Ренесми-любовь или свобода? Или всё вместе?

NC-17
Завершён
108
автор
Фэндом:
Размер:
86 страниц, 29 352 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 92 Отзывы 37 В сборник

3.Ожидание неизвестного.

Настройки
POV Ренесми Я плакала, рыдала и билась в истерике очень долго и не заметила как заснула. Я так была поглощена своими всхлипываниями и слезами, что мне было абсолютно все равно. И тем не менее выплескивание моих эмоций помогло. Когда я проснулась утром, то голова была ясная и на удивление спокойная. По правде говоря, зачем дёргаться зря? Я ведь все равно ничего не могу исправить. Ни-че-го. От собственной беспомощности глаза опять были на мокром месте, но еще раз так плакать я не собираюсь. Все, хватит! Ведешь себя как последняя дурочка. К тому же не все так безнадежно. Моя семья мне поможет. Правда, не прямо сейчас, но они не сдадутся. А пока, сбежать я все равно не смогу, как бы не пыталась. Придется чем-то занять свое время. Несмотря на то, что сама мысль о пребывании здесь была мне противна, я все-таки заставила себя спокойно пойти в душ, умыться и причесаться. Кто-то благоразумно оставил все что нужно. Мне захотелось переодеться, не ходить же в вечернем платье весь день, и я полезла в шкаф. Одежды было довольно много. Я выбрала светлые джинсы и черный топик. Потом какая-то девушка принесла мне завтрак. Немного поговорив с ней, я узнала, что она работает в замке секретаршей и зовут ее Шенна, и то, что мне разрешено пойти в библиотеку (мне же надо себя чем-то занять, а интернет мне точно не позволят) по указанию Аро (надо же, какой сердобольный, книжки разрешает читать). Поблагодарив Шенну и доев вкусный греческий салат, я отправилась в хранилище знаний. В библиотеке приятно пахло старинным деревом, из которого были сделаны книжные стеллажи. Между ними находились очень удобные стулья со столиками, создавая домашний уют. Библиотека была просто исполинской и сейчас в ней никого не было. На данный момент все эти сокровища принадлежали мне. Взяв книгу жанра фентези (в библиотеке были почти все жанры и даже новинки, которой являлась моя книга, я даже удивилась) под названием ''Стеклянный трон '', я уютно утроилась возле окна. Книга была весьма захватывающей и интересной и помогла мне отвлечься. Правда, вскоре мое спокойствие и одиночество нарушил Алек. Я говорила, что помню всю свиту Аро, да и Карлайл с Эдвардом часто рассказывали мне о легендарном клане Вольтури. Алек был одним из самых опасных вампиров в этой королевской семье. Он мог лишать чувств, от страха и ненависти до осязания и обоняния. Но к счастью моя мама была ему, как и его сестричка, неподвластна, ведь у нее есть щит, благодаря которому на нее не действуют никакие ментальные атаки. Этот вампир очень удивился, когда увидел меня. Я дружелюбно улыбнулась, хотя любезничать с ним желания меня не было. Ну, а как иначе? Мне что, делать злые глаза и ругаться? Вряд ли это что-то даст кроме испорченного настроения. Не желая брать с меня пример, Алек вместо приветствия хмуро спросил: — Ты что здесь делаешь? — Читаю, — как ни в чем не бывало ответила я. — Не боишься, что сюда зайдет какой-нибудь вампир и захочет выпить твоей крови? — язвительно спросил он. — Кто-то вроде тебя? — Нет, мне запрещено, — хмыкнул Алек с легкой улыбкой. — Если мое присутствие так вас тяготит, то я могу уйти. — ну его, у меня от него мурашки бегут, лучше почитаю в спальне. Если найду её. — Не нужно, — Алек подошел к соседнему стеллажу и, взяв книгу, кажется на итальянском, сел напротив меня. Наверное он ожидал, что я буду дергаться или нервничать, но я не собиралась доставлять ему такое удовольствие и еще глубже погрузилась в чтение книги. Долго молчать Алек не стал и где-то минут через пять снова заговорил: — Ты читаешь что-нибудь еще кроме фантастики? — Да, мне нравится почти все, но из наиболее любимых это классика или что-нибудь историческое, — вообще в последнее время я читала исключительно романы