ID работы: 5016590

Талисман Барона

Джен
R
В процессе
223
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 77 Отзывы 99 В сборник Скачать

I

Настройки текста

Бриг «Юркий Линь»

— Гэги! — рев боцмана с легкостью перекрыл шепот моря, хохот моряков, и крики чаек над головой, заставив меня, тихим шепотом выругавшись, бросить незаконченную подделку и сломя голову побежать на зов. Прикрыв деревяшку куском старой парусины, я выскочил из бухты тросов, и спешно подбежал к боцману, шлепая босыми пятками по палубе. Остановившись в почтительной, и — что главное! — безопасной зоне, почтительно спросил: — Да, сэр? Фонтан нечистот прорвало… — Ублюдок я долго должен тебя ждать?! Ты должен быть благодарен мне, что я тебя вообще кормлю и… — познакомьтесь, наш боцман — Вал Корноух. Гигантская одноногая туша с обрубленными ушами (за что и получил свое прозвище), золотым кольцом в мясистом носу и голосом, способным перекрывать звон корабельного колокола. Ах да… еще он пират! Как и все окружающие меня люди, как и я сам с недавнего времени… Боцман закончил реветь, перечислил всех моих предков и обстоятельства моего рождения, высказал мне свое мнение насчет меня самого и закончил тираду наказом взять тряпку и выдраить палубу до блеска. Поклонившись (боцман любил подобные проявления униженности, чем я и пользовался, в награду получая меньше оплеух) я, схватил щетку, ведро и принялся за дело. Наказ был ясен, выдраить палубу: дело столь привычное, что тело выполняло его уже без вмешательства разума, позволяя прокрутить в мыслях все обстоятельства моей нелегкой и недолгой жизни. …Родители дали мне красивое имя Габриэль Грэм, но пираты сократили его до собачьей клички Гэги, относясь ко мне также. Вы спросите: как я вообще попал к пиратам? О, это совсем другая история… Все началось с тех пор, как я, решив покопаться в своем огородике на старости лет, выкопал небольшой медальон. Размером с пятикопеечную монету, он был сделан из пожелтевшей кости и украшен резьбой в виде черепа, держащего в зубах круг Уробороса с одной стороны и странный рисунок в виде креста на высоком основании с другой. Я не знаю что меня побудило тогда очистить этот медальон и повесить на шею… это был какой-то морок, наваждение… но я это сделал. Повесил его на шею и забыл про его существование. Забавно, уже сейчас я понимаю, что такое поведение и забывчивость были ненормальны, неестественны, но тогда воспринял все как само собою разумеющееся, не концентрируясь на деталях. Я проносил амулет добрых пять лет… а затем умер. Глупая, но обыденная смерть, — столь же тихая и никчемная, как и моя долгая унылая жизнь. Вышел за хлебом в магазин, и отказало сердце. Старость. Скорая так и не успела приехать и я умер. Да я умер, и возродился в этом мире. На сей раз, я родился в Англии, в безымянной деревушке на берегу моря, на территории Северного Йоркшира, в семье потомственных рыбаков и матросов. Дед два десятилетия отслужил на королевском флоте, отец пошел по его стопам, а мать и вовсе была рыбачкой в седьмом поколении, так что плавать я научился даже раньше, чем ходить… Жили мы небогато, ловили рыбу, торговали ею, и вся наша жизнь вертелась вокруг моря и его даров. А мне было тяжело, очень тяжело и скучно. Я ведь в своем мире был уже не молод, да и жить предпочитал с комфортом, что автоматически означало: электричество, газ, теплое отопление, телевизор, телефон, компьютер и тонны информации ежечасно, ежесекундно — то бишь все, чего оказался внезапно лишен! Со временем я, начал приспосабливаться к жизни в новых условиях, а старая начала потихоньку забываться, события мутнеть и отдаляться, сменяясь новыми впечатлениями от новой, молодой и странной жизни. Можно сказать, я полностью врос в общество. И я получил возможность осуществления давней-давней мечты. В детстве, как и каждый мальчишка, я