***
2013 Фрэнки было три года, когда она впервые отправилась в настоящее путешествие — с мамой и папой, на машине, через границу, с множеством остановок, закусок и новых звуков за окном. Ее маленький, еще совсем детский мир, до этого в основном ограниченный домом, двором и поездкой в центр города на общественном транспорте, вдруг резко расширился. Они ехали в Белград — не слишком далеко, но достаточно, чтобы все вокруг ощущалось как приключение. Когда еще утром ее посадили в автокресло — зеленое, мягкое, с наклейками с русалками и драконами, — девочка сразу занялась делом. На коленях у нее оказался альбом, а в руке — желтый карандаш. Лист уже был частично испещрен каракулями, где угадывались круги, волнистые линии и нечто, отдаленно напоминающее кота. Фрэнки с увлечением рисовала, высунув кончик языка и иногда тихо напевая себе под нос песенку про волшебный поезд. Время от времени она бросала взгляд в окно: то моргала на солнце, то указывала пальцем на пролетающие деревья и удивленно ахала, если видела стадо коров. Родители, тем временем, проверяли навигатор, спорили о лучшем повороте, смеялись, слушали музыку. Чарли кидал короткие взгляды в зеркало заднего вида, улыбаясь, если замечал, как дочь подносит карандаш ко лбу, будто вспоминает, как правильно нарисовать крылья. Проехали километров сто, прежде чем Карина, заметив, как Фрэнки начала поеживаться и пинать сиденье перед собой, предложила сделать остановку. Они нашли придорожное кафе с детской площадкой, и девочка, только ее поставили на землю, тут же взвилась с места, как пружинка. Она бегала по траве, натужно поднималась на горку, потом слезала с нее вперед головой, снова бежала, обнимала папину ногу и требовала «полетать». Чарли, не сопротивляясь, взвалил ее на плечи, и Фрэнки тут же схватилась за его волосы — привычно, как штурвал. Она визжала от радости, глядя с высоты на все происходящее, кричала «вжух!» и «смотри, мам!» и махала руками, будто летит. Спустившись, она немедленно потребовала банан, потом капризно отказалась от бутерброда, потом снова согласилась, если с краю отрезать «корку, которая хрустит». Через полчаса они вернулись в машину, и уже спустя пятнадцать минут Фрэнки мирно заснула, уронив голову на мягкий бок подушки и все еще сжимающая в пальчиках обгрызанный желтый карандаш. Щечки ее порозовели от весеннего солнца и бега, а губы были сложены в довольную полуулыбку — во сне она, кажется, продолжала ехать по этой длинной-длинной дороге, в «другое место», в котором ее ждали еще большие чудеса.***
Прибытие в Белград оказалось не просто логическим завершением их первого настоящего семейного путешествия, оно стало новым открытием, особенно для Фрэнки, чья душа все еще переваривала увиденное за день. Город, к которому они подъезжали в конце дня, встретил их неоновыми огнями и теплым, немного пыльным воздухом, наполненным шумами большого вечернего мира. Высокие дома, яркие витрины, разноцветные вывески, чуть хриплые голоса людей на улицах — все это, казалось, немного ошеломляло, но в то же время притягивало, как новое, странное, захватывающее. Фрэнки уже начала немного капризничать — поездка затянулась, и усталость понемногу брала свое. Она размазывала рукой по щеке, трогала ухо, покручивала прядь своих светло-русых волос и раз за разом спрашивала: — А мы уже приехали?.. Ну уже?.. — Почти, зайка, — отвечала Карина, наклоняясь назад и поправляя дочке подушку. — Еще чуть-чуть. Когда они наконец свернули к гостинице, девочка выглянула в окно — глаза у нее уже были полусонные, но когда увидела высокое светящееся здание, распахнула рот, будто хотела сказать «вау», но не успела. У