ID работы: 5015564

Только книги откроют истину

Джен
PG-13
В процессе
1417
автор
Размер:
планируется Макси, написано 873 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1417 Нравится 1258 Отзывы 665 В сборник Скачать

Эпилог ко второй книге. Часть вторая. Тайная Комната

Настройки текста
Доброго времени суток! Скажу сразу, главу выкладываю с телефона, не бечено. Вчера сайт не захотел запускаться, поэтому выкладываю главу сейчас. В первую очередь, хочется извиниться за долгое отсутствие, на работе полный завал, совмещаю временно должность аналитика и руководителя отдела, поэтому времени почти нет, выходные и то не все.... Текст я просмотрел в режиме конструктора, но, если найдете ошибки, буду признателен. Возможно, погружены пробелы, очень странно загружаться стал вордовский файл. Спасибо всем, кто комментирует мои работы, ждет продолжения и просто читает! Без Вас я бы уже давно заморозил работу... Нас 515! Я в шоке P.S: Просили проду, получите. Я не совсем доволен конечным результатом, сложность в том, что нечто подобное было у Дарьи и в моем втором фанфике...       На следующий день Гарри проснулся рано. Он долго не мог уснуть, сегодня предстояло спуститься в Тайную Комнату, на обещанную экскурсию. Гарри задумался о событиях, которые он пережил за свой второй год обучения, удивляясь, как и в этот раз он смог уцелеть. Так же Гарри очень надеялся, что Сириуса оправдают после прочтения следующей книги. Но, как сказал профессор Дамблдор, крестный не сможет принять участие в чтении книг в своём истинном облике, однако, надежда оставалась. Гарри заметил, что книги пошли на пользу Сириусу, который получил возможность чаще выбираться с площади Гриммо, вместе со всеми слушать рассказы о приключениях своего крестника и изредка общаться с ним в хижине Хагрида. Вот и сейчас Гарри ждал Джинни, Рона и Гермиону чтобы перед экскурсией в Тайную Комнату пообщаться с Бродягой. Гарри был очень рад преображению крестного, который после каждой главы присылал ему записки с его комментариями по поводу приключений сына его лучшего друга. — Ты рано проснулся, — оторвал его от своих размышлений голос Гермионы. — Проснулся и не смог уснуть, — ответил Поттер. — Переживаешь из-за экскурсии? — спросила девушка. — Нет, — мотнул головой Гарри. — Не совсем. — Уверена, эта экскурсия будет очень захватывающей, — мечтательно сказала Гермиона. Гарри хотел было сказать, что экскурсия в Тайную Комнату далеко не самое приятное приключение в его жизни, однако, заметив, насколько подруга взволнована от возможности побывать в этом легендарном месте, решил промолчать. Гермиона продолжала рассуждать о том, насколько важно может быть увидеть эту комнату для истории, реальное подтверждение существования Тайной Комнаты, в которую может попасть любой студент! Гарри это не очень волновало, на его взгляд, в эту Комнату лучше вообще не возвращаться и ничего интересного там не было, кроме тела мертвого василиска, который, судя по всему, и привлек внимание большинства студентов. Хотя, посмотреть на лицо Слизерина, если бы он узнал, что в его логово на экскурсию водят детей, в том числе и маглорожденных, Гарри бы не отказался. Вскоре, к ним спустилась Джинни, а затем и Рон. Друг, как и Гермиона горел желанием посмотреть на Тайную Комнату, ведь в первый раз, он оказался на другой стороне завала. А вот Джинни, совершенно не хотела туда идти, мотивируя это тем, что и в первый раз насмотрелась. — Нужно сходить к Хагриду, там нас ждет Сириус, — сказал Гарри, когда разговоры о квиддиче и Тайной Комнате были закончены, а до экскурсии оставалось несколько часов. — Хорошо, пойдем, — улыбнулась Джинни, довольная возможности прекратить разговор о Тайной Комнате.