романтического содержания, но Алеку говорить я об этом не стала. — Ты знаешь итальянский? — Довольно плохо. Только на разговорном уровне, я в совершенстве владею испанским и немецким, не считая английского. — Немецкий? — переспросил Алек, — Никогда не любил его. Грубый и небогатый по содержанию. — Зато с относительно несложной грамматикой и интересной историей. Следующий час мы довольно сдержанно, но вполне дружественно болтали, узнали интересы друг друга, даже дискутировали на разные темы. Все как-то неожиданно свелось к моей свадьбе. Алек тихо спросил: — Слышал, ты выходишь замуж за Аро? Я постаралась сразу же сменить тему. Сам Алек сделал вид, что не заметил и только хмыкнул, но лишних вопросов задавать не стал. Вскоре он ушел на какое-то собрание. Я тоже ушла, захватив с собой книгу, решив дочитать ее в комнате. По дороге я столкнулась с еще одним почетным членом свиты, Деметрием. Он не шел на контакт так легко, как Алек, но после моих приставаний он сдался, и через пару дней мы уже вовсю болтали, как заядлые друзья. Мне даже не верилось, что я подружилась меньше, чем за трое суток (может подружилась это сильно сказано, но симпатию их я точно завоевала) с двумя Вольтури. А они оказались неплохими ребятами. В общем через них я познакомилась с Джейн, Хайди и Феликсом. По крайней мере я была очень рада, что теперь самые опасные Вольтури не горели желанием придушить меня, едва увидев. Можно сказать, что я пообщалась с элитой подчиненных клану. Кажется были еще Рената и Челси, но они держались как-то обособленно и даже высокомерно. Девочки и парни уверяли меня, что я самая лучшая из Калленов, не обращая внимания на то, что я вегетарианка по вопросу крови. Джейн с Хайди нашли во мне соратницу по шоппингу и приглашали меня прогуляться по магазинам, но я сомневалась, что меня вообще Аро выпустит из замка. Аро. Что можно о нем сказать? Иногда днем и всегда вечером (часов с семи) он приходил ко мне. О будущем замужестве он не говорил ни слова, а я и не решалась спрашивать. Хоть он оказался интересным собеседником, и я все-таки частично утратила свою скованность, когда он был со мной, я все равно чувствовала себя рядом с ним не в своей тарелке. Аро рассказал, как он смог меня тихо и бесшумно похитить. Ему помогли ведьмы. Да, звучит немного глупо. Ведьмы — не совсем в нашем понимании всемогущественные колдуньи. Такие конечно тоже есть, но их очень мало, так как общее количество всех ведьм едва превышает сотню. В общем почти все колдуньи очень слабенькие, но более менее действенные. Аро нашел одну парочку, которая приготовила зелье, которое отбило мой запах и запах Аро и немного ослабило мои силы. Но зелье действовало не очень долго, а больше у ведьм не было, однако этого хватило для моего похищения. Аро пообещал ведьмам защиту от вампиров и распрощался с ними. Так прошла моя первая неделя в Вольтерре. Совсем неплохо, но я понимала, что цель с которой меня привезли в замок рано или поздно осуществится. Неделю назад в доме Калленов Когда семья Ренесми обнаружила пропажу, все, включая Джейкоба отправились домой. Перед этим Эдвард тщательно прошерстил мысли Ребекки и Джейка, но ничего не смог узнать. Когда процессия ворвалась в дом, Карлайл и Эсме были удивлены их скорому возвращению. Глава семьи спросил: — Ребята, вы так скоро вернулись. А где… — Она пропала, — перебил Эдвард Карлайла, — как будто растворилась в воздухе, даже ее запах пропал. Элис ничего не увидела и не видит… — Эдвард был не на шутку взволнован. Если бы он был человеком, у него наверняка случилась бы истерика. Впрочем, как и у всех обитателей дома. Все предлагали различные версии, но все они заканчивались тупиком и бурными криками Беллы, Розали и кого-нибудь еще. Только на следующий день Элис узнала, где находится ее племянница. Все готовы были тотчас помчаться в Италию, но понимали, что им нужен продуманный план.
Примечания:
108 Нравится 92 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (6)