Северус Снейп и книги про Гарри Поттера

PG-13
Завершён
1305
автор
Размер:
106 страниц, 37 439 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1305 Нравится 396 Отзывы 579 В сборник

Книга седьмая. Часть первая

Настройки
      Закончив разговор, Северус чуть ли не силком впихнул в руку Драко флакон с успокоительным (на всякий случай) и отпустил его. Закрыв за парнем дверь, он подошел к стеллажу, открыл тайник и вытащил последний том, «Гарри Поттер и Дары Смерти». Мужчина прекрасно понимал, что ему вновь придётся окунуться в ту устрашающую и угнетающую атмосферу, когда он был шпионом возле Темного Лорда, но другого выхода для спасения Поттера не было. Снейп устроился за столом и, мысленно подготовившись, открыл книгу. — Ты узнаешь нашу гостью, Северус? — осведомился Волан-де-Морт. Снегг поднял взгляд к перевёрнутому лицу. И все Пожиратели смерти уставились вверх, на пленницу, словно получив наконец разрешение проявить любопытство. Как только лицо несчастной повернулось к огню, она произнесла надтреснутым, полным ужаса голосом: — Северус! Помогите! — Да, разумеется, — произнёс Снегг, едва лицо её снова медленно отворотилось в сторону. — А ты, Драко? — спросил Волан-де-Морт, поглаживая не занятой палочкой рукой голову змеи. Драко резко потряс головой. Теперь, когда женщина очнулась, он, казалось, не мог больше смотреть на неё. — Ну да, ты же не ходил на её уроки, — сказал Волан-де-Морт. — К сведению тех из вас, кто с ней незнаком, у нас гостит сегодня Чарити Бербидж, состоявшая до недавнего времени преподавательницей в школе чародейства и волшебства Хогвартс.       Северус ощутил приступ тошноты, вспомнив, как мерзкая тварь Нагайна расправлялась с безжизненным телом бедной женщины прямо на столе перед всеми присутствующими. Драко Малфой был на грани обморока, собственно как и почти все, за исключением безумной Беллатрисы. К сожалению, тогда он не мог никак помочь несчастной коллеге. Слишком многое стояло на кону… в тот вечер железный самоконтроль Северуса начал трещать. И лишь мысль о том, что его смерть только всё ухудшит, помогла оставаться беспристрастным.       Читая схватку Отряда с пожирателями в воздухе, Северус невольно вцепился пальцами в книгу.       Новые Убивающие заклятия, выпущенные палочками двух продолжавших преследование Пожирателей смерти, просвистели мимо головы Гарри — Пожиратели целили в Хагрида. Гарри отвечал им Оглушающими заклятиями: струи красного и зелёного огня сталкивались в воздухе, рассыпаясь многоцветными искрами, и в голове Гарри мелькнула диковатая мысль о фейерверках и ничего не знающих о происходящем маглах внизу…Как только разделявшее их пространство опять начали пронизывать заклятия, Хагрид повёл мотоцикл зигзагами. Гарри понимал, что снова воспользоваться кнопкой драконова огня Хагрид не решится — уж больно ненадёжно сидел на мотоцикле его пассажир. Он посылал в преследователей одно Оглушающее заклятие за другим, едва-едва удерживая их на расстоянии.       «Это ж надо было додуматься», скрипнул зубами Снейп. «Отправить Поттера вместе с Хагридом! В его непонятной развалюхе из металла! Одно радует – в экстремальных ситуациях Поттер всё же умеет собраться. Жаль, что пришлось немного покалечить одного из Уизли, но потерянное ухо – это явно не смерть». — Послушайте, — начал Гарри. Он сидел, вытянувшись в струнку. Гермиона и Рон направили на него взгляды, в которых читалась знакомая смесь вызова и покорности судьбе. — Я знаю, после похорон Дамблдора вы сказали, что отправитесь со мной, — сказал Гарри. — Ну готово, завёл волынку, — выкатив глаза, сообщил Гермионе Рон. — Чего мы, собственно, и ожидали, — вздохнула она, снова опуская взгляд на книгу. — Знаешь, пожалуй, я и «Историю Хогвартса» возьму. Даже если мы туда не вернёмся, мне будет не по себе без… — Послушайте! — повторил Гарри. — Нет, Гарри, это ты нас послушай, — отозвалась Гермиона. — Мы идём с тобой. Всё уже решено месяцы тому назад, а вернее сказать, годы.       