ID работы: 5042507

Неудачники

Джен
NC-17
Заморожен
91
автор
Размер:
191 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 161 Отзывы 29 В сборник Скачать

9 серия.

Настройки текста

Санса.

Сквозь тяжелые и плотные шторы дымчато-розового цвета не проникал ни один лучик света. Они надежно защищали хозяйку комнаты, стережа ее сон и позволяя урвать еще немного мгновений у безжалостного дня. Сама она лежала в своей кровати, с головой зарывшись во множество атласных разноцветных подушек. Скомканное одеяло канареечного цвета валялось на полу неаккуратной горкой. Собственно, все остальное в комнате выглядело опрятно. Даже слишком. Предметы на туалетном столике стояли в строгом порядке, выверенном словно по линеечке. Зеркало сияло хрустально прозрачной чистотой. Нигде не наблюдалось ни смятой брошенной одежды, ни раскиданной обуви. Даже самый ревнивый почитатель чистоты не смог бы найти здесь ни пылинки – поверхность стола, подоконник, мелкие детали интерьера протирались каждый день; люстры, место позади батареи, пространство за шкафами – раз в неделю. Уборка же проводилась через каждые два дня. Телефон, лежавший на тумбочке возле кровати, ожил и заиграл «On a Clear Day You Can See Forever» в исполнении Барбры Стрейзанд. Приятный голос наполнил комнату, побуждая встать и начать свершения, и вообще радоваться новому дню. Однако Санса лишь пробурчала что-то невыразительное и глубже закопалась в подушки. Начинать жить категорически не хотелось. Она закрыла глаза и попыталась вновь провалиться в сон, где высокий и стройный рыцарь в сияющих ярче звезды доспехах посвятил ей очередную победу, а толпа вокруг оглушительно рукоплескала, завидуя ее счастью. Вместо упоительной картинки ей представился суровый и мрачный Станнис. В его руках была тяжелая трость, которой он совсем недавно угостил ее брата и друга. Сон как рукой сняло. Открыв глаза и перевернувшись на спину, Санса обреченно уставилась в потолок. Оттуда ей дружелюбно светила надпись: «Санса – тупая коза!». Старк застонала и закрыла лицо ладонью. Арья опять пробиралась к ней комнату. И ведь не жаль потраченного времени и нервов сестры. Пообещав себе устроить коварную месть в ответ, Санса стекла с кровати на канареечное одеяло. Будильник на телефоне все никак не затыкался, поэтому пришлось встать и отключить его, прежде решив математическую задачу. Это окончательно взбодрило Сансу, и она, насвистывая несложную мелодию, направилась в душ. Напевая, она скинула пижамку и встала под теплые струи, омывающие тело. Новый гель для душа был с запахом мандарина. Санса вдохнула сочный цитрусовый аромат, на мгновение ощутив себя в майских садах Валенсии. Однажды она побывает там, возможно, даже примет участие в сборах плодов. Из ванной комнаты она вышла совершенно другим человеком. Раздвинула шторы, пропуская неяркий утренний свет, неспешно высушила феном волосы. Покрутилась перед зеркалом в шкафу, озабоченно потыкала пальцем в плоский живот, углядев там несуществующую складочку, нахмурила тонкие брови. Повернулась спиной, чтоб оценить вид сзади, как вдруг дверь комнаты открылась. Вскрикнув, Санса прикрыла грудь руками и отступила, спешно поднимая с пола канареечное одеяло и закутываясь в него. — Какого черта?! В проеме стояла Арья, жующая тост с намазанными на него маслом и джемом. Она скользнула по сестре равнодушным взглядом. — Тебя стучаться не учили? — уже более спокойно спросила Санса, откидывая со лба рыжий локон. — Я думала, это Бран. У него тоже есть скверная привычка вламываться в чужие комнаты без предупреждения. — Ой, подумаешь, — младшая беспечно махнула рукой. — Мама спрашивает, скоро ты или нет. — Сейчас спущусь. — Санса выжидающе посмотрела на Арью. Та ответила вопросительным взглядом. — Уходи. Мне одеться надо. — Чего я там не видела? — Арья возвела глаза к потолку и, развернувшись, наконец ушла, плотно прикрыв за собой дверь. Санса проворчала про себя, что в этом доме нет ни минуты покоя, и что даже нельзя в собственной комнате походить голышом, как кто-нибудь обязательно вломится и будет таращиться бараньими глазами. Одевшись потеплее (сегодня обещали сильное похолодание) и тщательно накрасившись, она поторопилась вниз. В кухне вкусно пахло кофе и жареным хлебом. Кейтилин, выглядевшая по-домашнему уютно в просторных брюках и кардигане из мягкой серой шерсти, возилась возле кофеварки. Арья и Бран сидели за столом и завтракали хлопьями с молоком, залипая каждый в свой смартфон. Санса уселась напротив них, взяла свою кружку и пододвинула блюдо с тостами к себе. — Робб уже ушел? — спросила она у матери, наливая себе апельсиновый сок и намазывая тост ореховой пастой. — Да, — Кейт вздохнула, усаживаясь на стул возле старшей дочери. — Он решил переехать в общежитие, представляешь? Говорит, так ему будет намного удобнее. — Чего? — Арья, услышав такие новости, чуть не пронесла ложку мимо рта. — Сначала Джон ушел, теперь Робб валит. Скоро тут останутся только скучная Санса и этот вот невыносимый, — она пихнула брата локтем. Тот в отместку пнул ее под столом ногой. — Еще маленький появится, — Санса ехидно посмотрела на сестренку. — Тебе будет чем заняться, ну знаешь — пеленки, распашонки, бутылочки и прочие важные занятия. — Как будто ты сможешь этого избежать, — Арья с мрачным видом откусила полтоста. Ей явно не понравились обрисованные перспективы весьма недалекого будущего. Нахмурив густые брови, она уставилась задумчивым взглядом в стол, по всей видимости, в красках представляя себе, как скоро они все заживут. — Не знаю, как вы, — Бран налил себе еще сока и с мудрым видом продолжил, — но я больше родителей наедине оставлять не намерен. — Кейтилин ахнула, пораженно глядя на младшенького. Тот и ухом не повел. — Больше никаких сюрпризов, слышишь, ма? Санса