ID работы: 5040751

История одного молодого господина

Смешанная
NC-17
Заморожен
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Прибытие

Настройки текста
Однажды, как это обычно и бывает, в Цитадель прибыл некий молодой господин. Статный блондин очаровательной наружности, с потертым чемоданом в одной руке, и старой тростью в другой. Чего он хотел? Неизвестно. В Цитадели уже была ночь, и купол был плотно закрыт. Как он прошел к старой ночлежке мадам Бельярмотты? Черт его знает. - Эй, - молодой господин был явно не в лучшем расположении духа. В серых глазах, что сейчас, в свете тусклого фонаря больше походили на предгрозовое небо, промелькнуло раздражение. - Открывайте! Закатив глаза, он несколько раз громко постучал в дверь, предварительно опустив свой багаж на сырую после дождя землю. Послышался тихий шепот за дверью, и вскоре громыхнул замок. - Вам чего? - прокуренным и сонным голосом отозвалась тетка, высунувшаяся наружу. Молодой господин даже не имел возможности толком ее рассмотреть - сейчас все его внимание было приковано к большой бородавке на ее старом лице. - Я бы хотел остаться на ночлег, - господин изогнул бровь. Действительно. Иначе, зачем бы ему средь ночи стучаться в двери полуразрушенной ночлежки? - Мест нет. Не успел господин ответить, как дверь перед его носом захлопнулась. Он устало вздохнул, поднимая чемодан и обходя ночлежку со всех сторон. И вот, в одном из окон зажегся свет, и наш герой остановился, смотря на второй этаж ночлежки. - Каков наглец,- донёсся до него голос той женщины. В окне промелькнуло ее полное, грузное тело, и господин невольно поморщился. - Смертник какой-то... - Как он выглядел? - раздался глухой мужской бас. - Городской мальчик,- недовольно буркнула женщина. - Сразу видно - ничего в жизни, кроме серебряной ложки не видел. Пальто с иголки, пострижен как-то... Господин невольно провел ладонью по своим волосам, все больше злясь. "Старая грымза",- недовольно подумал он, разворачиваясь и собираясь было уходить. Но следующая реплика заставила его остановиться. - Чего тогда он сюда пришел? Вот уж чудной. Ему сразу в замок надо тогда, к графьям. - Ну, не думаю, что он настолько смел. Наверняка побоится туда сунуться. Но молодой господин уже подобрался, навешивая на лицо лучезарную улыбку и смело идя прямо в центр Цитадели. В замок. Нельзя сказать, что замок вызвал у него восхищение. Он был большим, что уж и говорить - огромным. Но настолько мрачным и старым, что вызывал сплошное недоверие к тому, что в нем кто-то живет уже много лет. Да что уж там - целые столетия. "Не удивлюсь, если там обитают лишь бродяги и летучие мыши",- удрученно думал господин, подходя к массивным дверям. Подняв взгляд наверх, он судорожно выдохнул, смотря на статуи горгулий, что пожирали младенцев. - Красота... - протянул господин, берясь за большое резное кольцо, занося его и несколько раз громко стуча. Долго ждать ответа не пришлось, и с оглушающим скрипом двери распахнулись, приглашая гостя пройти. Молодой господин покрепче сжал в руках трость и чемодан, ступая внутрь. Повисла гробовая тишина, прерываемая лишь стуком каблуков его туфель, которые он приобрел совсем недавно, как раз для поездки в Цитадель. - Извините! - громко позвал он, останавливаясь у широкой лестницы, застланной старым, выцветшим ковром, от которого пахло пылью и плесенью. - Тут кто-нибудь есть?! В ответ - тишина. Вздохнув, господин свернул в сторону, неожиданно для себя видя в одной из комнат зажжённый камин. Он сразу направился туда, открывая дверь и попадая в пустую комнату. Она больше напоминала маленький кабинет, чем спальню или столовую. Несколько книжных шкафов, небольшой столик у стены, старый диван. Ладно, этого должно хватить до утра. Больше господину и не надо. Он подвинул диван ближе к камину, снимая пальто и складывая его, устраивая у себя под головой как подушку. Усталость с дороги, и раздражение из-за лютого не гостеприимства навалились на него, и молодой господин очень быстро уснул, пригревшись у огня. И снился странный сон, в котором была прекрасная девушка. Вот только... Господин проснулся рано. Непривычно рано. Достав из кармана жилетки часы, он вздохнул, потирая виски. Надо же, поспал всего четыре часа... Мало. Можно считать, что день уже не удался. Он вышел из комнаты, приглаживая волосы и замечая, что со вчерашнего дня что-то изменилось. При том, очень разительно. Что-то, чего господин все никак не мог уловить. Он прошел чуть вперед, чувствуя очень знакомый запах. Такой, какого тут быть не должно. Или же... - Доброе утро, господин Миккейван, - раздался бодрый девичий голос за его спиной. Господин вскрикнул от неожиданности, хватаясь за сердце и поворачиваясь, смотря на невысокую девушку в легком платье. Она мягко улыбалась ему, прижимая к груди какие-то вещи. - Вы же Винсент Миккейван? - Я, - удивленно отозвался господин, смотря на эту юную леди. Какая милая девушка. Но сразу видно - прислуга. - Прошу, пройдемте со мной. Мне велено проводить вас в купальню. - А... Да, конечно, - господин Винсент совсем растерялся, даже озираясь, словно желая найти где-нибудь поддержку. Однако, рядом никого не было. "В самом деле, чего я хотел?