***

Люциус Малфой сидел в глубокой задумчивости,он уже несколько раз пожалел о своем решении вести свою игру. Темный Лорд стал относиться к нему с меньшим доверием, после рассказа Хвоста, более того, Люциус был уверен, что вскоре Вольдеморту станет ясно, что Малфой начал свою игру. Однако, не только это его беспокоило. Недавно Визенгамот постановил Люциусу весомый штраф и исправительные работы. В качестве работ, к ярости Малфоя, были выбраны работы под руководством Артура Уизли в секторе по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов*! И теперь, Лорд Малфой вынужден подчиняться своему недругу. — Люциус, пора собираться, — сказала Нарцисса. Точно! Поход в Тайную Комнату, как же он мог забыть? Конечно, мрачные перспективы заниматься такой же «работой», как и Уизли, занимали первое место в его раздумьях. Люциус даже подумал, что сможет насладиться мучениями маглов, но нет! К его огромному разочарованию, помогать этим жалким созданиям приходилось именно ему! И все под чутким присмотром Артура Уизли. Этот предатель крови, наверное, наслаждался, наблюдая как он, Лорд Малфой, пыхтит, стараясь остановить разбушевавшийся чайник, поливающий всех кипятком. Мокрый, злой, Люциус влетел в дом, достал лучшее огневиски из своего запаса и осушил несколько бокалов, после чего лег спать, даже не пообщавшись с Нарциссой. — Люцисус, ты меня слушаешь? — строго спросила миссис Малфой. — Вчера ты пришел сам не свой, что-то случилось? — Мало того, что я вынужден выполнять приказы Уизли, мне ещё приходится возиться с различными шутками над этими маглами! — А ты чего ожидал? — фыркнула Нарцисса. Люциус напрягся, не такой реакции он ожидал. — Собирайся, пора в школу, нам предстоит экскурсия в Тайную Комнату. — Люциус застонал. — А потом, тебе нужно будет идти на… работу.

***

Гарри, Рон, Гермиона и Джинни зашли в хижину Хагрида, где их, с радостным лаем, встречал Клык. Сириус, увидев ребят, сразу же превратился в человека, Хагрид пошел доставать чайник. — Ну, как вы, ребята? — усмехнулся Бродяга. — Больше Василисков не находили? Джинни и Гермиона нахмурились, но Гарри и Рон рассмеялись. — Или Вольдемортов в профессорах или… — Сбежавших Узников? — хмыкнула Джинни. — А вот их вам больше точно не нужно, меня одного хватит, — разразился лающим смехом крестный. — Сириус, профессор Дамблдор не говорил, сможешь ли ты присутствовать в твоём настоящем облике во время чтении следующей книги? — спросил Гарри. — Да, говорил… — вздохнул Блэк. — Нет, я смогу принять свой настоящий облик, только когда меня оправдают. — Но… ты бы мог выпить Веритасерум… — начала Гермиона. — Я мог бы это сделать и когда меня только схватили, — заметил Сириус. — Я не жалуюсь, я все понимаю, лучше не пугать лишний раз детей, они же считают меня убийцей, предателем… — хмуро закончил Бродяга. — Но… — Все в порядке, Гарри, — сразу беззаботно улыбнулся Бродяга. — Я не хочу пугать детей своим присутствием, пока побуду в облике Нюхалза. Остаток часа они обсуждали наказание Люциуса Малфоя.

