ID работы: 502901

Что можно ожидать от путешествия в будущее?!

Смешанная
R
Завершён
1926
автор
Размер:
92 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1926 Нравится 466 Отзывы 615 В сборник Скачать

8 глава.

Настройки текста
- Давно не виделись, – произнес Гаара. - Как дела в твоей деревне? – спросил Наруто. Узумаки отошел на небольшое расстояние от друга, хотя сейчас он не знал, как к тому обращаться. Парень вытащил стул из под стола, и предложил сесть на него Гааре. Наруто думал, что их разговор будет долгим. Минато же, с непонятным выражением, лица смотрел на этих двоих. Наруто заметил, что Гаара с интересом рассматривает Намикадзе. - Точно, – проговорил Наруто. – Минато, это мой друг Гаара но Собаку, он Казекаге деревни скрытого песка, – сделал паузу парень прежде, чем предствить отца. – А это Намикадзе Минато. Сразу говорю, он и его команда пришли из прошлого. - Рад познакомиться, – вежливо отозвался Минато. - Точно, Пятая, что-то говорила, когда мы виделись в резиденции, – проговорил Гаара. – Я даже удивился, что кому-то в прошлом такое по силам. - О, так ты виделся с Баа-чан? – воскликнул Наруто. – А я думал, что она отсыпается у себя в кабинете. - Мы пришли, когда её ругала помощница. - Точно, Шизуне. Надеюсь Баа-чан не выдаст место, где пила свое саке… кстати, а зачем ты прибыл в нашу деревню? – задумчиво спросил парень. - Тебе Шикамару не говорил? Подготовка к свадьбе и все такое, да и с тобой я хотел увидеться… Наруто не знал, куда смотреть, он боялся этого разговора. Тем более, ему не хотелось об их отношениях разговаривать перед отцом. Парень встал и заменил себе чай на горячий, да и Гааре налил. Все-таки он хозяин этого дома, и должен хоть как-то позаботиться о своем госте. Поставив перед другом чашку, Наруто сел обратно. - Давай не будем здесь об этом говорить, – попросил Узумаки и искоса посмотрел на Минато. - Хорошо… Минато молча смотрел на них и понимал, что этих двоих связывает что-то большее, нежели обычная дружба. И это что-то другое очень не нравилось ему. Мужчине хотелось больше узнать. Он подумал, лучше будет потом поговорить с Наруто наедине. - Я не говорил Цунаде-сан, но я видел Саске, – заговорил Гаара. - ЧТО? – Наруто даже показалось, что он ослышался. – Где ты видел добе? Учиху Саске? Узумаки уже давно не получал известий о том, что Саске был где-нибудь замечен. Он скрывался, хотя его уже давно и не разыскивали. В этот момент спустились подростки со второго этажа, и Минато стал им готовить, слушая, о чем говорят Наруто и его друг. - В одной деревушке, где мы останавливались. - Ты можешь сказать конкретнее? – взволновано спросил Наруто. - Ты всегда ведешь себя так, когда речь заходить про Учиху, – Гаара старался говорить спокойно, но некоторые металлические нотки все-таки присутствовали в его голосе. - Ты же знаешь, он мой друг. Нет, он мне как брат, и я должен уговорить его вернуться в деревню. - Наруто, он сам не захотел вернуться обратно… - Гаара, где ты остановился? – прервал его Узумаки. - У Шикамару. - Вечером я приду, и мы с тобой обо всем поговорим... и о том, что произошло после войны. Гаара неохотно, но кивнул. На его лице играл легкий румянец. Он допил свой чай, встал и ушел, но остановился около двери. - Я надеюсь, ты простишь меня за тот случай и скажешь мне, наконец, ответ. Казекаге ушел, оставив Наруто растерянным. Парень сидел и смотрел уходящему вслед и вмиг покраснел. Это было особенно видно со стороны. Намикадзе стоял около плиты и смотрел на краснеющего Узумаки. Мужчине было очень интересно, что случилось между Наруто и Казекаге. В кухне появилась гнетущая атмосфера, и каждый не решился заговорить с Наруто, ведь тот думал о чем-то своем. Первый не выдержал Обито. - Наруто о ком вы говорили, и кто этот парень, что ушел? – спросил подросток. - Это… был мой друг… - неохотно заговорил Узумаки. – Он нынешний Казекаге деревни скрытого песка… - В таком возрасте? – удивленно спросил Какаши. - Ммм…да… я был в его деревне и