хихикнула. Они с братиком переглянулись, обменявшись хитрыми усмешками. Арья вздохнула, отодвинув от себя пустую чашку, и горестно подперла рукой щеку. Кейтилин ласково погладила ее по растрепанным волосам: — То, что Робб будет жить в общежитии, не значит, что он перестанет приходить к нам. — Ага, — Арья одарила мать недовольным взглядом серых глаз. — Джон вон тоже так говорил, и ни разу уже не явился. Предатель. Кейт поджала губы, но ничего не сказала. Санса задумчиво посмотрела на сестренку, прикусила губу изнутри. Они не говорили с Джоном об этом, но она была уверена, что он не придет к ним. Каким бы сильным он не казался, внутри Джон был очень ранимым, и нанесенные ему обиды наверняка еще не забылись. Нет, он не был злопамятным, но некоторые вещи так просто не забываются. —Знаешь, ты всегда можешь прийти к нему, — Санса постучала ногтями по поверхности стола. — Он будет рад тебе. Он всегда, — она выделила это слово, — рад тебе. И еще ты можешь приходить к нам на отработки. У нас бывает весело, — в ее голосе просквозили неуверенные нотки. — Иногда даже слишком. — Что я слышу? — на кухню вошел Нед. Он уже был в белой рубашке и брюках, и теперь завязывал галстук привычными, доведенными до автоматизма движениями. — Это Станнис вас веселит? Никогда бы не подумал, — они с Кейтилин обменялись понимающими взглядами. Посмотрев в маленькое зеркальце у холодильника, Нед провел ладонями по гладко выбритым щекам, поправил отросшие волосы. — Мне уже пора. — Он кинул озабоченный взгляд на часы, поблескивающие на его правой руке. — Ты даже не позавтракаешь? — Кейт нахмурилась. — Неужели настолько торопишься? — К сожалению, да, — Нед вздохнул, кинув печальный взгляд на аппетитные тосты. — Тогда возьми еду с собой, — она встала и подошла к высоко висящему шкафу, вытащила из него непрозрачный контейнер. Положила в разные отделения кусочки поджаренного хлеба, дольки ароматного зеленого яблока, немного винограда и тонко нарезанные пластинки ветчины. Свежесваренный кофе Кейт налила в маленький блестящий термос. — Спасибо, дорогая, — Нед поцеловал жену в щеку. — Ну, я пошел. Удачи, — он тепло улыбнулся детям. — Погоди, пап, — Санса торопливо допила свой сок и вскочила на ноги. — Подкинь меня до боулинг-клуба, а дальше я пешком пойду. — Нормально вообще, — с Арьи мигом слетела вся грусть и тоска. — Я значит, — она покосилась на Брана, целиком погруженного с переписку на своем телефоне, и поправилась, — мы, значит, поедем на дурацком автобусе, а ты с папой! — Вам в другую сторону, — Санса совершенно по-детски показала сестре язык, дополнив этот жест еще и звуковым сопровождением. Кейтилин лишь вздохнула, когда Арья в ответ выдала целую серию неприличных жестов, совершенно не постеснявшись сидящей рядом матери. Нед же и вовсе ничего не заметил, рассеянно хлопая себя по карманам в поисках ключей от машины. Накинув пальто и захватив свой рюкзачок, с которым неизменно посещала отработки, Санса вышла на улицу. Ожидая отца, она строчила пост в Твиттер. Погода сегодня действительно не радовала, и идея прокатиться на машине оказалась как никогда кстати. За окном мелькали дома и деревья с облетевшими листьями, воздевающие голые черные ветки к серому небу, с которого сыпался мелкий раздражающий дождь. Люди сновали на улице под разноцветными зонтами, со смурными и закрытыми лицами. — Не люблю ноябрь, — выдохнула Санса, вглядываясь в не радующий вид за прозрачным стеклом. — Самый мрачный, самый унылый месяц. — А какой месяц тебе нравится? — спросил Нед, кинув на нее короткий взгляд. — Пап, ну стыдно не знать. Я люблю декабрь. И еще июль. И май. Осенние месяцы ни один не люблю. — Такая уж пора. Осень мало кому по вкусу, на самом деле. Но в ней тоже есть что-то очаровательное. Кроме того, именно осенью мы с твоей мамой познакомились. Серый вечер, стылый воздух, осточертевший дождь. А Кейт появилась и все вокруг расцвело яркими красками. Санса недоверчиво покосилась на отца. Эддард Старк в ее глазах никак не тянул на романтика. Заметив взгляд дочери, Нед только вздохнул: — Ладно, как у вас там с отработками? — Эм, — Санса все никак не могла забыть случившегося буквально вчера фиаско. Оставалось только надеяться, что Станнис никогда никому этого не расскажет. Это ведь и его авторитет роняет, как надзирателя. А он, насколько они смогли понять, довольно щепетилен в вопросах своего, так сказать, имиджа строгого, но сурового человека. — Неплохо, знаешь, пап. Неплохо. — Что-то не слышу энтузиазма в твоем голосе, — Нед улыбнулся, сворачивая направо. — Да скукота, как обычно. Каждый день одно и тоже, — Санса постаралась сдержать нервный смешок. — Ну хорошо, стабильность — это ведь неплохо, так? — Нед улыбнулся, поворачиваясь к дочери. Неловкий смешок все-таки вырвался у Сансы из груди, и отец удивленно покосился на нее. Знал бы он, что стабильность в их случае озвучивается девизом: Ни дня без приключений на задницу! — Ох ты, смотри, пап! — Санса прилипла к стеклу, разглядывая знакомые лица в толпе. Джон в серой легкой куртке нараспашку, с развевающимися по ветру черными кудрями, шел рядом с хмурым Рамси, который и вовсе был в одном теплом свитере. Зонта у них не наблюдалось. — Останови здесь, я с ними дойду. — Хорошо, — кивнул Нед и припарковался возле черного кэба с маленькой желтой шашечкой. Сидящий в нем таксист мирно дремал, накрыв лицо утренним выпуском Таймс. Санса открыла дверь и задорно выкрикнула проходящим мимо ребятам: — Чо, сучки, идете? — и тихо ойкнула, вспомнив, что сзади сидит отец. Тот лишь кашлянул, вежливо решив сделать вид, что ничего такого не услышал. — Привет, пап, — Джон подошел ближе, тепло улыбнувшись. Рамси поздоровался сухим кивком. Санса обняла его за руку и заботливо поправила мокрые волосы. — Как ты, Джон? Почему не заходишь