грезил сказками о пиратах, читал книги, среди которых были и такие как: «Одиссея капитана Блада», «Приключения Моргана», «Остров Сокровищ», «Странные берега», читал про Черную Бороду, и Черного Барта… Я буквально зачитывался этими книгами. И в новой жизни я оживил эти воспоминания. Я научился великолепно нырять, стрелять из рогатки сбивая птицу на дереве за двадцать шагов, в поисках скрытых сокровищ исследовал с друзьями все пустоши и весь берег на три мили вокруг деревни… — Пошел вон! — рявкнуло над ухом. Вздрогнув, я поспешно посторонился, пропуская двух пиратов несущих бочонок с порохом, с тоской посмотрел на уже чистый участок палубы, сейчас стремительно превращающийся в неотличимый от других — такой-же грязный и заплеванный, и с тяжелым вздохом принялся вновь драить доски. …Никаких сокровищ мы, понятное дело не нашли, но зато однажды смогли полюбоваться на самого настоящего морского змея. Его гибкое восьмидесятифутовое тело на миг мелькнуло у самого берега, давая нам возможность разглядеть его в деталях… Рыбаки еще целую неделю боялись выйти в море! А затем приехал отец. Мой отец служил моряком на королевском флоте. Уехав, когда мне было пять лет, он вернулся на мое девятилетие, чем безумно обрадовал меня, мою мать и деда своим появлением. Он почти год не писал письма, и мы уже думали, что он никогда не вернется… С ним, я и поделился своей мечтой — стать капитаном настоящего корабля. Он внимательно меня выслушал, обдумал все и сказал: — У тебя достойная мечта сынок, но стать капитаном непросто, и тебе придется начинать с самого низа — с бесправного юнги. Ведь только так ты сможешь в полной мере узнать все тонкости корабельного искусства. А затем ты сможешь поступить в Королевскую Академию… Я могу тебя научить всему, что нужно моряку, да и солдату, но это будет тяжело. Ты готов к таким испытаниям? У него был свой взгляд на привычные вещи. Я мог сразу поступить в Академию, при достижении шестнадцатилетия, но такая возможность требовала громадных денег, коих у нашей семьи не было, и быть не могло. А так, потратив несколько лет на практику в море, я мог бы в точности узнать все то, чему меня и так бы научили в Академии, но с тем отличием, что тут платили бы мне. Я согласился. Так и началось мое обучение. Отец учил меня плавать в самых экстремальных условиях, учил охоте, бою, — рукопашному, с кортиком, саблей, шпагой, палкой. Учил меня стрелять, преподал основы навигации, полевого ремонта, походной жизни… он много чего умел и знал, и все это, преподал мне. Затем, убедившись, что я умею писать и читать — нас, детей, учил старый священник, живущий в небольшой часовенке близ маяка, — отправился со мною в Кингстон. Где поговорив со своим старым приятелем, устроил меня юнгой на флейт «Ласточка» отправляющийся на Карибы. Сбылась моя мечта, я, пусть и юнгой, но попал на корабль. Ветер трепал мои волосы, а в голове мелькали честолюбивые мысли и мечты о сокровищах, неизведанных землях и прекрасных женщинах, что, несомненно, стали бы моими. Команда хорошо ко мне относилась, каждый старался обучить меня чему-то новенькому. Старый Джо — боцман, научил меня вырезать поделки из дерева, матрос Вилл научил карабкаться по реям, и заставил меня выучить название каждой детали такелажа и их предназначение, а канонир Орм, однажды позволил пальнуть из самой настоящей пушки… веселое было время. Я плавал с ними счастливых три месяца… а затем на нас напали пираты! Они подкрались с утренним туманом, дали залп из всех пушек картечью, сметая защитников с палубы и взяли беззащитный корабль на абордаж. К своему стыду я, никогда до этого не воевавший, растерялся и даже не успел взять клинок в руки как пробегавший мимо пират, небрежно двинул меня по голове кулаком, выбивая сознание из тела и, более не обращая на меня внимания, побежал дальше. Они разграбили «Ласточку», выпотрошив ее до самого трюма, и издав прощальный залп, пустили ко дну. Я этого не видел, поскольку валялся безжизненным грузом, а когда очнулся… лучше бы и не приходил в сознание! Первым что я тогда увидел, — были мои друзья, которых гогочущая толпа отправляла по доске акулам на поживу. Ублюдки решили развлечься, и счастье что среди нас не было женщин. Этого я бы точно не вынес. Меня пощадили по одной причине — мои друзья выгораживая меня, сказали что я подобранный сирота, и к тому-же слегка туповат, но старателен и послушен… обидная ложь, спасшая мне жизнь. (благо изобразить тупицу было несложно) Капитану понравилась идея завести такого работника и посмеявшись, он дал добро. Так я и стал пиратом — вернее рабом пиратов… Колокол отбил три склянки пополудни и тут же раздался рев кока: — Гэги, тащи галеты! — ну вот, пришло время обеда. Бросив щетку, я рысью метнулся в трюм. Спустившись в кладовую (ахтер-люк) я встретил там зашипевшего Одноглазого, быстро оглянулся и, не заметив никого, не отказал себе в удовольствии отвесить меткого пинка под зад пакостной скотины. Ободрав на прощание мою ногу, кот удрал, а я, шипя сквозь зубы, осмотрел царапины. …Вот уж точно, какой хозяин такой и питомец… а если учитывать что хозяином Одноглаза был капитан Грик Медуза, с, откровенно говоря, дерьмовым характером, то можно представить каким был его кот. Мы с Одноглазом невзлюбили друг-друга с первой украденной им у меня рыбины, которую я припас на ужин. С того и началась наша негласная война: он таскал мою еду, а я его старался подловить и прибить… Положение осложнялось тем, что кота капитан в отличие от меня любил, и его смерть на борту неминуемо вывела бы все подозрения на меня, а сам кошак был слишком умен что-бы дать себя подловить ночью на палубе. Так и жили в состоянии перманентной холодной войны. Взвалив на плечо самый маленький мешок с галетами, я аккуратно вышел из кладовой и посмотрел на противоположную дверь — крюйт-камеру. Как же соблазнительно было-бы покончить со всем этим одним махом… Покачав головой, я поплелся на камбуз. …Захват «Ласточки» пираты отметили чудовищной пьянкой, растянувшейся на неделю, а товар — шерсть, немного специй, и рому, — продали на Тортуге. После чего, оборванные и злые с похмелья, вновь принялись бороздить Карибы. За те без малого полгода, что я плавал с ними, было захвачено всего три корабля — один шлюп голландских торговцев, везших шерсть, и две джонки рыболовов. Помимо этого еще было безуспешно ограблена пара лодок ловцов жемчуга — бессмысленная затея, принесшая лишь смерть одному пирата от меткого ружья, и — как иронично! — одну маленькую жемчужинку, будто в насмешку, оставленную в лодке сбежавшими рыбаками. Мое участие в этих драках ограничилось тремя выстрелами из мушкета и перетаскиванием добычи. Я много раз думал над убийством пиратов. Меня останавливало лишь несколько вещей, самым банальным из которых был страх. Я боялся, что если затея провалиться то мне конец. Причем что удивительно боялся я даже не неминуемой жуткой смерти, а лишь того что моя мечта останется невыполненной, да и правильно: мне ли, уже умиравшему раз, бояться смерти?! Вторая причина — даже если бы я и смог их убить, то остался бы один на корабле, посреди моря. А убежать я не мог. Вернее мог, но тогда бы я не отомстил за своих друзей, да и у меня не было денег. С последним я чуть поправил положение — украв несколько серебряных монет, а вот с первым… Принеся на камбуз галеты, я напутственным пинком кока был отправлен за солониной, а затем вновь послан драить палубу. С этим делом я возился до темноты, до того мига когда вышедший боцман, бросив взгляд на небо, недовольно выругался, сплюнул и велел готовиться к шторму… Разразившийся ночью шторм знатно потрепал корабль, изодрал паруса, проломил борта в нескольких местах, порвал