ID работы: 5025504

Диагноз Гриффиндор

Слэш
R
Завершён
303
автор
Kitenokk бета
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 8 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Школа не спеша готовилась к отбою. Коридоры пустели, опаздывающие студенты спешили добраться до своих гостиных, тишина оседала тенями по углам Хогвартса. Покой школы нарушали крики с тупика на третьем этаже. Выудив из кармана очередную лимонную дольку, директор Хогвартса Альбус Дамблдор поднимался по лестнице на третий этаж. — Отпусти меня, придурок, задушишь. — О, не драматизируй Малфой. Тебя так легко не убить. — Катись обратно в свой львятник и оставь меня в покое. Не хочу тебя больше видеть. Никогда, — губы Драко скривились в ухмылке, которой Гарри не видел уже долгое время. Они встречались уже полтора месяца, после двух или трёх, Гарри уже и не помнил точно скольких месяцев вполне сносного общения. И эти губы могли растягиваться в улыбке, смеяться, выкрикивать отборную ругань, от которой уши скручивались трубочкой, но такого презрения, этой ухмылки, Гарри не видел давно. Она осталась в прошлом, вместе со старыми обидами и оскорблениями. И вот теперь снова… — Змея всегда остаётся змеёй, да, Малфой? — процедил сквозь зубы Гарри, убирая свою руку с горла Драко. — Все возможно, Потти. Пошевели мозгами и, может, поймешь, так это или нет. А, извини, совсем забыл — в Гриффиндор берут только безмозглых. — Драко устало выдохнул и, отступив от сцены, пошел прочь, зацепив напоследок Гарри плечом. — Да ты и дня бы не прожил в Гриффиндоре, трусливая крыса. Даже сейчас убегаешь, — крикнул ему Гарри. Драко резко остановился. — Да что ты понимаешь, шрамоголовый придурок? — обозлено прошипел Малфой, разворачиваясь и впиваясь в него сердитым взглядом. — Да признайся, что кишка тонка. У тебя никогда смелости не хватит. Ты будешь юлить, и хитрить, пытаясь выйти сухим из воды. Ты слабак, Малфой! Везде ищешь только выгоду. — Даже с тобой? — Да! Губы Драко дрожали, удерживая десятки ругательств. — Ты действительно думаешь, что с тобой я искал выгоду? — Так докажи, что это не так. — Мерлин, Поттер! Что ты хочешь от меня? Гарри вознамеривался ответить, но резко замолчал, уставившись на Малфоя. — Нет, Драко, все-таки не идёт тебе красный, — указал Гарри на его форму. — ЧТО? Это что ещё за? Драко в шоке уставился на красно-золотой галстук, что был на нём вместо уже «вросшего» за столько лет зелёного. — Прекращай ржать, придурок. Это ты сделал? Он в растерянности смотрел на Поттера, который продолжал нагло улыбаться. За его спиной показался Дамблдор. — Профессор, — окликнул его Малфой, — Профессор Дамблдор. — Добрый вечер, Драко, Гарри. Что-то случилось? Поттер прыснул со смеху, поспешно прикрывая рот рукой, и смотря на профессора невинными глазами. — Заткнись, Поттер, — едва слышно прошипел блондин, — Профессор, моя форма… — Драко замялся. — А что-то с ней не так? — Она гриффиндорская, профессор. — В самом деле? — Дамблдор деловито поправил очки — О, действительно. Гриффиндор. Поздравляю, мистер Малфой. Драко молча стоял, не зная, что ответить. — Гарри, мальчик мой, ты же не против, что Драко на время подселят к тебе в комнату старосты, пока я не выясню в чём дело? — Конечно, нет, профессор Дамблдор. — Отлично. — Извините, профессор, но мне, правда, обязательно переезжать в башню Гриффиндора? — Драко, на вас форма Гриффиндора, так что фактически вы студент этого дома. Но вы не волнуйтесь, в скором времени я попытаюсь выяснить, что случилось. А сейчас советую поторопиться, если не хотите, чтобы мистер Филч отправил вас на отработку. Спокойной ночи. Дамблдор достал из кармана очередную лимонную дольку и, улыбаясь в седую бороду, пошёл обратно. *** — Это просто невозможно, — Драко захлопнул дверь и присел на выделенную для него кровать в комнате старосты Гриффиндора. Сам староста неловко топтался возле двери. Медленно накатывало осознание