к нам? — Нед посмотрел на старшего сына. Тот смутился и, не найдя, что ответить, сунул руки в карманы куртки, предательски алея скулами. — Арья на тебя в обиде, между прочим, — добавила Санса. — Робб кстати тоже собирается перебраться в общежитие. — После того вечера неудивительно, — резюмировал Рамси. Джон с удивлением посмотрел на друга. — Ты разве не слышал еще этой истории? — Неважно, — прервала разговор Санса. — Ладно, мы пойдем. Еще не хватало опоздать. Нед пожелал им удачи, завел машину и тронулся с места. Ребята помахали ему и двинулись вперед. Дождь уже прекратился, но воздух по-прежнему был сырой и стылый. — Что там за история? — спросил Джон. — А то, я вижу, все в курсе, кроме меня. — Надо было на ужин приходить, когда я звала, — Санса укоризненно посмотрела на брата. — В общем, мы узнали, что когда-то давно, когда Рамси был... — Она замялась, не зная, как охарактеризовать тот период жизни Болтона. — Очень плохим мальчиком, — со смешком продолжил Рамси. — Этот период разве кончился? — с деланным удивлением вопросил Джон, перепрыгивая через блестящую лужицу с плавающими в ней размокшими почерневшими листьями. — Ха-ха, — Санса поправила рюкзачок. — Рамси и его друзья избили Теона, а Робб был слишком пьян, чтобы вообще что-то осознать. Из-за Робба то все и случилось, кстати говоря. Он ущипнул за задницу кого-то из приятелей Рамси. Вот настолько он тогда был не в адеквате. — Как я мог пропустить такую шикарную историю? — хихикнул Джон. По его виду можно было сделать вывод, что теперь в полку людей, подкалывающих Робба, прибыло. — Ты лучше про свой танец вспомни, — с ехидцей посоветовал ему Рамси. Старк застыл посреди улицы, с ужасом глядя на друга: — Не смей, — прошептал он немеющими губами. — Что за танец? — полюбопытствовала Санса. — Да это, в общем-то, уже и неважно, — отмахнулся Болтон. — Ладно, — она пожала плечами, подумав про себя, что все равно вытянет это из своего парня. Со смешком она добавила. — Вы только посмотрите, кто стоит у дверей. Возле центра топтались с крайне несчастным видом Дейенерис и Джоффри. Они зябко прыгали с ноги на ногу, и явно пытались согреться. Оба были в больших куртках, опушенных мехом по капюшону, и теплых вязаных шапках. У Дени Санса заметила еще и огромные варежки на руках. — Это что за пингвопитеки? — Рамси не смог сдержать хохота. — Вас с северного полюса что ли к нам закинуло? — А вы чего так легко одеты?! — Дени была потрясена до глубины души. Она обошла подошедшую троицу по кругу, потянула ржущего Болтона за рукав свитера, задумчиво потыкала пальцем в футболку Джона, которая виднелась из-под распахнутой куртки, покачала головой, глядя на легкие ботиночки Сансы. — Вам не холодно?! — Н-нет. — Джон поднял бровь. Джоффри с посиневшими трясущимися губами постучал пальцем по лбу. — Ну вас, — Баратеон направился в центр. — Всегда знал, что вы не от мира сего. — А вы чего тут стоите? — спросила Санса, обнимая замершую подругу. Дени прижалась к ней, зарываясь холодным носом в ее волосы. — Да мы вас ждали. После вчерашнего как-то не хотелось видеть Станниса первыми. — Ах вот в чем дело, — Рамси растянул губы в издевательской улыбке. — Ссыкуны. — Сам ссыкун, — оскорбилась Дени. — Видал его трость? Она у него в кабинете теперь точно навсегда прописалась. Джон, не ожидая, пока ему начнут задавать вопросы, поспешил за Джоффри. Вчера у него никто ничего не спрашивал, явно потому, что сами пребывали в шоке.

***

Станнис им не встретился. И даже Маргери еще не явилась на работу. Только Лорас одиноко переодевался в раздевалке. Поздоровавшись с Тиреллом, ребята присоединились к нему. Джон зевнул, скинул свою куртку, провел руками по влажным волосам. Их следовало высушить до того, как он простынет. Мокрый ворот футболки неприятно льнул к коже, и Джон оттянул ткань, поморщившись. Все-таки, зонт нужно было взять. Зевнув, Старк дернул дверцу своего шкафчика резче, чем обычно, и поплатился, оказавшись заляпанным в чем-то сладко пахнущем и липком. — Что это? — В ужасе вскрикнул он, отшатнувшись. На его груди расползалось огромное жирное пятно, по штанам стекали белесые потеки, а у ног неопрятной кучкой возлежало какое-то месиво. В воздухе разлился нежный запах ванили с ощутимой примесью гнильцы. — Ой, — Дени прижала ладони к щекам. Джоффри залился громким смехом, согнувшись пополам и хлопая себя ладонями по коленкам. — Ты! — заорал Джон вне себя от гнева. Он подскочил к Баратеону, сгреб его за капюшон худи и прижал к стене. — Думаешь, это смешно? Какого хера ты это сделал? — Чего?! — Джофф перестал смеяться. Он ошеломленно уставился на Старка. — Ты проспись, слушай! Я блять ничего не делал! — Думаешь, я тебе поверю?! — Джон встряхнул приятеля, на что Джофф ответил ударом колена в живот. Завязалась потасовка. Парни свалились на пол, мутузя друг друга кулаками и осыпая ругательствами. Джоффри был выше, но Джон крепче, поэтому пока никто из них не побеждал. — Вы с ума сошли?! — закричала Санса. — Кто-нибудь, остановите их! — Она посмотрела на Рамси. Тот закатил глаза. Лорас же вовсе сделал вид, что он здесь не находится. Дени что-то причитала, бегая вокруг друзей, отвешивающих друг другу звонкие оплеухи. В раздевалку вошел Станнис, хмуро окинул привычный уже бардак. — Вам не надоело доставлять мне неприятности? — процедил он сквозь скрежет зубов. — Баратеон, Старк, вы вконец уже потеряли всякий стыд. — Парни вскочили на ноги, торопливо и безуспешно пытаясь принять вид нормальных людей. — Джон, от тебя не ожидал, — тот потупился, уперев взгляд в пол. Кончики его ушей заметно полыхали. Джофф только хмыкнул. Он знал, что дядя никогда не считал его адекватным. — Уберите тут все. Оба. Чтоб и пятнышка не осталось. А вы, — он окинул взглядом остальных, — чтоб не помогали. После пойдете