Изерлонский кролик ("Легенда о Героях Галактики")
15 декабря 2016 г., 23:02
Для приятелей — штатный клоун,
для противника — шило в ж...,
для начальства — возможность к слову
поругаться на молодёжь:
что за чучело, мол, такое,
завелось в боевом строю?
Вправо-влево глянь — все герои,
Все орлы, только я стою
как всегда — на асфальте в лыжах...
Может, имидж пора сменить?
...моих шуток уже не слышит
тот, кто мог бы их оценить...
Власти парятся, кайзер злится,
командир цедит бренди в чай...
Столько поводов веселиться —
хоть День юмора назначай!
Слать меня к чертям бесполезно,
я и так там весь день торчу.
Мне все омуты — по колено,
и проблемы - по... выше чуть.
Напряженье и стресс снимаю
со всех этих унылых рож.
...моих шуток не понимает
тот, кто так на него похож...
Преимущества этой роли
оказались как раз по мне.
Изерлонский летучий кролик —
расшевелится всё, что не!
Но терзаний моих сердечных
вы прочувствуйте глубину:
я люблю слишком многих женщин,
чтобы выбрать из них одну!
А фортуна смеётся рыжим,
и под шёпот про чью-то мать
я лечу за тобою, крыша!
Вдруг однажды смогу догнать?