того, что неопределенное количество времени они с Драко будут делить одну комнату на двоих. Еще час назад у него было непреодолимое желание врезать Малфою, хотя Гарри уже и не помнил с чего всё и началось. А сейчас его наполняло чувство радости и какой-то неловкости от происходящего. Кинув запирающее заклинание на дверь, Гарри прошел вглубь комнаты. — Этот старый интриган что-то знает, точно тебе говорю. — Может и так, но пока что всё равно ничего не поменяется. Нужно ждать. — Ждать? Ты предлагаешь мне непонятно, сколько находиться в этом львятнике? И просто ждать? — Да. Но, посмотри на это с другой стороны… — Я теперь среди гриффиндурков, на мне ужасная красная форма, я буду натыкаться на Уизли в сто раз чаще. Где здесь хоть что-то хорошее? — Ах, ну да. Извини, действительно ничего. Буркнув « спокойной ночи», Гарри отвернулся к стене. — Поттер, ты чего? Обиделся? Но ответ так и не прозвучал. — Гарри, — осторожно позвал его Драко спустя несколько минут. — Отстань, Малфой. *** Проснувшись утром, Драко искренне надеялся, что вчерашний вечер ему приснился и временный перевод в Гриффиндор — это игра его богатого и, судя по всему, слегка ненормального воображения. Но одно весомое но, в виде спящего Гарри Поттера на соседней кровати, заставило усомниться в выводах. «Итак, это был не сон», — попытался принять это факт Драко. Он несколько минут наблюдал за спящим Гарри и, улыбнувшись, решил, что в этом есть свои плюсы. Проснувшись, первое, что увидел Гарри — расслабленный, вполне довольный Малфой. — Привет, — произнес он хриплым голосом. Гарри поймал себя на мысли, что совсем не против начинать каждое своё утро так: не с пятиминутного изучения стены напротив, а с заспанного, укутанного в одеяло Драко, с мутными глазами и взъерошенными волосами. Но всплывшие в голове вчерашние слова Драко отрезвили. Ведь он не видел ничего хорошего в этом переводе.   — Гарри, на счёт вчерашнего … — начал Драко, уловил смену настроения. — Не переживай, мы как можно скорее найдём, как это исправить, и тебе не придётся терпеть никого из нас. — Гарри … — Если хочешь, я скажу профессору Бинсу, что ты себя плохо чувствуешь и … — Мерлин, Поттер. Да не об этом я. В общем, я вспылил вчера. Может твой факультет и не такой убогий. Тебя же на него зачислили, а ты не совсем тупой. Поттер усмехнулся на его слова. — Ты не умеешь принимать решения головой, но ты не тупой. Да и, в конце концов, твой факультет должен, хотя бы немного, гордится тем, что их староста «национальный герой». — Это ты так извиняешься сейчас? — Пытаюсь, — улыбнулся Драко, — только многого не жди. Мирно беседовать с Уизли я не собираюсь. — Я об этом даже не мечтал, — вернул улыбку Гарри. — Ну, что пора собираться, да? — Ага, — кивнул Гарри. *** — Салазар Великий, Поттер, что с твоим галстуком? — А что с ним не так? Гарри отчаянно пытался аккуратно заправить рубашку в штаны. — Ох, иди сюда. Драко подошёл ближе, притягивая Гарри за галстук. — Ну, вот кто тебя учил так завязывать галстук? Поттер, ты ж моё несчастье… — Да, как бы, вообще никто. — Но порой он завязан вполне сносно… — Ну, это… Гермиона. Она иногда перевязывает его заново, если я не опаздываю на урок. — Значит, Грейнджер. И я об этом узнаю только теперь? Смотри сюда и учись. Грейнджер! Подумать только! Значит так, берешь длинный конец и … И дальше Гарри уже не слушал. Он, как зачарованный, смотрел на ловкие длинные пальцы, изящные кисти и аккуратные запястья, что виднелись из-под манжет. Наслаждался тихим, спокойным голосом. — …и поправляешь. Понял? Гарри рассеяно кивнул. — Ты меня вообще слушал? Пусть только ты снова позволишь Грейнджер … — Зачем мне Гермиона, когда у меня есть ты? Гарри обхватил ладонями лицо Драко, настойчиво целуя. — Гарри — попытался отстраниться Драко.  — Я, конечно, понимаю, что «ты» и «опаздывать» — это почти синонимы, но нам уже действительно пора выходить. Отправляясь на занятия, Малфой искренне надеялся, что на первом же уроке ему сообщат — произошла какая-то ошибка, и он может вернуться в Слизерин, но такого он точно не ожидал. Мало того что он весь день сидел вместе с грифами (хорошо хоть с Гарри, а не каким-то Лонгботомом или ещё кем, но ежеминутные недовольные взгляды Уизли невероятно раздражали) так ещё и, подумайте только, баллы, которые заработал Драко засчитаны Гриффиндору! Даже профессор Снейп полным отвращение голосом процедил сквозь зубы: «пять баллов Гриффиндору за… превосходное зелье мистера Малфоя». — Ни слова, Уизли, — прошипел Драко довольному Рону. — Мистер Уизли, я надеюсь, столь явная радость на вашем лице свидетельствует о том, что вы знаете ответ на только что заданный мною вопрос? Или вы хотите лишить факультет редких баллов за зелья, заработанных не мисс Грейнджер? — Никак нет, профессор Снейп. Рон сразу как-то поник, и Драко бросил благодарный взгляд на Снейпа. Все же, он был несказанно рад, что профессор Снейп был очень умным человеком и предусмотрел тот факт, что обезумевший в последние месяцы войны Волдеморт захочет от него избавиться. Остаток дня так и не внёс ясности в ситуацию с внезапным переводом Драко. Ужинать в окружении гриффиндорцев было не по себе. На завтрак он не пошел, в обед Гарри потащил его на улицу, прихватив с собой парочку сэндвичей. А сейчас Драко всем своим видом пытался демонстрировать былую невозмутимость и безразличие. Поттер светился от счастья, сидя рядом и, как бы, невзначай касался его руки или плеча. И Малфой невольно задумался о том, как удачно, что этот непонятный перевод произошёл сейчас, а не раньше. Кто знал, чем бы закончился первый день этого перевода: дракой с Поттером и, возможно, Больничным Крылом в итоге или попыткой отравить его за ужином, или перебранкой с Уизли? В любом случае в перспективе ночь в Больничном Крыле. *** — Ну и как тебе первый день в Гриффиндоре? Всё ещё считаешь это ужасным? — поинтересовался Гарри вполголоса, когда они уже были в комнате. Он лежал рядом с Драко на его кровати, расположив голову у того на груди и чертил указательным пальцем какую-то несуразицу на его голом плече, пока тот перебирал свободной рукой Поттеровские растрепавшиеся волосы. — Хмм, это было не так плохо, как я предполагал. Но… Гарри, ты же знаешь, что я — слизеринец. Даже если мой галстук сейчас кричащего красного цвета. И вряд ли я буду полон энтузиазма, встречать каждый новый день среди львов, но, знаешь, перспектива проводить здесь ночи мне очень даже нравится. Гарри хмыкнул и перевернулся на живот, заглядывая в лицо Драко. — И это стоит твоих страданий днём? — Абсолютно, — прошептал Драко в губы Гарри. *** Утро встретило Малфоя гениальной идеей: если ты не можешь покинуть Гриффиндор, надо сделать так, чтобы он сам захотел, чтоб ты ушел. Смотря на оторопелого Уизли, и как Грейнджер в очередной раз молча открывает и закрывает рот от злости, с последних сил сдерживая ругательства, Драко решил, что игра таки стоит свеч. За весь день на уроке единственным правильным ответом экс-слизеринца было название предмета, на котором он сейчас присутствует. Баллы сыпались с Гриффиндора, как никогда до этого. Апогеем плана Драко стал взрыв котла на Зельеварении. В этот раз даже котёл Финиганна спокойно булькал на последнем ряду в кабинете. Успех Финнигана конечно порадовал Снейпа, но всю лекцию профессор откровенно скучал. Драко чуть не расплылся в довольной улыбке от того, с каким торжеством и гордостью Снейп произнёс: «минус пять баллов с Гриффиндора за взрыв котла». Все оставшееся время до конца урока Гермиона сверлила взглядом затылок Драко, на лице Рона отображался весь мыслительный процесс, и проступало понимание происходящего. Драко считал свой план совершенным. Гриффиндор теряет баллы, заучка Грейнджер в бешенстве и обязательно добьётся перевода Драко обратно в Слизерин, или найдёт причину его пребывания здесь. Все было