убирать улицы. Всем все ясно? — Да, — нестройно ответили ребята. Надзиратель вышел. В повисшей тишине прозвучал виноватый голос Дени: — Джон, это не Джоффри. Это я оставила у тебя в шкафчике пироженки. Старк посмотрел на нее долгим говорящим взглядом. Баратеон пробурчал что-то об идиотках и злобных дебилах, окружающих его, и отправился за шваброй. — Я бы спросил, зачем ты это сделала, но уже неважно, — Джон устало потер ладонью лоб. — Ну вот, день начался как обычно, — Санса уселась на скамью возле своего шкафчика. – Впрочем, ничего нового. — Ага, а то я уже и волноваться начал, — хмыкнул Рамси, небрежно прислоняясь к шкафчику. — Как так, прошло уже двадцать минут от начала отработок, а все тишь да гладь. Непорядок какой-то. Грустная Дени заняла место рядом с Сансой. Она уперлась локтями в свои колени и опустила подбородок в ладони, обхватывая ими лицо. Явился все еще ворчащий Джофф, волокущий за собой швабру. Джон же принес черный мусорный мешок, куда принялся складывать изрядно подпорченные пирожные, недобро поглядывая на Таргариен. Та не выдержала и обиженно надув губы, сказала: — Ну не смотри ты волком. Я просто перепутала наши шкафчики, видишь, они рядом. Откуда я знала, что они пропадут так быстро? — В помещении тепло. Конечно, они пропадут, — Баратеон остервенело возил щеткой по полу, по большей части размазывая месиво, а не убирая его. — Да ладно вам, — Санса вытянула ноги, пошевелила ими, стуча носками ботинок друг об друга. — Вы вчера больше накосячили. В раздевалке торжественно зазвучал похоронный марш. Размеренная, медленно плывущая по воздуху мелодия доносилась из кармана комбинезона Рамси Болтона. Тот, не обращая внимания на взгляды приятелей, невозмутимо достал свой телефон и глянул на экран. Звонил его брат. Рамси отошел к окну и ответил. Переговаривались они недолго. Болтон вернулся с крайне сложным выражением лица. Такого ребятам видеть прежде не приходилось. Только он открыл рот, чтобы что-то сказать, как со скамьи кулем свалилась Санса, гулко стукнувшись головой о плиточный пол. Дени встрепенулась, оторвав взгляд от Рамси, и пораженно уставилась на подругу. — Э-э-э, — Баратеон глупо смотрел, как Болтон бережно поднимает Сансу и усаживает ее обратно, обнимая за плечи и устраивая ее голову на своих коленях. — Я правильно понял… Тебе было грустно?! Вот это выражение на твоем лице, с которым люди обычно идут и устраивают теракт — это по-твоему грусть?! — Иди нахрен, — неласково ответил Рамси. — Я хотел вам сказать, что моя мачеха родила сегодня утром. — О. — Только и мог промолвить Старк. Остальные молчали, глядя на Рамси, гладящего Сансу по рыжим волосам. Брови его были сведены к переносице, а глаза непривычно потемнели, став теперь почти такого же цвета, как и у Джона. Расстроеный Болтон для всех был в новинку, и никто не знал, что сказать в данном случае. Джоффри решил перевести тему. — Ее же теперь поцеловать надо? — Баратеон шагнул было вперед, но Рамси поднял голову, и тот поспешно вернулся к отмыванию пола, стараясь при этом спрятаться за спиной у Старка. Джон лишь поджал губы и отвернулся. Лорас обвел всех непонимающим взглядом, но никто ничего не стал ему объяснять. Болтон выразительно глянул на Дени, но та покачала головой, лукаво улыбаясь: — Ну нет, я должна это увидеть! Рамси закатил глаза и склонился над своей девушкой. Губы его осторожно коснулись ее губ, нежных и теплых. Мгновение спустя Санса резко выдохнула и попыталась сесть. Рамси не успел отпрянуть, и они больно стукнулись лбами. Дени готова была поклястся, что видела искры, вылетевшие в этот момент у них из глаз. — Блять, — Болтон поморщился, почесывая ушибленный лоб. Санса села прямо, щупая свой затылок. Как оказалось, он пострадал гораздо больше. Скорбным голосом она сообщила всем присутствующим: — Прекрасно. У меня там шишка. Да как же мне надоела эта… — она осеклась, осторожно кинув взгляд на Лораса, застывшего на соседней скамье. Дени сочувствующе погладила ее по плечу: — Это еще что, у Рамси вон мачеха родила сегодня утром, — повторила она его слова. Санса перевела взгляд на Болтона, тот изо всех сил пытался не грустить. К счастью, ему это удалось, и теперь он ощущал лишь злость. Это чувство для него было куда привычнее и роднее. — Как ты? — Старк придвинулась ближе к нему, мягко сжала его руку. — Нормально, — он криво усмехнулся. — Просто раньше я был на втором месте после Домерика, а сейчас и вовсе на третьем. Если вообще не вылетел из списка. Но глупо наверное расстраиваться из-за этого, мне же не пятнадцать. — Родительская любовь важна как в пятнадцать, так и в пятьдесят, — Санса замолчала. Она почувствовала себя неловко в окружении людей, большая часть из которых была так или иначе лишена этой самой любви. — Вы закончили уже? — прервала молчание Дени, обращаясь к друзьям. — Нам пора бы уже идти убирать улицы, пока Станнис не явился сюда и не начал скрипеть на нас своими зубами. — Да-да, — Джон быстро протер тряпкой шкафчик, сунул свои испачканные вещи на первую полку. — Из-за кое-кого, не будем показывать пальцем, — Дейенерис вздохнула, — мне придется идти домой в комбинезоне. — Хватит быть такой занудой, — Таргариен поднялась со скамьи. — Хочешь, в комбинезоне пойду я, а тебе одолжу свои шмотки? — Я бы посмотрел на такое, — хихикнул Джоффри. — Коллекция осень-зима от Джона Старка, спешите увидеть. — Да пошли вы, — Джон и сам засмеялся, представив себя в фиолетовых джинсах Дейенерис и в ее серебристой кофточке. — Ладно, идем, — Баратеон поплелся на выход. Швабра волоклась за ним по блестящему в утреннем свете полу, оставляя влажные разводы. На скамье осталась одиноко лежать книга в неприметной темной обложке, которую принес с собой Джон и о которой напрочь забыл, когда отхватил заряд порченых пирожных в грудь.