ванты и сломал грот мачту. Мы несколько дней носились на протекающей скорлупке посреди бушующего океана, борясь уже даже не за целостность корабля, а за собственное выживание… и как итог — когда шторм закончился, корабль представлял собою жалкое зрелище! Что самое паршивое — загнулся штурман. Эта скотина упилась до чертиков и капитан, пристрелив его, лично встал у штурвала, но, как следствие, мы даже не знали, где сейчас находимся. Как апофеоз неудач — настал полный штиль, и мы зависли на одном месте, с заканчивающимися запасами воды и провизии. Проведя небольшой ремонт и дождавшись на четвертый день легкого ветерка, мы потихоньку, со скоростью хромой черепахи, поплыли в сторону наиболее вероятного нахождения ближайшего острова, и уже через два дня услышали заветный крик «Земля!» В подтверждение того, над кораблем пролетели чайки. Воспользовавшись приливом, мы, сев в шлюпки вылезли на берег, установили на берегу кабестан, и осторожно, подкладывая бревна, надрывая мышцы и связки, с криками и матами вытянули бриг на пологий берег. Будь берег чуть круче, а корабль чуть больше, черта с два нам бы это удалось! Но… мы это сделали! И выставив часовых, отправились спать… Стоит ли говорить, кто оказался в числе неудачников? Сидя у костра, я таращился в пылающий огонь, и одной рукой крепко сжимая выданный мне мушкет, второй подкидывал сухие веточки, наблюдая, как тоненькие прутики тут-же обрастают язычками пламени, сгорая и осыпаясь рдящими углями. Поглощенный этим занятием, я взял ветку потолще и замер, сжав ее в кулаке. По спине пробежал сонм ледяных мурашек. …сссахххуушшшшаххууу… Шепот? Обернувшись, я ничего не увидел. Все так-же сидели вокруг двух других костров часовые и все так-же храпели устроившиеся прямо на песке пираты. Настороженно косясь в сторону леса, я кинул затрещавшую от жара ветку в огонь и вновь, услышав едва заметный, тихий-тихий, но прибирающий до костей потусторонней жутью шепот тысяч голосов… Вскочив, я взял мушкет наперевес и огляделся. Никого. — Что за?! — мне даже удалось подавить дрожь в голосе, но вот под ложечкой засосало в ощущении больших неприятностей. Щелкнув колесом замка, я еще раз огляделся и, уже собираясь поднять тревогу, увидел сплошную зеленоватую волну тумана, несущуюся прямо на лагерь. — Тревога!!! В следующий миг туман достиг лагеря и захлестнул меня плотной удушающей волной. Тьма… В чувство меня привел болезненный тычок под ребра. С трудом открыв глаза, я увидел стоявшего надо мною чернокожего, опять нацелившегося ткнуть пяткой копья мои ребра. Увидев что я очнулся, он, не церемонясь, схватил меня за плечо и вздернул на ноги. Оглядевшись безрадостным взглядом я увидел несколько пылающих зеленью огней висящих в воздуха и освещенных ими чернокожих воинов, бродивших по лагерю и собиравших оглушенных пиратов. Один из них подошел ко мне и одним движением разорвал ворот рубахи, посмотрел мне на грудь и кивнул тому кто меня держал, — сказав непонятную фразу. Послышался гортанный ответ, и мой конвоир недвусмысленно пихнув меня кончиком копья, указывая направление. Смерив его взглядом, я подчинился, зашагав вперед. Аборигены выстроили всех пиратов в шеренгу и окружив частоколом копий и тел, замерли темной стеной, ударами копий пересекая любое возможное движение. Я оказался в самом конце шеренги рядом с нашим коком. Сейчас, беспрестанно шепчущим молитвы. — Эй, Вил что случилось? Кто это такие? — страха на удивление небыло. Было лишь любопытство и странное ощущение что происходящее мне не принесет никакого вреда. — Эт-т-то кол-л-лдуны, пр-р-роклятые колдуны, — плачущим голосом ответил мне Вил, от испуга даже не понявший с кем разговаривает, и напрочь растерявший свой обычный презрительно-надменный тон. Посмотрев на его трясущееся жирное лицо со стекающими по отвислым щекам слезами, я с отвращение