нее просто не хватило сил. Чарли помог ей выбраться из машины, и Фрэнки, слабо уцепившись за его шею, прижалась щекой к плечу. Она почти не реагировала на окружающее, лишь рассеянно оглядываясь, пока родители оформляли заселение. Иногда она поднимала голову и что-то бормотала себе под нос, словно напоминала себе, что они теперь «в другом городе, не дома». Гостиничный номер оказался просторным, с высоким потолком и большими окнами, в которые с улицы проникали мягкие огни вечернего города. Фрэнки тут же оживилась. Ее внимание моментально привлек большой белоснежный диван и странная, квадратная лампа у кровати, на которую можно было нажимать, чтобы она включалась и выключалась (она проверила это десять раз подряд, до полной удовлетворенности). Пока Карина распаковывала вещи, а Чарли разбирался с детской кроваткой, которую им по запросу принесли в номер, девочка успела рассмотреть половину номера, в том числе с восторгом обнаружила, что в ванной можно нажимать на кнопку и «вода летит вверх». Потом села на пол в своих пижамных штанах с совами и начала усердно раскладывать рядом любимых зверушек — плюшевого дракона, зайца с длинными ушами и лягушонка, у которого одна лапка все время отвисала. — Это теперь мой дом? — серьезно спросила она, посмотрев на Карину. — Пока да, — улыбнулась та. — На пару ночей. — Тогда Фро-Фро пойдет вот сюда, — торжественно заявила девочка, водрузив дракона на подушку. Вечером они сидели втроем у окна. Чарли держал Фрэнки на коленях, а она жевала кусочек печенья, не сводя глаз с уличных фонарей внизу, будто впервые в жизни увидела город ночью. Она была спокойной, почти сонной, но с тем тихим счастьем, которое бывает только у детей: в безопасности, в тепле, с самыми любимыми людьми рядом. — А завтра мы еще будем ехать? — спросила она, уткнувшись носом в рубашку отца. — Нет, завтра будем гулять, — отозвался Чарли, накрыв ее ручку своей. — Гулять… хорошо. Но сначала поспим, ладно? И пока с улицы доносился далекий шум машин, лай собак и обрывки уличной музыки, Фрэнки уснула, уютно устроившись между ними, с одной рукой на плюшевом Фро-Фро, а другой — сжимая мизинец Чарли.***
Утро в Белграде выдалось теплым и ясным — еще не летним, но уже с намеками на грядущую жару. Воздух был мягким и пыльным, насыщенным ароматами кофе, свежей выпечки и цветущих деревьев, чьи лепестки медленно осыпались на тротуары. Город просыпался неторопливо: уличные кафе выставляли столики на солнце, голуби суетливо топтались в поисках крошек, а местные прохожие, одетые легко и непринужденно, стекались к рынкам, лавкам и уютным пекарням. Фрэнки проснулась рано, еще до шести, как это часто бывало дома. В отеле все было новым — и кроватка, и шторы, и само ощущение пространства, и потому она сразу же встала, цепляясь за перила и озираясь, будто проверяя: ничего не поменялось за ночь? Но нет: любимый плюшевый дракон был на месте, папа еще спал, мама только начинала шевелиться под одеялом — мир был цел, можно было начинать день. На завтрак она с удовольствием съела половину булочки с вареньем, при этом измазав в малине все — от подбородка до манжета кофточки. Потом уселась на край кресла у окна и какое-то время молча наблюдала, как оживает город внизу, как разноцветные зонтики кафе раскрываются, как прохожие несут пакеты, кто-то спешит, кто-то смеется, кто-то ведет на поводке собаку. Эти наблюдения поглотили ее с особым, детским вниманием — она еще не умела называть все, что видела, но старалась впитать каждую мелочь, запомнить. После они вышли на улицу. Та была оживленной, мощеной, с каштанами, раскинувшимися над дорогой, и Фрэнки то и дело пыталась