***

Небо было затянуто рваными серыми тучами, сквозь которые, как через одеяло, пробивался свет ноябрьского солнца, холодного и неласкового. Дождя, к большому облегчению ребят, не было, только лужицы блестели на асфальте то тут, то там. Дующий с севера промозглый ветер пробирал до костей даже самых стойких. Клацая зубами, правонарушители старались управиться с работой как можно скорее и вернуться назад, в теплый центр, где можно было пропустить по стаканчику горячего кофе. А еще там можно было закутаться в старые пыльные одеяла из кладовой, или приткнуться где-нибудь у батареи, толкаясь возле нее и грея озябшие ладони. Время же, как назло, тянулось медленно. Мешки они успели заполнить лишь наполовину у каждого. Никого не тянуло переговариваться или играться, мысли были заняты одним — их тянуло в тепло. Джоффри уже покашливал, шмыгая носом и утирая его оранжевым рукавом. У Лораса тряслись губы, а Дени прыгала, как воробушек, засунув руки в карманы чуть ли не по локоть. Идущий впереди мужик, одетый в теплое пальто и пьющий на ходу из дымящегося стаканчика, вызывал у всех лютую зависть. Он же, не подозревая, какую бурю чувств вызвал одним своим существованием, небрежно скомкал бумажный стакан и кинул его на землю. — Какого хера? — возмутилась Дени. — Мы тут пашем как проклятые, а он нагадил и пошел дальше, как будто так и надо! Рамси поднял уже успевший пропитаться влагой комок, легко подбросил его на ладони и, сощурив глаза, прицелился. В следующую секунду, пущенный меткой рукой, комок бумаги влетел точнехонько в затылок беспечно шагающего засранца. Пригнувшись и закрыв голову руками, он испуганно огляделся. — Слышь, ты, — Джоффри погрозил ему щипцами. — Я тебе эту херню в жопу засуну и изо рта пощелкаю, понятно?! Болтон нахмурился. Он ускорился, приближаясь к мужику, который, в свою очередь, поспешно от него отступал. В итоге, не выдержав напряжения, и вовсе припустил бежать, даже не оглядываясь. — Ты чего, Рамси? — спросила Санса. — Я его видел уже, — объяснил тот, вглядываясь в улепетывающий прочь силуэт. — Не помню, рассказывал ли вам. Когда я только обрел то, что обрел, — Тирелл хмыкнул. На его лице отчетливо проступило раздражение. По всей видимости, тайны ребят порядком его достали, — я испытывал это на всех подряд. — Это мы помним, — усмехнулась Дени. — Так вот, он, кажется, был тем единственным, на которого это не подействовало. — На кого-то не подействовала твоя…ммм… — Джон еле успел зажать Джоффри рот, прежде чем тот выдал так тщательно оберегаемый ими секрет. — Скажите честно, вы сектанты? — Лорас обвел их подозрительным взглядом. — Вы с самого начала нашего знакомства были с ебанцой, а теперь и вовсе головой тронулись, — постучав по лбу пальцем, Тирелл отчалил в противоположном от ребят направлении. Те молча проводили его глазами. Баратеон наконец выкрутился из хватки приятеля и полузадушенно просипел: — Хватит хватать меня за лицо, ты, баран! — А ты следи за языком! — Перестаньте, — Санса вздохнула. — На наше счастье, Лорас ничего не понял. Пусть думает, что мы сектанты. Так что насчет того мужика? — Она обратилась к Рамси. — Да там и рассказывать нечего. Я шел, счастливый до усрачки, и испытывал способность на всех, кто только попадался под руку. И этот вот, — он кивнул в ту сторону, где скрылся бегством загадочный мужик, — встретился мне в подворотне. Я пытался, тщетно пытался причинить ему боль, но он даже не поморщился. Просто испугался, подумал, что я какой-то извращенец. — Ну да. Какая малость, перепутал маньяка с извращенцем, — пробубнил себе под нос Джоффри. — В общем, — Болтон продолжил, одарив Баратеона нечитаемым взглядом, — я его отпустил. — Надеюсь, не так, как обычно? — Санса поджала губы, сдерживая смех. Рамси, глянув на нее, вдруг улыбнулся — светло, а не так, как будто решил закусить ею на обед. Остальные смотрели на них, ожидая объяснения. Первая не выдержала Дени: — Это в смысле как обычно? — Да так, длинная история, — отмахнулся Рамси. — Идем лучше, нам еще говно со стен оттирать. Ребята ответили ему длинным разочарованным «ууу». Никому не хотелось торчать под пронизывающим холодным ветром еще несколько часов. Но Станнис вдруг раздобрился и разрешил им погреться внутри. Правда, он добавил, что граффити должны быть убраны со всех вертикальных поверхностей до конца дня. Сегодня надзиратель был отчего-то в хорошем настроении. Он не улыбался, но морщины на его лице разгладились, а сам он выглядел неожиданно безмятежным. Даже утреннее досадное происшествие словно изгладилось из его памяти. Казалось, что еще немного, и Станнис даже замурлычет себе под нос какую-нибудь песенку, как делают всякие нормальные люди. Когда надзиратель с дымящейся кружкой скрылся в своем кабинете, Джоффри, сидящий в коляске, подкатил к друзьям, рассевшимся на диванах. Лораса с ними не было, он предпочел уйти к сестре, что было ребятам на руку, так как теперь можно было, не таясь обсуждать свои дела. — Слушайте, это как-то странно, — Баратеон хмурил золотистые брови, задумчиво глядя куда-то в даль. — Ты все про того мужика? — спросила Дени, откусывая изрядный кусок от своей шоколадки. — Да нет! Что нам тот мужик. Поди у него тоже какая-нибудь заебатая способность, — Джоффри подъехал к диванам еще ближе и понизил голос. — Вы заметили, как изменился Станнис? Во-первых, — Баратеон загнул мизинец, — он стал добрее, во-вторых, — следом был загнут безымянный, — он стал забывать наши косяки и перестал про них упоминать, в третьих, и это самое важное, — средний палец присоединился к остальным, — он больше не читает нам получасовые лекции! Кроме того, вчера он побил нас тростью, — Джофф помахал в воздухе указательным пальцем, прежде чем его согнул, — никогда дядя так себя не вел, можете мне поверить. В нашей семье он самый скучный, самый неэмоциональный человек. Ну, — Баратеон замялся, — не считая деда, конечно. И, — он сжал кулак и поднял его над головой, — последнее. Он блять умирал и ожил вновь! — Не кричи ты так, — шикнул на приятеля Джон. — Ну умирал, и что? — В смысле и что? — Джофф аж глаза выпучил.