Северус в очередной раз поразился невероятной дружбе гриффиндорцев. Ребята прекрасно осознавали смертельную опасность их «похода», который, на тот момент, мог закончиться чем угодно, и тем не менее, не собирались отсиживаться в тихом месте и шли вместе с Гарри. И мужчина никак не ожидал, что так раздражающая его в свое время «всезнайка» пойдет ради Гарри на такой отчаянный шаг, как стирание памяти родителям. Зная любовь девушки к ним, Северус догадывался, насколько тяжело ей было всё это время. Внезапно зельевару пришла в голову одна интересная идея, от которой по его тонким губам промелькнула улыбка. "Они определенно будут шокированы, особенно Уизли", ухмыльнулся Северус. "Но это я сделаю чуть позже, как бы ни хотелось приступить к этому немедленно". Мужчина вновь посерьезнел и перевернул страницу.       Завещание Альбуса Дамблдора, зачитанное министром магии троице, заставило Снейпа только хмыкнуть. Эти вечные загадки великого светлого волшебника всегда раздражали не отличающегося особой терпеливостью зельевара. "Даже в таком деле Альбус в своем духе", недовольно пробурчал Северус, пытаясь предугадать смысл даров директора. — «Гарри Джеймсу Поттеру, — начал он, и внутри у Гарри всё сжалось от волнения, — я оставляю пойманный им в первом его хогвартском матче по квиддичу снитч, как напоминание о наградах, которые достаются упорством и мастерством». Скримджер вынул из мешочка крошечный, размером с грецкий орех, золотой шарик, с довольно вяло трепетавшими серебряными крыльями, и Гарри поневоле ощутил себя обманутым в ожиданиях.       "И неудивительно", фыркнул Северус. "Получить первый пойманный снитч в подарок - это... весьма оригинально и странно. И, конечно же, без внятных объяснений. Впрочем...", Северус призадумался, стараясь нащупать своеобразную логику Дамблдора. "Возможно, Альбус примерно догадывался о том, в чьи руки попадет его завещание и поэтому постарался донести свою мысль таким зашифрованным способом, чтобы только Поттер с компанией могли разгадать ее". Снейп слегка отодвинул в сторону книгу и только собрался выпить из стакана, как услышал стук. Он не спеша подошел к двери. — Минерва? — удивился мужчина, никак не ожидавший визита гриффиндорского декана. — Проходи. Зайдя в покои, волшебница с волнением вгляделась в усталое лицо Северуса. — Северус, я просто хотела узнать, как ты, — обеспокоенно начала МакГонагалл. — Мы за тебя волнуемся. В последнее время на тебя свалилось слишком многое и ты выглядишь очень уставшим. — Спасибо, Минерва, но я в порядке, — махнул рукой зельевар. — Ты могла бы просто прислать патронуса. — Я захотела спросить лично, — улыбнулась та. — Всё хорошо. Кстати! — осенило Северуса. — Я действительно рад, что ты зашла ко мне. Передай пожалуйста мисс Грейнджер и мистеру Уизли, что я их жду в гости. Сегодня уже слишком поздно, а вот завтра вечером - пожалуйста.       Макгонагалл удивленно посмотрела на коллегу, который явно что-то задумал. — И не смотри на меня так, — неожиданно развеселился Северус. — Я не ем своих учеников, как бы они меня не раздражали. Просто хочу побеседовать с ними. О прошлом. Мне необходимо прояснить некоторые вопросы. Эти таинственные книги открыли мне очень много интересных фактов, которые наверняка и ты не знаешь, Минерва. А так как Поттера пока нет в школе, приходится доставать информацию у его друзей. — Хорошо, Северус. Я надеюсь, что ты не возьмешься за свои прежние "штучки" и будешь вести себя прилично. — Макгонагалл еле заметно покачала головой, не понимая, почему зельевару так срочно нужно было пообщаться с ее подопечными, и ушла.
Примечания:
1305 Нравится 396 Отзывы 579 В сборник
Отзывы (10)