вырваться из руки матери, чтобы побежать к витрине с игрушками, потом к яркому ларьку с мороженым, потом — за голубем, прогуливающимся слишком самодовольно. У нее была такая манера передвигаться — немного на цыпочках, мелкими шажками, с раскачиванием вперед, как будто она все время собиралась бежать, но в последний момент передумывала. Иногда она делала остановки, чтобы потрогать что-то: листик, лежащий на скамейке, край старой вывески, солнечное пятно на стене. В парке, через который они прошли позже, было особенно весело. Качели, карусели, автомат с мыльными пузырями, рассыпающимися в воздухе — Фрэнки не знала, на чем остановиться. Она залезала на горку, потом тут же сползала, хлопала в ладоши при виде белки и несколько минут подряд вертела в руках найденный желудь, будто он был волшебным артефактом. Чарли поднял ее на плечи, и она смотрела на мир свысока, широко раскрыв глаза и охотно размахивая руками, будто парила. Ее волосы спутались от ветра, щеки порозовели, а носик начал шелушиться от солнца — ни шляпа, ни солнцезащитный крем не могли сдержать этого нескончаемого желания двигаться, бежать, открывать. Ближе к полудню они остановились перекусить в небольшой уличной кафешке, где столики стояли прямо под цветущими деревьями. Пока Карина делала заказ, Фрэнки устроилась на скамейке, потягивая сок из трубочки и рассматривая прохожих с любопытством маленького исследователя. Она подбирала крошки хлеба и кидала их под стол «птичкам», хотя там уже стояли воробьи, явно давно освоившие эту территорию. После обеда ее начало клонить в сон. Сначала девочка капризно терла глаза, потом стала утыкаться в плечо отца, и, в конце концов, уснула прямо у него на руках, тихо посапывая. Так они и пошли обратно в отель — Карина не спеша, рядом, с сумкой через плечо, а Чарли — неся на руках спящую дочь, чья маленькая ладошка все еще сжимала камешек, подобранный в парке.***
2015 С годами Карина все яснее понимала: в ее жизни появилась маленькая страсть с темными кудряшками, влюбленная в два вечных и неизменных явления — папу и драконов. Если раньше дочка могла часами выискивать в шкафу свои любимые книги с картинками, возиться с мягкими игрушками или рисовать несуществующие миры на листах бумаги, то теперь, едва услышав шаги Чарли в коридоре, она, казалось, просто забывала обо всем на свете. Папины рассказы о драконах были для нее чем-то сакральным. Она слушала, широко раскрыв глаза, вжавшись в подушку или уткнувшись носом в плед, с тем вниманием, с каким другие дети слушают сказки о принцессах. Чарли рассказывал не торопясь, будто читал на ночь, хотя и говорил от себя, вспоминая каждый случай из заповедника — как однажды они спасали раненого зеленого уэльского, как пришлось ночевать в сторожке рядом с гнездом рогатого норвежца, как драконенок-альбинос решил, что он — человек. И Фрэнки верила каждому слову, уточняя, какого цвета были чешуйки, сколько крыльев у «вон того», и правда ли, что драконы чихают огнем. Карина уже даже не удивлялась, когда ловила себя на том, что подслушивает у дверей. А потом, когда Фрэнки наконец засыпала, уткнувшись в плюшевого мишку, Чарли неизменно усаживался рядом с ней на кухне с чашкой чая и с самодовольной улыбкой поднимал бровь. «У девочки есть вкус» — говорил он с таким видом, будто выигрывал спор у самой вселенной. А Карина лишь качала головой, устало, но с нежностью, и каждый раз мысленно молила небеса, чтобы дочка в будущем не увлеклась этим чересчур всерьез. Одного укротителя в семье вполне достаточно. И все же, признавалась себе Карина, их жизнь сложилась удивительно уютной, пусть и не без хлопот. Они давно покинули