видел, как к нему относились жители деревни… они его уважают и любят, – Наруто говорил, а сам вспоминал прошлое. После тренировки с эро-саннином, Наруто вернулся в деревню, и через некоторое время его послали с заданием спасти Гаару от Акацуки. Было трудно его вернуть, но они справились, только бабушка Чиё умерла, воспользовавшись своей техникой, что вернула к жизни Гаару… - Ты так и не рассказал про кого вы говорили, – напомнил о втором вопросе Обито. - Мы говорили о моем друге, – так же неохотно ответил Наруто. – Его зовут Учиха Саске, и он выбрал путь мстителя. С чем я не согласен. И на протяжение почти трех лет пытаюсь его вернуть обратно в деревню. - Ничего себе, – присвистнул Какаши. - А ты знаешь, что-нибудь про моих родных? – почесав затылок, спросил Обито. От последнего вопроса Наруто вздрогнул и поспешно отвел глаза в сторону. Парень был растерян в своих чувствах в плане рассказать или нет. Он не мог представить, как отреагирует подросток на то, что весь клан был вырезан. Наруто хотел рассказать из-за того, что у него не было желания обманывать Минато и сенсея. - Ты точно хочешь узнать правду? – с хрипотцой в голосе спросил Наруто. Учиха сам не понимал, что хочет, но он точно знал, что должен узнать про своих родственников и родителей. - Да, я хочу узнать, – уверено сказал подросток. - Надеюсь, ты не пожалеешь о своих словах, – сказал Наруто, переводя свой взгляд от пола на Обито, остальные же, затаив дыхание, стали ждать. – Не знаю, как сказать правильно, чтобы не быть слишком жестоким в словах… - выдохнув, он посмотрел с печалью в глазах. – Десять лет назад клан Учиха… был… уничтожен… от проклятого клана, как его называли, остался только Учиха Саске… В кухне повисла гробовая тишина. Один сидел и не знал куда смотреть, другие просто не могли поверить в услышанное. Гостям из прошлого не верилось, что такой клан как Учиха могли уничтожить. Минато и Какаши думали о том, кто это мог сделать, один лишь Обито не мог переварить услышанное. Он НЕ ХОТЕЛ верить, что все, кого он знал и любил, были мертвы. - Я не верю! – воскликнул Учиха. - Учиха Обито мне не верит? Ха-ха, – иронично посмеялся Наруто. – Идем я тебе покажу места, которые докажут мою правоту, и ты поймешь, почему я тогда так отреагировал, при нашей первой встрече… нет идемте я расскажу вам троим все, что произошло в третьей войне шиноби, и почти семнадцать лет назад. Все, что было тогда, это правда. И если захотите изменить будущее, помните одно, я буду все помнить, если ситуация повернется в худшую сторону, найду и сам прибью. Даже не посмотрю, если этим окажется Намикадзе, хотя это навряд ли. - Ты решил им все рассказать? – спросил, появившийся Курама. - Все, и то, кем являются мои родители, – он как-то странно посмотрел на Минато. – Но сначала поедим и отправимся в путь. Они быстро поели то, что приготовил Минато. Наруто вышел первый из дома, на его голове как обычно сидел Курама. Парень решил подождать остальных именно на улице. Ветерок обдувал его, и давал остыть после разговора. Он думал, правильно ли он поступает, рассказывая им правду. - Кстати, что за бред ты нес в конце? – прервал тишину Кьюби. – Я знаю тебя, ты не убьешь никого. Узумаки ничего не сказал и повернулся в другую сторону, откуда шел к ним на встречу Какаши-сенсей. - Что с утра пораньше у вас стряслось? – спросил седовласый мужчина. - Просто Наруто решил все рассказать гостям из прошлого, – сказал Курама. - Все… ты хочешь сказать… - Да, и ты пойдешь вместе с нами, Какаши, – отозвался Наруто, даже позабыв о всяких «вы» и «сенсей». - Расскажешь про свой шаринган. - Наруто… Но мужчину прервали. Входная дверь скрипнула. Узумаки тут же закрыл дверь и сунул ключ в карман. - А Рин? – спросил Какаши-сенсей. - Она спит, но мы ей оставили записку, – ответил Минато. - Хорошо, тогда выдвигаемся, – спокойно сказал Наруто. - Куда? – спросил Обито. - В места, где вы поверите моим словам. И Какаши…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.