трав. Мой кляла родня непокорный нрав, да на дверь мою вешала замок. Я в окно – босой, не жалея ног, вновь туда рвалась, да ныряла в стог; мне простор был милей, а закат был высок, и не видела змей среди стеблей осок, а они, миловаясь, не видели мя. Я под ночь возвращалась – ругалась семья, и отец обещал не пустить на порог. Я ему улыбалась – «какой в этом прок?» – и в ладонях моих догорала свеча. Мать отца обнимала, касалась плеча; он, вздохнув, уступал. Отступал – стар и строг. Говорил – «догуляешься, сманят в гнездо», но не верилось мне, кто бы что ни сказал. …а за оградой желтели змеи́цы глаза. * И спалось с той поры мне тревожнее: во полях я, забыта и брошена, в пальцах цепких – цветы, по колено – роса, и чрез толщи земли слышу я голоса, но идти не хочу, понимаю – нельзя. И от криков моих просыпалась семья; суетилась вокруг, освещала порог. И блестела в огне чешуя вдоль дорог, да горели во мгле дивно-страшно глаза. Мать к отцу, да на шею; седая, в слезах… но да толку теперь? Полоз-Царь приползал – я следы его видела, чудилось – звал: на крыльцо, да к нему – под немые поля, где извечно темно, где сырая земля, и такие, как он. Где любить обещал; от шипенья сего я тряслась, трепеща, только в уши дурманом – змеиный хмель. Говорил – «отыщу и средь ста земель», говорил – «злата дам, что не вместит подол», говорил – «обниму, ежель выйдешь во двор, и отдам – все отдам – лишь бы стала моей». И зачарована им, открывала я дверь; через сени, да в ночь, по пути из камней, и кричали восле́д «не ходи и не верь!», но слова его – слаще, чем дикий мёд, и идти устала, да грудь неймет, и так ноет, и тянет – к нему ведёт, да нагой приятней, чем ткани гнёт, и железом калёным, да сквозь меня платьем свадебным режется чешуя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.