крошечную квартиру-студию, ту самую, где все было в шаговой доступности и где гостиная делила пространство с духовкой и зоной у входной двери. Тогда, когда Фрэнки стала расти, когда в их доме появилась не только кроватка, но и кукольный домик, гора книг, ящик с карандашами и маленький коврик с изображением озера, им вдруг стало остро не хватать воздуха. Пространства. Своего угла. Новая квартира была все еще в том же районе — зеленом, с пекарней за углом и старым фонарем у входа, который по вечерам слегка потрескивал. Но теперь у каждого была своя комната. У Чарли свое кресло в гостиной, где он читал газету или письма, у Карины — письменный стол и корзина с бумагами, где она сочиняла короткие тексты для колонки. А у Фрэнки — настоящий, как она говорила, «драконовый замок»: стены с наклейками, люстра в форме облака и бесконечный бардак из мягких существ и книжек, в которых все чаще упоминались огонь, чешуя и летающие монстры. Джордана, конечно, предлагала пожить у нее. Что-то в ней не могло перестать быть матерью даже теперь, когда Карина сама стала мамой. Но шатенка каждый раз мягко отклоняла приглашение, со смешливой интонацией, с легким вздохом — ей хотелось самостоятельности, пространства, чуть-чуть собственного мира, где все складывалось по их правилам. Почти год назад она вернулась к работе. Не к прежней, не в Хогвартс — пока, по крайней мере. Теперь она преподавала в местной школе. Работала с малышами, совершенно обычными. Английский язык стал ее новой опорой — она снова учила, снова вдохновляла, но уже мягче, спокойнее. Полставки были идеальным компромиссом. Пока Фрэнки разрисовывала ладошками бумагу в детском саду, Карина сидела в светлом классе с девчонками и мальчишками, объясняя им, почему англичане зовут медузу «желейной рыбой» или как написать их имена. Однажды вечером Карина шла по знакомой дорожке к детскому саду, чуть ускоряя шаг — день был насыщенным, и она с нетерпением ждала встречи с дочкой. Ее пятилетняя Фрэнки уже давно не выскакивала наружу как вихрь — теперь она могла чинно собираться, вешать рюкзачок на плечи и обсуждать с воспитательницей важные дела, прежде чем выйти к маме. Но стоило Карине появиться, как глаза девочки вспыхнули радостью. — Мам! — с серьезным видом сообщила она, застегивая верхнюю пуговицу куртки. — Сегодня у нас был день приключений. Прям настоящий! Только без мечей, но все равно очень круто. Карина усмехнулась, беря дочь за руку, и они медленно зашагали в сторону дома. — Рассказывай, что за приключения? — Ну, сначала мы делали карту. Настоящую! С горами, деревьями и даже ловушками. Я нарисовала целых три! У Лии вообще на карте была пещера с летучими мышами, но я сказала, что у нас там лучше будет дракон. Маленький. Такой, чтобы его можно было покормить и не бояться. С зелеными крыльями! — она взмахнула руками, изображая полет. — Звучит очень… насыщенно. А дракон добрый? Фрэнки задумалась, глядя себе под ноги. — Нууу… сначала злой, потому что его никто не кормил, — важно заявила она. — Но потом я ему нарисовала пиццу. И он стал добрый. А если не поделиться едой, он делает «Фуууух!» и дым из носа. Я даже показала, как. Карина хихикнула, а девочка уже продолжала с жаром: — А потом у нас был обед. Но макароны были слишком мягкие. Я ела, но сказала Лие, что лучше бы был суп с шариками. Она не поверила, что такой бывает! Представляешь?! — возмутилась она. — А еще Марко… он опять сделал вид, что он лев. Но он не умеет рычать, как надо. Он делает «ааааррр», а надо «ррррааавввввв!», понимаешь? Шатенка кивнула, подавляя улыбку, а Фрэнки между тем переключилась на следующую тему: — Мы потом еще гуляли. На улице