идеальным, кроме обозлённого Гарри. Он буквально втащил Драко за шкирку в их комнату, бросив холодно « Надо поговорить». Сердце громко бухнуло куда-то вниз, принося с собой понимание несовершенства плана. Как только закрылась дверь комнаты, в лицо Драко врезался кулак. — Твою мать, Поттер! Ты сбрендил? — Это ты сбрендил! — проорал в ответ Гарри, — какого хрена ты творишь? — А что я такого сделал? — А ты не понимаешь или сегодня ты реально отупел? К чему это представление? Да я в жизни бы не поверил, что ты можешь взорвать котёл, если бы сам это не увидел. — Это ты не понимаешь, я просто ищу способ вернуться в Слизерин. — крикнул Драко и уже тише добавил: — Ты единственный гриффиндорец, которого я могу вынести. Угораздило же меня влюбиться. От этих слов в Гарри как-то разом исчезла вся злость. — Ты мог бы просто попросить. Я уверен, Гермиона бы с радостью помогла бы найти выход из ситуации. Драко усмехнулся и сразу же зашипел от боли, в порыве гнева он и не заметил, что Гарри разбил ему губу. — Прости. Очень больно? — сразу же забеспокоился Гарри и осторожно поцеловал разбитую губу. — Поттер, не подлизывайся. — Малфой хотел казаться серьёзным, но голос выдавал с лихвой. Гарри улыбнулся и спрятал лицо в изгибе шеи Драко. — Я попрошу Гермиону помочь, — пробормотал он, не поднимая головы. *** Грейнджер потратила весь день на поиски в библиотеке, но так ничего и не нашла. — Нет отправной точки, причины по которой Малфоя перекинуло в Гриффиндор, — поделились Гермиона за обедом своими результатами.- Все слишком просто. Было несколько таких случаев, но они все не подходят. Драко смотрел на неё отсутствующим взглядом, сквозь растрепавшуюся чёлку. Что ж остался единственный вариант — ждать, что скажет Дамблдор, а до того времени — как-то свыкнуться. Прошло то чуть меньше недели. Весь день Драко ходил, словно в воду опущенный, и Гарри все размышлял, как его расшевелить. Он понимал, что причина в том, что Драко некомфортно здесь, гриффиндорцы чужды ему, и он никак не может до конца принять факт пребывания. Гарри ломал голову над планом, но, в конце концов, решил оставить стратегии Слизерину. Ведь лучший план Гриффиндора — никакого плана. И, захватив с собой мантию-невидимку, пошёл искать Малфоя. *** — Поттер, ты в своём уме? — Драко скептически приподнял одну бровь, — ты предлагаешь мне сейчас сбежать с уроков, в Хогсмид? Я правильно тебя понял? Мне? — Абсолютно. Драко, ты же теперь гриффиндорец. Как насчёт боевого крещения? — Поттер сиял, как новенький галеон, — Соглашайся, Драко. *** — Поттер, ты точно рехнулся, — прошептал Драко донельзя довольному Гарри, — как ты это умудрился стащить? Накой-чёрт тебя огневиски? Ты же даже пить не умеешь! И вообще где ты собрался с этим добром сидеть? На пороге у закрытой двери Розмерты? Гарри только усмехнулся и, обняв Драко за талию, аппарировал. — Поттер, аппарировать без предупреждения — дурной тон, — начал было возмущаться Малфой, окинув быстрым взглядом незнакомую гостиную. — Прости — прости, — пролепетал Гарри целуя того в кончик носа, — идем, покажу тебе дом. Это тот самый дом, что остался мне от Сириуса. Драко кивнул и молча пошёл следом за Гарри. До позднего вечера они просидели перед камином. Опустевшая до половины бутылка огневиски укатилась, куда-то за кресло. В воздухе витал пьянящий аромат, с лёгким дубовым оттенком и едва ощутимыми фруктовыми нотками. Из забытой бутылки не спеша проливался на пол напиток. Гарри сидел на полу, положив голову, на колени сидящего в кресле Драко, и блаженно улыбался. — Чему улыбаешься? — спросил Малфой, ероша его волосы. — Наклонись ближе — скажу. Драко хмыкнул и наклонился практически к лицу Гарри. — Ну, и чему же? — П-р-о-с-т-о т-а-к, — протянул Гарри и, резко обняв блондина за талию, откинулся назад, утянув того за собой. — Ой, огневиски разлился, — с огорчением пробормотал Гарри, увидев бутылку недалеко от кресла. — К соплохвосту