***

      Когда все собрались в Большом зале, Гарри задумался, а как вся школа сможет пробраться в Тайную Комнату? Ответ долго себя ждать не заставил. — Прошу внимания! — поднялся со своего места Дамблдор. — Как вы все знаете, сегодня нам предстоит увлекательная экскурсия, — на этих словах Джинни громко фыркнула, — сегодня нам предстоит отправиться в Тайную Комнату. — Поднялся оглушительный гул. — Однако, — начал директор и все разговоры сразу же стихли, — нам придется разделиться на группы. Первыми, пойдут пятый и четвертый курс, вместе с нашими гостями первыми, в сопровождении всех профессоров. Затем, пойдут шестой и седьмой курс, в сопровождении профессора Спраут и профессора Флитвика. И последними, первый, второй и третий курс, в сопровождении профессора МакГонагалл и профессора Снейпа. Гарри заметил, как скривился Снейп. — Но, открыть дверь может только Поттер, — заметила Астория. — Не беспокойтесь, мы оставим все двери открытыми, после первого похода, — улыбнулся директор. — А теперь, прошу наших гостей, четвертый и пятый курсы, пройти к туалету Плаксы Миртл, — широко улыбнулся Альбус. Когда все дошли до туалета, Альбус пропустил Гарри первым. Гарри, испытывая дежавю, коснулся пальцами крана с эмблемой змеи и прошептал — Откройся Кран вспыхнул ярким светом и начал вращаться. Через мгновение – умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал без следа. Вместо него образовался проход в трубы. — А как мы будем спускаться? — заволновался Слизнорт. — И что здесь делает этот пес? — спросил Снейп. Бродяга с радостным лаем спрыгнул в проход. — Веселый у вас пёс, профессор Люпин! — воскликнул Дин. Римус лишь усмехнулся. — Альбус, боюсь я не смогу, я не в том возрасте, чтобы прыгать в люки, — заметил Гораций. Многие члены Визенгамота согласно закивали. — Не беспокойтесь, я все продумал, однако не могу отказать студентам в удовольствии прокатиться, — весело улыбнулся Дамблдор. — Однако, кто не хочет или боится, может дождаться, когда я сооружу спуск. — Можно трансфигурировать ступеньки, — заметил мистер Кафф. — И как вы протиснитесь? — фыркнула Минерва. — Не переживайте, для тех, кто не может спуститься, мы, с мадам Боунс, соорудили порталы**, — улыбнулся директор. Гарри спустился одним из первых, за ним Джинни. К его удивлению, завал так и не развалился.*** — Мне кажется, или скелетов стало больше? — нахмурилась Джинни. — Тебе кажется, — отмахнулся Рон. — Возможно, — нахмурилась Джинни. — Как здес’ жуд’ко, — скривилась Флер. — Никто не просил сюда спускаться, — фыркнула Уизли. Флер удивленно подняла бровь, смотря на Джинни. Вскоре, к ним присоединились и те, кто воспользовался порталом для спуска. Бродяга, радостно лая, носился по небольшому пространству. Становилось очень тесно из-за большого количества волшебников. — Нужно убрать эти камни и закрепить опору, — сказал Дамблдор. Все профессора школы и гости Хогвартса достали палочки и стали потихоньку разбирать завал. Кто-то придерживал конструкцию, чтобы не развалилась, кто-то разгребал завал. Спустя несколько минут работы больше двадцати волшебников, завал был разгребен, и можно было двигаться дальше. — Жаль, что мы не знали тогда этих заклинаний, — заметил Рон. — Хорошо, что не знали, для двоих волшебников, даже опытных, это было бы слишком опасно, — сказал Альбус. Первым, что бросилось в глаза, была сброшенная шкура василиска. — О, Мерлин! — ахнула Молли. — И это небольшой?! — усмехнулся Люпин. — Пойдемте, нечего задерживаться, — сказал Клод. — Вот уж не думала, что Тайная комната такая… — скривилась Пэнси. — Помойка? — встрял Симус, наступая на очередной скелет крысы. — Заткнись, Финниган! — шикнул Блейз. — Довольно! — встрял Снейп. — Я не удивлен, что вы не способны осознать масштабов, мистер Финниган. Симус хотел было что-то ответить, но в этот момент Невилл стукнул ему по ноге. Пока они шли до следующей двери, Гарри слышал шепот за спиной, люди переговаривались, шептались, Рита что-то черкала в своём блокноте. — Думаешь, там и правда будет василиск? — донесся до Гарри недоверчивый голос четверокурсника с Слизерина. — Кто его знает, — ответил его друг. Многие осматривали