было тепло, но ветер. И мне волосы лезли в рот. Неудобно! Я сказала воспитательнице, что это мешает играть, но она только сказала: «Ну, потерпи». А я не хочу терпеть, я хочу косу, как у Эльзы, чтобы ничего не мешало! Можно мне завтра заплести косу? — Конечно, — с улыбкой отозвалась женщина. — Заплету тебе самую героическую косу. — Хорошо. Только чтобы держалась крепко! А еще… — девочка внезапно сбавила тон и приблизилась к маме, словно делясь важным секретом. — Аня сегодня плакала. Потому что она скучала по маме. Я ей дала свою заколку с бабочкой. Она улыбнулась. Думаешь, я правильно сделала? — Очень правильно, — ответила Карина мягко, тронув дочку по плечу. — Это было очень по-доброму. Фрэнки просияла. — Я так и подумала. Папа тоже бы так сказал. Он всегда говорит, что если можешь помочь — помоги. Даже если это просто бабочка. Они подошли к дому. Фрэнки, чуть замедлив шаг, оглянулась на небо, уже потемневшее и теплое, как шоколад. — А завтра мы будем искать сокровища. Или делать ракету. Или… просто лепить монстров из пластилина. Все равно будет интересно, — уверенно сказала она и, не дожидаясь ответа, бодро подбежала к двери, напевая что-то себе под нос. Карина смотрела ей вслед с легкой улыбкой — будто видела перед собой сразу и маленького ребенка, и уже почти девочку со своим внутренним миром, фантазиями и собственным добром. И сердце ее снова наполнилось тем самым теплым, тихим счастьем, от которого замирает дыхание.***
В августе они всей семьей отправились в Англию — редкая, но оттого особенно волнительная поездка. Фрэнки бывала там всего пару раз за свои пять лет, и воспоминания о прежних визитах в Нору, хоть и были немного размытыми, вызывали у нее восторг: дом с кривыми лестницами, крылечко, за которым сразу же начинался сад, и старинные часы на кухне, что показывали, где находится каждый член семьи — все это казалось ей настоящим волшебством. Карина, как всегда, брала на себя всю логистику. Чарли, не особо разбираясь в тонкостях чемоданного искусства, предпочел просто отойти в сторону и отвечать за дочерний энтузиазм. Он развлекал Фрэнки, пока шатенка методично укладывала вещи: одежду по погоде, необходимые мелочи. Рюкзак дочки стал предметом отдельной борьбы — девочка упорно пыталась запихнуть туда полтора тома энциклопедии, сборник сказок и, почему-то, небольшой мягкий глобус, заявляя, что вдруг они поедут «еще куда-то». Карина пригляделась и мягко нахмурилась. — Фрэнки, солнце, ты ведь не будешь это читать. У тебя и так книжка с раскрасками и альбом с наклейками, этого достаточно. Девочка, не оборачиваясь, надменно буркнула: — Буду. Я буду читать после обеда. Или перед сном. Или если не усну. А еще Лили, может, захочет со мной читать! — Ни к чему вам столько, — заметила Карина, аккуратно вытаскивая одну из книг. — Вот эту оставим дома. И эту. И… Девочка надула губки, чересчур театрально вздохнула и тут же пошла жаловаться отцу. У этого приема была определенная история успеха: Чарли неизменно реагировал с притворным сочувствием, но взглядом все же давал понять жене, что он на ее стороне. Карина это понимала и, честно говоря, даже радовалась: дочка росла хитрой, упорной и при этом невероятно обаятельной. В день отъезда, с самого утра в квартире царило легкое напряжение. Карина нервно приглаживала волосы дочери, хотя та уже в пятый раз все растрепала, суетливо обнимала рюкзак с зеленой книгой и говорила что-то о пирогах бабули Молли. Прибыв в Нору, они сразу же оказались в эпицентре шумной семейной суеты. В этом году сбор был особенно значимым: сразу трое мальчишек — Джеймс, Луи и Фред — готовились к отъезду в Хогвартс, и атмосфера