отвернулся, и с усилившимся любопытством осмотрел наших пленителей. Колдуны значит? Интересно… Раздалась негромкая команда, и аборигены расступились, по прежнему угрожая нам копьями, но устроив своеобразный живой коридор. И по этому коридору пошли три человека. Первым словившим мой взгляд, был белый, правда загоревший и в одной юбке из пальмовых листьев, щеголяющий кожаным ошейником. Вторым был черный — громадный амбал, за два метра ростом, бугрящийся мышцами, и по животному втягивавший воздух. Сжимая в руках впечатляющих размеров бронзовый топор, он шел на один шаг сзади самого колоритного члена этой троицы — намертво приковавшего к себе мое внимание. Источающий незримую ауру власти и ужаса, чернокожий, сухой и седой, но выглядящий крепким и гибким старик, сжимая в руках украшенный всяким хламом деревянный жезл, шел неторопливой властной походкой, окидывая нас презрительным взглядом. На его груди, поясе, запястьях и даже щиколотках высели целые гроздья разнообразнейших амулетов, а из одежды была лишь набедренная повязка и странная корона-тиара из перьев. Словив на себе его взгляд, я вздрогнул и потупился. В этом оценивающем жестком и властном взгляде была что-то такое, что даже мысль о том, чтобы встретить его вызвала ощущение… страха. В этом взгляде была сила, что не терпела к себе пренебрежения. Закончив нас осматривать, старик наполнил воздух сонмом приказов. Повинуясь им, двое чернокожих схватили первого пирата и повели его к нему, крепко удерживая за руки. Подведя пленника они поставили его на колени и старик наклонился над ним вызывая очередной вопль ужаса. Я не видел что он с ним сделал, но после неразличимого движения руки пленник перестал орать, и безвольно повис в руках конвоиров, споро оттащивших его в строну. За первым пошел второй пират… третий… пятый… и с каждым новым осмотренным пленником, лицо старика становилось все более и более хмурым и недовольным, и наконец, когда Жирный Вил — которого поволокли к нему предпоследним, завопил от страха, это недовольство нашло себе выход. Одним движением старик вырвал ему язык, — и демонстративно отдав своему охраннику, тут-же сожравшему подачку, с уже довольной ухмылкой осмотрел скулящее тело. Хрипящего и булькающего Вила добили копьем и оттащили тело в сторону. Настала моя очередь. При виде последнего пленного старик немного оживился и поманил меня пальцем. Не дожидаясь пока меня заставят силой, я сам прошел к колдуну, и остановившись перед ним, со странным спокойствием, уже без страха взглянул ему в глаза, оказавшиеся вровень с моими. Во взгляде старого хрыча мелькнуло удивление и толика одобрения, и он приложил свою сухую ладонь к моей груди. Я ощутил легкий холодок и щекотку, а старик, выпучив глаза, отшатнулся назад, с неверием глядя на мою грудь. Опустив взгляд, я и сам замер. На моей груди, прямо напротив сердца красовался уже знакомый мне знак. Знак в точности повторяющий знак с моего медальона. Справившись с собою, старик глядя мне в глаза что-то медленно сказал и, поняв что я его не понимаю досадливо скривился. Жестом словно собаку, подозвал белого, и что-то ему сказал. Почтительно выслушав его, белый выпрямился и на чистейшем английском сказал мне: — Мой хозяин — бокор Унанга, приглашает тебя — Прошедшего-Грань, добровольно последовать за нами в селение. — Права на отказ у меня нет? — медленно спросил я, глядя прямо на старика. Тот, поняв о чем я говорю, непреклонно покачал головой. — Хорошо, — кивнул я белому, — пойдем. Унанга начал говорить и белый, не дожидаясь приказа перевел: — Не старайся сбежать, всюду мои воины и лоа, и не бойся, никто из них не причинит тебе вреда. — Я понял, — склонил голову я — и не совершу глупостей. Довольно кивнув, колдун развернулся и, бросив несколько приказов пошел вперед. Немного помедлив, я пропустил его ужасного стража и направился