— Он тебе не ебаный Иисус! Или ты тоже умираешь и воскресаешь каждое воскресенье?! — Да что ты орешь? — Рамси лениво прикрыл глаза. — Мы все поняли. Я тоже заметил странности. — Правда? — Баратеон подался вперед. — Да, — кивнул Болтон, не открывая глаз. — С ним что-то произошло. Джон вдруг вскрикнул во весь голос так, что сидящая рядом Дени чуть не поперхнулась куском шоколада. — Ты что, ебанутый?! — Она закашлялась. Санса участливо постучала ее по спине. — Прости, — Старк вскочил на ноги. — Но я забыл про свою книгу! Там наверняка будет ответ на этот вопрос, — он убежал, что-то причитая. Его лицо было обеспокоенным. — Точно ебанулся, — резюмировал Джоффри. — Носится со своей книгой, как блять с какой-нибудь чашей Краля. — Грааля, — Санса закатила глаза. — Кто-нибудь вообще что-нибудь понял из его слов? Какой-то Рглор, какие-то жрецы, дары и жертвоприношения. Я пыталась вникнуть, но звучит как полный бред. — А это бред и есть, — заявила злая Дени. Она все еще кашляла, поглаживая саднящее горло ладонью. Со стороны раздевалки донесся горестный вопль. Ребята настороженно переглянулись. Джон вернулся подавленный, с опущенной головой. Казалось, даже его кудри печально обвисли. Он тихо поведал друзьям, что его драгоценная книга исчезла. Старк конечно обшарил все, но ее нигде не было. — Может, это Лорас ее выкинул? — предположила Дени.— Увидел, убедился в том, что мы сектанты какого-то тупого культа, и уничтожил ее. — Ну а больше некому, — пожал плечами Джофф. — Кому она нужна-то. — Он беззаботно покатил дальше, уже забыв и про книгу, и про странности своего дяди. Рамси же, напротив, растерял свою безмятежность. Он выпрямился, устремил задумчивый взгляд на Джона. Его что-то насторожило во всей этой ситуации, но он не мог ухватить мысль за хвост. Следовало подумать об этом позже, дома, в спокойной тихой обстановке. И еще раз расспросить Старка. В его голове также хранилась информация о Варисе, который недолго заменял Станниса. Рамси не знал, понадобится ли она ему вообще, но, тем не менее, держал ее на периферии сознания. Никогда ничего нельзя упускать, так он считал. К ним подошла Маргери, за которой плелся Лорас, поглядывающий на ребят с некой опаской. Видимо, действительно стал считать их потенциально опасными. Тирелл ласково погладила Джоффри по золотистым волосам и спросила: — Вы что, еще тут? — А что нам делать? — Баратеон млел от ее ласки, прикрыв глаза. Маргери небольно потянула его за ухо и проговорила нежным голосом: — Стены чистить от скабрезных надписей и рисунков. — Ну блин, — погрустнел Джофф. — А я уж думал, вы об этом забыли. — И не надейся, — улыбнулась Тирелл. — Идите уже. Джоффри встал с коляски, откатил ее в сторону, подтолкнув ногой, и чмокнул Маргери в губы, прежде чем отправиться за инструментами. Дени тут же заулюлюкала, заставляя Баратеона смутиться и даже немного покраснеть. … На улице немного разъяснилось, ветер утих, и даже выглянуло солнце. Лучи его практически не грели, но даже это не испортило ребятам настроения. Натянув на лица респираторы, а на руки — перчатки, они принялись за дело, рассредоточившись вдоль стены. Оттирание граффити было несложным занятием, но монотонным и скучным. Дейенерис слушала музыку в наушниках, неслышно подпевая, Рамси и Санса стояли рядом и изредка переговаривались, Джоффри и Джон толкались, пихая друг друга в бок. Лорас предпочел же встать как можно дальше от них. Иногда он поглядывал на ребят, но ничего не говорил. Спустя минут двадцать от начала работы телефон Джона, лежаший в кармане оранжевого комбеза, заиграл Big Bad Wolf, заставив Старка покраснеть и поспешно ответить на звонок. Баратеон тут же начал хихикать, тыкая в него штангой опрыскивателя. — Да отвянь ты, — огрызнулся Джон, уворачиваясь и отходя в сторону. — Да, Арья, слушаю. — Вы где? — зашептал в трубке взволнованный голос сестренки. — На улице, — удивленно ответил Джон. — Мы тут стену от граффити отмываем, а что... — Поняла, сейчас приду, — перебила его Арья и сбросила звонок. Старк непонимающе посмотрел на экран. Сестра явно была чем-то испугана. Что могло случиться? Джон огляделся по сторонам. Почти сразу он приметил ее, бегущую в школьной форме со стороны набережной. Волосы растрепались, на лице неописуемый ужас. Остановив свой взгляд на нем, Арья прибавила скорости и со всей дури влетела в объятия брата. Она дрожала, и Джон не мог понять, от холода или чего-то иного. Погладив ее по пахнущим ветром волосам, он тихо спросил: — Что случилось? — Джон, я… — Она подняла голову. Глаза ее были расширены, а губы тряслись. — Я ужасное сделала, Джон. — Арья вцепилась в его предплечья, больно сдавив пальцами. — Что такое? — всполошился тот, тревожно заглядывая в ее бледное, без кровинки лицо. — Я, — она понизила голос, — Джон, я, кажется, — Арья шмыгнула носом и совсем неслышно сказала, — кажется, я убила своего друга. Старк застыл. В его голове пронеслась тысяча мыслей и вопросов, еще больше предположений и догадок. Растерянность охватила его, и какое-то время он молча смотрел на поникшую, потерянную сестренку. В ее серых глазах отчетливо светился огонек надежды. Арья доверяла ему. Она прибежала и рассказала именно Джону. Ни Роббу, ни Сансе. Ему. И именно он должен решить эту проблему. Джон медленно отвел ее еще дальше от настороженных друзей, глядевших с тревогой в их сторону, жестом попросил Сансу не