в доме мистера и миссис Уизли буквально гудела от волнения, подготовки, обсуждений, кучи чемоданов и крепко сбитых котлов. Молли тут же появилась у камина, протирая руки о передник. — Ох, наконец-то! Проходите, проходите! Малышка, как же ты выросла! Фрэнки, осматриваясь с почтительным восторгом, пожала бабушке руку так торжественно, будто она была министром магии. — У меня с собой книжка про зеленого дракона, — сообщила она на полном серьезе. — Но только одна. Остальные мама запретила. Миссис Уизли всплеснула руками. — Ну, значит, зеленый будет особенным! А пока идите, все уже во дворе. Лили и Хьюго с Джеймсом играют в прятки под деревом. И действительно: стоило Фрэнки оказаться на веранде, как Лили тут же ее заметила и, забыв о прятках, побежала ей навстречу. Следом — Хьюго, с грязными коленками и заплетенным венком из травы на голове. Вскоре девочка уже бегала по траве, с босыми ступнями, в пестром сарафанчике, громко смеясь и срывая цветы, которые мама потом вежливо попросит оставить на месте. Карина, стоя на кухне рядом с Флер, наблюдала за всей этой картиной сквозь раскрытое окно. Дом наполнялся ароматами еды, голосами близких, шелестом бумажных пакетов и хлопками от магических хлопушек, которые Джордж время от времени подбрасывал в воздух, пугая Анджелину и младших. Где-то на заднем дворе Артур возился с каким-то новым магловским приспособлением. Фрэнки периодически влетала в дом, с румяными щеками и запутанными волосами, требуя воды, яблоко или просто чтобы показать маме очередной камушек, который, по ее мнению, «может быть ящеркой, если к нему присмотреться». Ее энергии хватало на целую деревню, и Карина искренне удивлялась, как быстро та подружилась со всеми, с кем едва была знакома. Вечером, когда солнце закатилось за деревья, девочка уснула, уткнувшись в плечо отца прямо за столом, еще пахнущая мятой и дымком с улицы, с прядями волос, прилипшими ко лбу, и покрасневшим от ветра носом. Карина накрыла ее пледом, с трудом сдерживая улыбку, и почувствовала что-то очень похожее на покой. Среди этой семейной суматохи, среди шума, смеха и разговоров за долгим столом, все, казалось, было до безумия правильным.***
2021 Карина сидела за преподавательским столом, прямо под высоким сводом зачарованного потолка, который в этот вечер отражал звездное небо, затянутое легкими облаками. Свечи парили в воздухе, отбрасывая мягкий, теплый свет на ряды учеников, с любопытством наблюдающих за Распределением. А она… она сидела здесь впервые за одиннадцать лет. Те же стены, тот же Большой Зал, и все казалось до боли знакомым: шелест мантий, негромкие перешептывания старшекурсников, перекликающиеся с тихим потрескиванием свечного пламени. Вернуться сюда было как вдохнуть заново. Хогвартс все так же пах свечами, пыльными книгами и яблочным пирогом. Витражи, высокие своды потолка, парящие над столами тысячи свечей и тяжелые гобелены на стенах — все было на своих местах. Время будто бы застыло. Только лица изменились — рядом с ней теперь сидели другие коллеги, многие из старых друзей ушли на покой или занялись другими делами. Но атмосфера осталась, и это было все, что ей было нужно. И все же внутри бушевала буря эмоций. Не только от возвращения. Нет, сегодня она не просто преподаватель. Сегодня она — мать. Карина украдкой бросила взгляд в сторону дверей Большого Зала, когда профессор Макгонагалл повела вперед строй первокурсников. Все в ней замерло: вот она — Фрэнки, ее малышка, такая взрослая в мантии, с аккуратно приглаженными волосами и этим выразительным, чуть нахмуренным взглядом, каким она всегда смотрела, когда нервничала, но старалась казаться