12
25 декабря 2016 г., 10:06
Все подошли к комнате Гарри. Когтевранец взмахнул палочкой, снимая защитные заклинания. Все ахнули. Только Сириус хмыкнул. Он всегда знал эту особеность крестника: тот терпеть не мог, когда кто-то нарушал его личное пространство.
Поттеры и остальные осмотрелись. Ничем не примечательная комната, никак не рассказывающая о своем хозяине. Узкая жесткая заправленная кофейного цвета покрывалом кровать с небольшой квадратной тумбочкой рядом, широкий дубовый стол, стул и шкаф, чёрные шторы, не пропускающие дневной свет и светло-бежевые стены — вот и весь облик комнаты.
— Мрачновато, — заметил Клайд. Его комната была просторной и светлой. Там царил вечный беспорядок, который очень раздражал миссис Поттер.
— Сынок, может стоит раскрыть шторы? — спросила Лили. Старший сын едва заметно поморщился, но ответил.
— Нет.
— Детеныш, ты же хотел нам что-то показать, — напомнил Сириус об цели визита.
— Минуту… — он подошёл к столу и прошептал что-то на латыни. Открылся ящик. Зеленоглазый подросток вынул оттуда продолговатую коробку из чёрного дерева и поставил на стол. Лёгким движением палочки он снял с коробки рунную защиту…
Все собрались около стола и, затаив дыхание, чего-то ждали. В коробке лежали семь кожаных браслетов. Все разочарован вздохнули. Они ожидали большего.
— Что это? — озадаченно спросил Тео. — Браслеты?
— Это непросто браслеты. Они — гарантия вашей жизни.
— Не понял…
— Возьми, — он протянул другу браслет. Как только рука Нотта коснулась украшения, он вскрикнул, но взял.
— Он горячий.
— Он принял тебя.
— Что это значит?
— Ты привыкнешь к его обжигающим свойствам. Все эти браслеты связаны между собой. Пока они тёплые, это значит, что все его носители живы и здоровы. Если он начнёт обжигать кожу — кому-то угрожает опасность. Если он станет слегка прохладным — кто-то на грани жизни и смерти. А если браслет совсем похолодеет… Это значит, что один из носителей браслетов мёртв. Так же это украшение защищает от ядов и проклятий, в том числе и от непростительных. Но когда его хозяин умирает, то исчезает и магия.
— Мальчик мой, — мягко начал Дамблдор, — ты ведь понимаешь, что создал уникальную вещь?
— Не надо держать меня за идиота, — хмыкнул он, раздавая оставшиеся браслеты Дафне, Блёйзу и Сириусу. Тео надел на руку свой браслет. Его примеру последовали остальные, в том числе и Гарри.
— А эти два ты кому отдашь? — осторожно спросил Джеймс.
— Симусу и Дину, когда они вернуться.
— Мам, пап! — капризно произнёс Клайд. — Мы с Роном хотим такие же!
— Гарри, ты можешь сделать такие браслеты для брата и его друзей? — произнесла Лили.
— Нет.
— Но Клайду он нужнее! Ты же знаешь, что он постоянно находится в опасности!
— Знаю. И что?
— Гарри, ты сделаешь этот браслет брату! И это не обсуждается!
— Я ничего не буду для него делать, — прошипел он. — Ни вы, ни он этого не заслужили. А попусту растрачивать своё время я не буду и другим не позволю.
— Как ты разговариваешь с родителями! — ахнула Молли.
— А это вас не касается! Что за манера лезть в чужие дела?! А вы… Никогда. Не смейте. Мне. Приказывать. — отрывисто проговорил он, а затем повернулся к друзьям и крёстному. — Прогуляемся?
Тридцать первое июля настало неожиданно. День рождения когтевранца застал в доме Сириуса Блэка. Гарри по-обыкновению провёл большую часть утра в дуэльном зале, и только потом спустился на кухню, где завтракали Тео и Блёйз. В Косом переулке они встретятся с Дафной, Симусом и Дином, которые вернулись раньше срока ради друга. Они планировали отправиться в магловский Лондон, где их всретят Ричард и Джон. Подростки в этот день решили оторваться по полной.
Они планировали сначала гулять по Лондону, вечером отправиться в бар, а затем устроить гонки на байках по ночным улицам столицы. Об этом парни за завтраком и рассказали Сириусу.
— Если бы ваши родители знали, чем вы планируете заниматься сегодня… — усмехнулся Сириус. — Твой брат удавился бы от зависти.
— Что так?
— У них всегда такая тоска! Ничего интересного, — ответил Блэк. — Ладно, парни… Мне в банк надо. Развлекайтесь.
Он ушёл, а подростки переглянулись… День рождения начинался…
Примечания:
-