- он неловко улыбнулся, и, кивнув девушке, пошел за ней. - Как странно... И тут больше не пахнет. Пахнет чем-то вкусным, выпечкой... Чаем и мятой... Запах плесени исчез... Но это так странно, в самом деле, просто не укладывается в голове... Откуда взялась эта девушка?" Молодой господин принялся украдкой ее рассматривать. Маленькая, щуплая девчушка, на вид где-то лет шестнадцати. Светлые тонкие волосы были похожи на паутинку, а курносый нос усыпали с трудом заметные, но совершенно очаровательные веснушки. Вот уж любопытно... - А что вы здесь делаете, милая юная леди? - осторожно спросил Винсент, смотря в затылок девушки. - И как вас зовут? - Я прислуживаю графу, - сразу отозвалась девушка. По-прежнему легко и беззаботно. - Меня зовут Шарлотта, господин Винсент. По всем вопросам вы можете обратиться ко мне. Господин лишь кротко кивнул, сглатывая. Странно. Он уже слышал про какого-то графа, и почему-то лишь одна мысль о нем вызывала у господина волнение. - А какой он - граф? - вновь полюбопытствовал Винсент, решая идти рядом с девушкой и немного ускоряясь. - Он замечательный! - сражу оживилась Шарлотта, мечтательно смотря куда-то вверх. - Статный, умный, вежливый, невероятно красивый... Тем временем они прошли уже большую часть пути до купальни, и Винсент в который раз обратил внимание на то, что тут все изменилось буквально за пару часов. Замок сиял чистотой и богатством, в воздухе витали тонкие ароматы: парфюма, свежей выпечки, цветов и еще чего-то, что у молодого господина ассоциировалось с запахом дома. "Хотя мой дом в великое множество раз скромнее этих хором",- подумал Винсент, ухмыляясь и качая головой, будто отгоняя от себя эти мысли. Шарлотта тем временем открыла дверь в купальню, чуть кланяясь и протягивая господину стопку вещей. - Вода набрана, надеюсь, вы останетесь довольны, - служанка улыбнулась, кивая Винсенту и оставляя его одного. Молодой господин лишь устало вздохнул, осматриваясь и вновь делая какие-то выводы. Все так аккуратно... Большие, чистые зеркала, а напротив купальни огромный витраж. Красиво, но, честно говоря, жутковато. - Уважаемая дева Мария, надеюсь, я в неглиже вас не слишком огорчу... - с усмешкой протянул Винсент, снимая с себя одежду. Да, он действительно очень устал, что уж и говорить. Неделя в дороге до Цитадели, и всю эту неделю он даже подумать не мог о том, чтобы понежиться в горячей воде. Сложив свои вещи, Винсент оставил их на краю умывальника - нужно будет сказать Шарлотте, что все это нужно отправить в стирку... - Это очень вам идет, господин Винсент, - мило улыбнулась Шарлотта, что уже поджидала гостя у лестницы. Тот лишь благодарно кивнул, поправляя на себе рубашку и жилет, что предоставила ему служанка. - Думаю, теперь можно идти к графу. Вы готовы? - Вполне, - согласился молодой господин, стараясь скрыть свое беспокойство. - К чему я должен быть готов? Шарлотта непонимающе на него взглянула, склонив голову к плечу. Готов? Как это к чему? У девушки не укладывалось в голове то, как можно готовиться к чему-то подобному. Это же граф! Самый добрый и справедливый человек на свете! Нужно не готовиться, а просто благодарить господа бога за то, что ниспослал такой шанс, как встреча с графом! - Ни к чему, - смиренно ответила девушка, тихо кашляя. - Следуйте за мной, пожалуйста. И Винсент кивнул, проверяя свои карманные часы. Странно... С тех пор, как он в последний раз смотрел на время - ничего не изменилось. Стрелка стоит на месте. "Сломались, что ли?"- Винсент закусил губу, и, повертев часы в руках, спрятал их во внутренний карман жилета. Вот ведь неудача. Эти часы достались ему от отца... Ладно. Наверняка в Цитадели есть часовых дел мастера, они что-нибудь придумают. Шарлотта повела молодого господина к восточному крылу замка. Стоило отметить, что тут было намного светлее, и как-то по-девичьи мило, и вся эта обстановка разительно отличалась от той, что царила в центральной части. "Тут будто никто не живёт", - отметил про себя Винсент, поднимаясь наверх за служанкой. И в самом деле. Впереди его ждал пустой и длинный коридор - ни одной двери. Стен почти не видно за чьими-то портретами, всюду вазы с цветами, но нет людей. - Шарлотта, а тут из прислуги только ты? - Винсент несколько удивленно взглянул на девушку. Та лишь пожала плечами. - Нет. Нас трое в замке живет. Я и граф. Молодой господин удивленно посмотрел на нее. Трое? Но она назвала лишь двоих. Может, уже и самого Винсента посчитала? Скорее всего... - Но теперь вы с нами, и нас четверо, - улыбнулась служанка, подходя к большим дверям и распахивая их. Не успел молодой господин опомниться, как Шарлотта затолкнула его в большой зал, запирая двери. Винсент лишь охнул, поднимая взгляд на мягкое кресло, и шокировано смотря на человека в этом кресле. - Граф?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.