серьезной. Она шла в середине группы, чуть развернув плечи, сжимая в руках край мантии, будто тот мог дать ей дополнительную опору. Карина не сводила с нее глаз, даже когда других учеников вызывали вперед. Списки шли по алфавиту, и она точно знала, что ждать придется долго. Ловила каждое произнесенное имя, каждый шорох, когда Шляпа провозглашала факультет. Громкие аплодисменты, радостные возгласы, нетерпеливое переступание в очереди — все это сливалось в звуковой фон, но для нее существовала только одна точка фокуса. Все, чего она ждала — одно-единственное имя. Карина почти физически ощущала, как от нетерпения у нее сжимается грудь. Даже за все время преподавания, за десятки, сотни учеников, чьи судьбы она вела в Хогвартсе, она не чувствовала такого волнения. Потому что сейчас в этом зале решалась судьба ее дочери — не навсегда, конечно, но на ближайшие семь лет. И в этом возрасте семь лет — целая вечность. — Уизли, Франческа. Сердце Карины сжалось в горле. Она едва успела перевести дух. Все внутри замерло. Фрэнки шла неуверенно, но держалась прямо, как учил папа. Ее щеки порозовели, а губы были плотно сжаты. Ни взгляда в сторону, ни волнения на лице, только внутренняя сосредоточенность, будто в голове она проигрывала целую стратегию, как на шахматной доске. Девочка села на табурет. Шляпа опустилась ей на голову, почти полностью скрыв лицо. Карина не дышала. В зале повисла тишина, как это всегда бывает, когда шляпа «думает». Прошло, возможно, двадцать секунд. Может, тридцать. Для Карины же — вечность. Она вспоминала все, о чем они спорили с Чарли в последнее время: упрямство Фрэнки, ее живое воображение, любознательность, обостренное чувство справедливости, страсть к тайнам, тонкое чутье, иногда граничащее с хитростью. Она была и его, и ее. И, в то же время, самой собой. «Куда же ты попадешь, Фрэнки? Куда же…» И тут Шляпа, словно дождавшись, когда в зале достигнут пик напряжения, вдруг выкрикнула: — СЛИЗЕРИН! Карина резко выдохнула, как будто всплыла на поверхность воды. Ее пальцы разжались, и на губах появилась сдержанная, но счастливая улыбка. Фрэнки быстро сползла со стула, Шляпа слетела с ее головы, и девочка направилась к столу своего факультета с немного ошеломленным, но сияющим лицом. Она мимолетно бросила взгляд в ее сторону — быстрый, проверяющий. И Карина едва заметно кивнула. Этого было достаточно. Стол Слизерина встретил ее сдержанно, но без враждебности — там уже давно все было не так, как в те годы, когда Карина сама носила зеленые цвета. Мир изменился. Школа изменилась. Но ощущение принадлежности осталось прежним. Едва девочка успела опуститься на лавку и оглядеться, как рядом тут же оказался Альбус. Уже пятикурсник, с вечно растрепанными темными волосами и легкой ухмылкой, она нагнулся и приобнял ее за плечи, чуть прижав к себе в жесте, который был одновременно и приветствием, и защитой. Карина, наблюдая за этим с преподавательского стола, почувствовала странное облегчение. Она знала, что ее дочь справится, знала, что Фрэнки сильная, уверенная, со стержнем внутри. Но все равно… было легче, зная, что рядом с ней кто-то из своих. Альбус что-то шепнул на ухо кузине, и она рассмеялась. Смех вышел короткий, почти сдавленный, но искренний. Шатенка снова перевела взгляд на Шляпу. Следующего ученика уже вызывали по списку, а ее дочь… ее дочь уже сидела за слизеринским столом. И женщина почувствовала, как где-то в глубине души растекается тихая, сильная гордость. Пусть это был не тот путь, что представлял себе Чарли, пусть и она сама до последнего гадала, куда Фрэнки попадет. Но вот теперь все встало на свои места. С первого же дня.