Моргана ("Мерлин")
15 декабря 2016 г., 23:02
Ты любишь и яркость шелков, и холодный блеск стали,
Богатство и титул тебе от рожденья достались,
Для грусти и жалоб никто не увидит причин.
Твоя красота будет сотней поэтов воспета
И, может быть, даже не станет разменной монетой
В руках твоих любящих, но прагматичных мужчин.
Придворные дамы завидуют — разве не лестно
Быть дамой сердец всех рыцарей королевства?
Тебе посвящаются доблесть и слава их.
Никто не посмеет сказать, что твой жребий жалок,
Но принцы предпочитают тебе служанок,
И чаще всего, как выяснилось, твоих.
Будь умницей, девочка. Выпрямись. Голову выше.
Ты дочь Камелота, чей герб на плащах твоих вышит.
Носи раз в году букеты в фамильный склеп,
Протягивай руку первому паладину
И помни, что ты свободна и невредима,
Покуда король благосклонен и в меру слеп.
Тебе бы сейчас не сидеть, улыбаясь, при троне —
Сбежать в свою спальню, укрыться от глаз посторонних,
Как в детстве, когда ты впервые осталась одна.
Но вещие сны разрывают тебя на части,
И если они не сбываются — это счастье,
А если сбываются — это твоя же вина.
От них ли тайком у целителя ищешь средство?!
Опомнись, принцесса, всё это — твоё наследство!
Ты будешь молчать и, всем чаяниям вопреки,
Не зная убежища от наползающей тени,
Смотреть, как сбывается худшее из сновидений:
Твоё королевство падёт от твоей же руки.