местность, направляя свет палочек на интересующие места. Наконец-то, они дошли до нужной двери, снова произнеся нужную фразу на парселтанге, дверь открылась. Пройдя ещё немного, Гарри заметил, как шепот стих, все насторожились, волновались. Вскоре, вдали они заметили статую Салазара Слизерина. — Вау! — послышалось со всех сторон. — Статуя Салазара Слизерина, — прошептал Драко. Даже Люциус не мог оторвать взгляда со статуи. — Интересно, он сам её соорудил? — спросила Полумна. — Вполне возможно, — кивнул Слизнорт. — Столько тайн хранит это место, — сказал Альбус, осматриваясь вокруг. Продвинувшись дальше, мимо колонн, наконец, их взору престал мертвый василиск. Многие смотрели на него разинув рты. Слизеринцы хмурились, переводя взгляд с василиска на Гарри. — Как ты его убил? — еле выговорил Симус. — Ты читал об этом, — закатил глаза Невилл. — Одно дело читать… — сказала Сьюзен. — Я бы со страху умерла, увидев такого змея живым, — кивнула Ханна. — Пойдемте ближе, — ободряюще улыбнулся Дамблдор. Такая перспектива мало кому пришлась по вкусу, однако, желание посмотреть на тушу василиска поближе пересилило страх. — Насколько я помню, тело василиска из-за яда долго разлагается, возможно, даже будет разлагаться несколько десятков лет, — заметил Слизнорт. — К чему вы клоните, профессор, — сощурился Снейп. — Разумеется… — занервничал Гораций, — я бы хотел изучить получше влияние яда василиска на различные зелья. — Неужели, — фыркнул Снейп. — Чтобы собрать яд василиска вам бы понадобилось бы перчатки из кожи дракона и парочка достаточно прочных колб, — сощурившись, сказала мадам Боунс. — О, хороший зельевар всегда имеет при себе перчатки и парочку пустых колб, достаточно прочных, — сразу же спохватился Гораций. Северус только закатил глаза. — И вы всегда носите с собой склянки? — усмехнулся Люциус. — Разумеется! Разрешите собрать немного яду, исключительно в научных целях! — сказал Слизнорт. — Заодно продемонстрирую молодежи, как правильно собирать яд, не знаешь, какие навыки могут понадобиться в наше время… — Ну, разумеется, — усмехнулся Альбус. Когда все насмотрелись на тело змея, а профессор Слизнорт наполнил несколько склянок, стала пора возвращаться. Однако, Дамблдор был занят изучением статуи. — Гарри, подойди, пожалуйста, — подозвал его директор. — Вы звали, профессор? — спросил Гарри. — Можешь попробовать открыть статую? — спросил Альбус. Гарри взглянул на василиска, вспомнил, как он двигался и слова Тома Реддла: — Говори со мной Слизерин, величайший из хогвартской четверки, — прошипел на парселтанге Гарри. В этот момент, рот статуи открылся, только на этот раз, никакого василиска из пасти не вылезло, вместо неё, оказался проход. Дамблдор взмахнул палочкой и соорудил из камней своего рода лестницу, по которой все прошли через открывшийся тоннель. К счастью, он оказался очень короткий, вскоре появилась дверь и спуск вниз, дна видно не было. — Видимо, вон оттуда приползал василиск, — сказал Альбус, указывая на спуск. — Сейчас, пожалуй, не самое лучше время для исследования. Однако, возможно, мы исследуем это место, а пока, посмотрим, что здесь, — сказал директор, указывая на дверь. Снейп пошел первым, толкнув дверь, они оказались в узком кабинете, в котором могло поместиться не более трех-четырех человек. Так по очереди они смотрели на рукописи Слизерина, к сожалению, почти все они отсырели, однако, среди них Гарри заметил странную книгу, название, которой, немного стерлось, однако, прочесть «… время», Гарри сумел.**** Когда осмотр закончил каждый желающий, пришло время возвращаться через порталы. — Как думаешь, Рита напишет хотя бы половину правды? — спросил Рон. — Сомневаюсь, — усмехнулся Гарри. А Рита Скиттер уже сидела в Хогвартской библиотеке, заканчивая своё новое творение, не сомневаясь, что оно принесет ей грандиозный успех. *На момент пятой части, Артура ещё не повысили. **Не думаю, что можно было придумать что-то на подобии лифта, как я пытался дня четыре))) Но, не совсем это логично… *** В 7 книге туда спускались Рон и Гермиона за клыком василиска. **** Отсылка на мой второй фанфик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.