огневиски, — ответил Драко севшим голосом, затуманенными глазами смотря на губы Гарри. *** — Гарри… — Ммм, — промычал тот, куда-то в макушку Малфоя. — Гарри, не засыпай. — Спать голым на полу дурной тон? Ай. Не кусайся. — Не паясничай. Скажи лучше, как мы будем возвращаться в Хогвартс? — Через камин. — Через какой камин? У Розмерты уже давно закрыто. Драко перевернулся на живот, непонимающим взглядом смотря на Гарри. — Мы переместимся через мой камин сразу в Хогвартс, в кабинет Дамблдора. И не смотри так, я не сумасшедший. Он разрешает мне пользоваться его камином в любое время. Драко продолжал удивлено смотреть на Гарри. — Да, Дамблдор действительно разрешает мне использовать его камин. Отомри уже. Гарри поднялся, слегка пошатываясь, и начал собираться. Драко неподвижно сидел несколько минут, упираясь подбородком в согнутую в колени ногу, пока Гарри не потянул его за руку вверх. Взгляд Драко сразу же упал на криво завязанный галстук. — Мерлин и Моргана, Поттер, ну когда ты уже научишься его завязывать. Стой смирно, не шатайся! Наказание моё… *** Повидав достаточно за свою долгую и насыщенную жизнь, Дамбдор уже много чему не удивлялся. Но такое видел впервые. Он уже был возле выхода из кабинета, когда за спиной вспыхнул камин и послышались ругательства Драко Малфоя. — О, ради Салазара, Поттер, не стой столбом. Давай скорее, нас уже, скорее всего, ищут. — Малфой, ну что ты как первогодка паникуешь. Сейчас накинем мантию и пой… Драко, я это, её…кажется … — Нет, Поттер. Только не говори мне, что… — Я забыл мантию на Гриммо, — как скороговорку протараторил он и виновато посмотрел на Драко. Тот устало вздохнул. — Ладно уж, пойдем. Импровизация вроде как раз в духе Гриффиндора? — Ээээ, здравствуйте, профессор, — растерялся Драко, увидев Дамблдора возле двери. — Добрый вечер, Гарри, Драко, — поздоровался Дамблдор, окидывая взглядом мальчишек. Галстуки перекошены, причём даже у Малфоя—младшего, рубашки кое-как заправлены. Глаза странно поблескивают. «Да, явно не из-за освещения», — подумал директор, улавливая в воздухе запах алкоголя. — Профессор, я приглашал Драко в гости на Гриммо и мы немножко задержались. Простите, — тихо ответил Гарри, неосознанно хватая Малфоя за руку. Дамблдор улыбнулся в густую бороду. — Гарри, покидать школу, сбегая с уроков это нарушение правил. Но раз вы все же вернулись до отбоя, думаю, одной отработки у мистера Филча будет достаточно. Кроме того, у меня для вас хорошая новость. Уже завтра Драко может вернуться к себе. Мальчишки непонимающе смотрели на Дамблдора.   — Перевода Драко как такого не было. Кто-то всего лишь наложил чары на его форму. Следовательно, все баллы заработанные мистером Малфоем засчитаны Слизерину. — А как же теперь узнать, кто зачаровал Драко? — Увы, Гарри, но это невозможно. Скорее всего, это младшекурсник. Главное, что все хорошо закончилось. Ну, а теперь отправляйтесь спать. Драко, утром можешь вернуться обратно в Слизерин. Доброй ночи. Дамблдор улыбнулся мальчикам и, достав из кармана лимонную дольку, покинул кабинет. *** — Гарри, — окликнул его Драко, будучи уже в постели. В этой ситуации есть неувязка. Когда моя форма сменила цвет, рядом был только Дамблдор. Ты же никого больше не заметил? Гарри покачал головой. — Вот же, старый интриган! — Да ладно тебе, Драко. По-моему, это было даже к лучшему. Драко улыбнулся, а потом, спрятав лицо в подушке, тихонько заскулил. — Драко? Что-то не так? Из-под подушек послышалось печальное — «баллы».  — Минус двадцать баллов за один день и взрыв котла. Снейп меня убьёт, — обречённо пробормотал он. Гарри улыбнулся и обнял Драко. — Всегда есть ещё один котёл и совместные отработки. Драко улыбнулся и, поцеловав Гарри, лёг спать. А снился ему разозлённый Северус Снейп. «Отработка, мистер Малфой. До конца учебного года. Каждый котёл, взорванный Гриффиндором, моете вы!».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.