подходить. — Так, рассказывай, что конкретно случилось, — Старк серьезно смотрел на Арью. Меж его густых бровей залегла морщинка. — Я знаю все о способностях, — сразу предупредила его она. — От Сансы. Мне кажется, у меня тоже есть способность. — Арья судорожно вздохнула и продолжила. — В общем, мы с Микой сбежали с урока. В наш школьный сад. Ну знаешь, где яблони так густо разрослись, и ни со двора, ни с окон школы место это не просматривается. Мы всегда там проводили время. Можно затеряться в дебрях так, словно ты в опасном месте, куда не ступала нога человека. Обычно мы лазали там по деревьям, исследовали наши владения. Но сегодня был дождь, и листья все мокрые, да и вообще скользко. Упадешь еще, ногу сломаешь — и больше никого из школьников туда не пустят. Взрослые такие паникеры. — Арья перевела дыхание. Она была не из болтливых, но теперь волнение развязало ей язык, и она все никак не могла подобраться к главном. — Если говорить короче, мы решили пофехтовать. Сломали старые, засохшие ветви, обломали сучья на них, и начали дубасить друг друга. Сначала было весело, — голос ее сорвался, и Джон ласково привлек ее к себе. Арья обхватила его руками, всхлипнула. По ее бледным щекам заструились слезы. — А потом я как-то взмахнула палкой, и… и… — Джон не стал торопить сестренку, лишь терпеливо ждал, поглаживая ее по вздрагивающей спине. — И у Мики отлетела голова! Я ничего не успела понять! Ведь нельзя же убить человека деревяшкой! Это просто невозможно! — Тише, тише, — Джон крепче обнял Арью. Некоторое время они стояли в тишине, которую прерывали лишь сдавленные рыдания. Когда сестренка немного успокоилась, Джон спросил: — Так ты говоришь, что отрубила другу голову палкой? Арья кивнула. — Ты точно в этом уверена? — Точно, — тихо ответила она. — Джон, что мне делать? Меня же посадят? А что скажут родители? Что скажет Робб?! — Успокойся. Я, кажется, знаю, что делать, — Старк вздохнул. В конце концов, этот метод помог им. И это был единственный способ, другого он не знал. Если спрятать улики в лесу, никто ничего не найдет. Никто ничего не поймет. — Что? — Арья вытерла мокрые щеки и посмотрела на брата. — Просто доверься мне. — Джон повел ее к друзьям. — Что такое? — встревожено спросила Санса, подходя ближе. — Ты чего плачешь? — Она охнула, доставая из кармана носовой платок и протягивая сестренке. Арья взяла его и яростно начала тереть лицо. — Она убила человека, — сказал Джон, решив не тянуть с самым главным. Санса резко вдохнула, ошеломленно глядя на брата. Из уха Дени выпал наушник, а Рамси негромко присвистнул. — Что она сделала? — свистящим шепотом спросил Джоффри. — Мне не послышалось?! Лорас издалека оглянулся на них, привлеченный шумом. Рамси улыбнулся ему и помахал рукой. Тирелл сразу же отвернулся и отошел еще дальше, делая вид, что заинтересован исключительно стеной. — Потише будь, — сквозь зубы проговорил Болтон. — Если не хочешь, чтоб из сектантов нас перевели в маньяки. Джон вкратце пересказал то, что услышал от сестренки. Ребята переглянулись. Каждый из них думал об одном и том же. — Это точно способность, — авторитетно заявила Дени. — Получается, ты можешь убить любой деревяшкой. Слушай, а это круто! Санса поджала губы. У нее одной была отстойная способность, и это порядком ее подбешивало. Особенно когда все вокруг крутые, как ебучие яйца. — Почему никто из вас особо не удивлен? — Арья обвела всех подозрительным взглядом. — Я ожидала более яркой реакции, если честно. — Ну… — Джон помялся. — У нас такое было. — В смысле? — поразилась Арья. — Вы тоже… того? — Да. И тоже нечаянно, — Дени похлопала ее по плечу. — Так что не ссы, мы поможем тебе. Мы же все со способностями. Типа братство, все дела. Должны помогать друг другу. Кто не согласен? — Я не согласен, — пробурчал Джофф. — Если всем помогать, можно в такое говно влипнуть, что потом и ноги не унесешь. — Она не все, она наша с Джоном сестра, — возмутилась Санса. — И что? — Баратеон состроил козью морду. — Мы всем сирым и убогим теперь помогать должны? — Ты кого убогим назвал? — Арья шагнула вперед, сжав маленькие кулачки. — Ты бы поосторожнее с ней. А то как возьмет палку да как укоротит тебя по своему вкусу, — ухмыльнулся Рамси. — Ладно-ладно, — Джофф фыркнул. — Закопаем значит? А тело где? — Ну где оно еще может быть? В школьном саду! — раздраженно ответила Арья. — Чего? И как мы его, по-твоему, достанем оттуда?! — Я знаю как, — ответил за сестренку Джон. — То место действительно не просматривается. Перелезем аккуратно через забор и заберем тело. — И голову, — добавила Арья. — И голову, — кивнул Старк. — Вы не бойтесь, тело там недалеко от забора. — Ебать утешила, — хмыкнул Баратеон. — Мне сразу стало легче, спасибо. — Ты такой нытик, Джофф, — Санса закатила глаза. — На чьей машине поедем? — Рамси обвел глазами ребят. После продолжительного молчания Дени ответила: — Ну похоже, что на моей. Хотя у кое-кого, — она выразительно посмотрела на Джоффри, — машина больше. — В моей трупаки ездить больше не будут, — отрезал тот. — В твою еще и не все поместятся, — задумчиво проговорил Джон. — Ладно, Санса, ты оставайся. Отмажешь нас перед Станнисом, если что. И ты, Джоффри, тоже. Он твой дядя как-никак. — Точно? — спросила Санса. — Я бы хотела поехать. — Я буду вести машину, парни копать и тягать тело, а Арья покажет, где оно вообще валяется. — Дени похлопала подругу по плечу. — Радуйся, что не будешь в этом участвовать. Санса хмыкнула. — Ладно, валите уже, — дал свое напутствие Джоффри. — Постарайтесь справиться быстрее, а то сдерживать дядю — удовольствие ниже среднего. Ребята вместе с Арьей ушли, оставив оттирание стен на друзей. Оторвавшись от распрыскивания, Лорас проводил их задумчивым взглядом.