следом. Остальных пиратов, грубо подняли на ноги и погнали вперед уколами и тычками чернокожие воины. Ко мне-же никто и пальцем не прикоснулся. Как и обещал Унанга. По прибытию в деревню аборигены развели бурную деятельность. Разожгли гигантские костры, украсили цветами и свежей козьей кровью алтарь в центре деревни, привели пленников, и привязали их к столбам возвышавшимся там-же. Унанга, отлучившись на некоторое время, вернулся в совсем другом наряде — зловещая и искусно сделанная маска из черного дерева, ожерелья из цветных камней, золотые браслеты на щиколотках и запястьях, набедренная повязка из шкуры леопарда и разноцветные узоры по всему телу. Под грохот барабанов, он, взобравшись на помост близ алтаря, что-то проревел, вгоняя чернокожих в настоящее неистовство и невозможным для человека прыжком покинув помост, приблизился к алтарю. К нему подошло еще несколько человек в схожих одеяниях, только без масок и гораздо моложе и, почтительно поклонившись, уложили на алтарь первого пленника, намертво приковав цепями. Обнажив зловещий клинок, Унанга вплотную подошел к алтарю и вздымая клинок над головой, запел гортанную песню, каждое слово которой отдавалось могильным холодом, вгоняя в дрожь. Пение нарастало, подхватываемое голосами туземцев, пока, наконец, лезвие кинжала не достигло точки зенита… и обрушилось вниз, обрывая песню глухим ударом сотрясшим землю, взметнувшим лепестки цветов вокруг алтаря, и расплескавшим тело пирата кровавым туманом, впитавшимся в алтарь. Казалось, что не сухая ручонка колдуна нанесла удар, а кто-то огромный и очень сильный… и бесконечно злобный. Встряхнувшись как дикий зверь, Унанга, поблескивая из-под маски почерневшими глазами повернулся и взглянул прямо на меня. Качнул рукой, и я повинуясь жесту подошел к нему. Перехватив клинок за лезвие он протянул его мне, предлагая взять. Осторожно сомкнув пальцы на липкой от крови рукояти, я поднял клинок к лицу и внимательно осмотрел. Искусно выточенное из черного обсидиана лезвие загибалось диковинным клыком, а рукоять выточенная из голубоватой кости была украшена тонким филигранным узором. Оружие не для боя, но для ритуалов. Атам. Осмотрев клинок, я вопросительно взглянул на колдуна. Жестом остановив увязавшегося за мною переводчика, Унанга стянул маску и ломаным языком сказал: — Стать… ученик мои… лоа… радоваться… Самеди… принять… знак! Понять что он хочет от меня, было несложно. Унанга предлагал мне стать его учеником… и упомянул имя могучего лоа. Барон Самеди, Барон Суббота, лоа смерти, сексуальности и рождаемости… я знал это имя. Знал еще с той жизни… а учитывая что при упоминании Барона Унанга ткнул пальцем в мою грудь… Это был шанс, что нельзя было упустить! Серьезно заглянув в глаза колдуну, я четко и громко сказал: — Я согласен. Довольная ухмылка пробороздила трещиной сухое лицо, и посторонившись, Унанга указал рукой на алтарь, — на который его ученики возводили Грика Медузу. Перехватив поудобнее клинок, я облизал пересохшие губы, сглотнул комок в горле, нервно обернувшись посмотрел на переводчика, содрогнувшись от сквозившей в его взгляде жгучей зависти, поспешно отвернулся, и взошел к алтарю. При виде меня, с клинком наперевес, Грик задергался в цепях и замычал сквозь кляп. Сейчас он был так… жалок и беззащитен, что всю мою неуверенность и страх смыло волной злорадства и радости. Улыбнувшись, я наклонился и тихо прошептал ему на ухо: — Месть за «Ласточку» Удар клинка поставил крест на карьере бесславного пирата Грика Медузы…

***

При виде застывшей с запрокинутой головой, окровавленной фигуры светлокожего чужака, губы Унанги, скривились в довольной улыбке. Лоа смилостивились над ним, прислали ему нового, сильного ученика… достойного продолжателя дела. Да — достойный дар достойному слуге…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.