***

Дени нервно выглянула из машины. Джон и Рамси спорили о чем-то, сидя на корточках у невысокого забора из красного кирпича. Арья стояла рядом и слушала, качая головой и изредка вставляя свои реплики. Не выдержав, Таргариен направилась к ним, оглядываясь по сторонам. По счастью, людей вокруг не наблюдалось, и момент был наиболее подходящим, чтоб вытащить труп. «Но почему они так тормозят?» — раздраженно подумала Дени, решительно шагая к парням. — Что вы делаете? — Она склонилась над ними, хмуря брови. — Решаем, кто полезет за телом, — объяснил Джон. — Ссыкуют, — более внятно пояснила Арья. — О боже, — Дейенерис выпрямилась и осторожно выглянула из-за забора. Весь обзор закрывали бурно разросшиеся яблони, которые еще не облетели. Ярко-желтые листочки трепетали на ветру, покачивались тонкие ветви. Мирную картину портило только осознание, что где-то там валяется мертвец. Без головы. — Давайте я за ним сгоняю, в таком случае. — Не надо, — Рамси отстранил ее и перемахнул на ту сторону. Джон, помедлив, последовал за ним. Приземлился он более неудачно. Споткнувшись о камень, коварно притаившийся в траве, Старк пробежал немного вперед и растянулся на земле. Тихо выругавшись, он поднял голову и вдруг пискнул, тут же зажимая себе рот ладонью. В молодой поросли спокойно возлежала голова с открытыми в ужасе глазами и искривленном в жутком крике ртом. Болтон подошел к ней и спокойно поднял за волосы. Поглядев на замершего приятеля, он не смог удержаться и чмокнул голову в нос. Джон поспешно отвернулся, пока его не стошнило. — Фу, ну ты и урод! — Старк поднялся на ноги и отряхнулся. — А что такого то? — Рамси усмехнулся. — Симпатичная же. Посмотри на меня, Джонни, — он исказил голос на писклявый и сюсюкающий, — поцелуй меня, Джонни. — Пошел на хуй, — Джон отправился на поиски тела. Оно валялось неподалеку. Крякнув, он взвалил его на спину и, пошатываясь, поплелся к забору. Рамси шел за ним. Голову он взял под мышку и теперь наглаживал ее по волосам, ласково приговаривая: — Джонни плохой, Джонни не захотел тебя целовать. Джонни набивает себе цену. Ничего, мы сами его поцелуем, вот увидишь. — Блять, Болтон, только попробуй, — прокряхтел Джон, сгибаясь под тяжестью трупа. — Я тебя рядом с ним в лесу закопаю. — Это вызов? — спросил Рамси с противной усмешечкой. Перевалив тело за забор, где его потащили к машине Дени и Арья, Старк перелез на ту сторону. Болтон, не выпуская из рук новой игрушки, продолжил его преследовать. Он со смехом гонялся за другом, пытаясь ткнуть его в губы мертвечиной. — Вы что, ебанутые? — прошипела Дени. — Нас сейчас увидят! — Уже и пошутить нельзя, — проворчал Рамси. — Имейте уважение, это мой друг! — возмутилась Арья. — Хватит издеваться над его мертвым телом! — Ну прости, малютка, — Болтон даже поклонился, на что та фыркнула. Дейенерис раскрыла багажник и замерла. Внутри лежал блестящий двигатель, занимавший собой почти все пространство внутри. — Я забыла! — вскрикнула она. — Забыла, что обещала Дрого отвезти двигатель в починку. Вот блять. — Ну прекрасно, — Арья потыкала в его холодный бок пальцем. — Давайте вытащим его и оставим здесь, — предложил Джон. Дени недовольно посмотрела на него. — Какой ты умный, — она со вздохом вытащила из кармана яблоко, найденное в машине, и вытерла его об комбинезон. — Нет, я не оставлю его здесь. — Тогда отнесем его в центр? — Старк попытался поднять запчасть, но потерпел позорное поражение. — Чмо, — припечатала его Таргариен, аппетитно вгрызаясь в красный бочок фрукта. Рамси издал смешок. Джон огрызнулся: — Давай-ка, попробуй сам. — А мне зачем? Не я это предлагал. — Болтон закрыл багажник. — Так, давайте усадим труп в машину. Между нами, Джон. Якобы сидит себе чувак, ничего подозрительного. — Безголовый чувак это о-очень неподозрительно, — съязвил Джон. — Да примотаем башню чем-нибудь, — Рамси любовно погладил голову по щеке. — И сядет как влитая. — Хватит портить мне аппетит, — Дени поморщилась. — Какие все нежные, — Болтон тем временем заботливо усадил труп, примостился возле него. Пошарив за спинкой заднего сиденья, он вытащил голубой платок и привязал им голову к телу. Завязав кокетливый бантик, он оценивающим взглядом окинул свою работу: — Пойдет. — Этот платок мне Визерис подарил. — Дени закинула огрызок в багажник. — Единственный его подарок за всю мою жизнь. — Не думаю, что ты в печали, — Джон прижался к двери со своей стороны, стараясь не касаться мертвеца. Его не устраивало такое соседство, но другого выхода не было. — Что ты там жмешься? — из-за трупа выглянул Рамси. — Сядь нормально. — Нет уж, — заартачился Старк. Арья цапнула с приборной панели солнечные очки Дени и, перегнувшись через спинку, надела их, чтоб не видно было распахнутых глаз, уже подернувшихся белесой пленкой. Подумав, она потянула край платка вверх и прикрыла страшный перекошенный рот. — Так лучше, — она отвернулась, хмуро глядя в окно. Таргариен завела машину. — Молодец, — совершенно искренне похвалил Рамси Арью. — Не молодец, — пробурчал Джон. — Что вообще придумали? Пиздец. — Ну что ты как в первый раз? — цокнула Дени, глянув на него в зеркало. — Вот уж не знала, что ты такой тошнотик, — Арья улыбнулась краешком губ. Ее пальцы немного подрагивали, но бледность мало-помалу отступала, уступая место румянцу. — Я не знал, что ты убийца, — Старк не был настроен шутить. Арья нахмурилась, тень набежала на ее лицо. — Если приспичит блевать, там в кармане тошнотные пакетики, — предупредила друга Дейенерис. — Их Мисси оставила, моя подруга. Джон не ответил. Он мрачно смотрел перед собой, периферийным зрением следя за мертвецом так, словно тот мог ожить в любой момент. Рамси, напротив, без всякого стеснения примостил голову на плечо трупа и задремал. Он был совершенно спокоен и сладко спал, обнимая холодного соседа. Дени уверенно вела машину в знакомом направлении, что-то напевая себе под нос. Арья безучастно смотрела в окно. Ее голова была полна печальных мыслей. Так незаметно прошло время. Осенний лес выглядел торжественно. Деревья с почерневшими листьями навевали кладбищенскую атмосферу. В небе кружили вороны. Их хриплое карканье позитива не добавляло. Поежившись, ребята покинули теплый и уютный салон автомобиля. И только на месте они вспомнили, что не взяли с собой лопаты. — Просто замечательно, — Дени пошарилась в багажнике и вынула металлический совочек. Рамси, глядя на это, не смог удержаться от комментария: — У женщин что сумочки, что машины. Никогда не знаешь, что ты там найдешь. — Вот и скажи спасибо женской запасливости, — фыркнула Дейенерис, бросая ему инвентарь. Болтон ловко его поймал, повертел в руках, осматривая. — Сгодится, — он неспешно отправился к примеченному месту. — Вы так долго провозитесь, — заметила Арья, расхаживая кругами и пиная листву. Возле старого, кряжистого дерева она вдруг замерла, остановив взор на земле под своими ногами. Оглянувшись на брата, она тыкнула пальцем вниз: — Это пиздец, Джон, это пиздец. Я вижу, что здесь уже копали. — Да, — к ней подошла Дени. Она смотрела вниз, и глаза ее были пустые, ничего не выражающие, — здесь лежит мой братец. Редкостный был мудила. Арья промолчала. Лишь отвернулась, скрывая замешательство на лице. Ситуация складывалась странная. Болтон копал споро, несмотря на то, что совок действительно был очень маленьким. Земля еще не успела промерзнуть, была относительно мягкой. Посвистывая, Рамси делал свое дело. Холмик рядом с ямой рос с впечатляющей быстротой. Подустав, он уступил место Джону, а сам отправился к машине, чтоб немного погреться внутри. Мертвец послушно сидел там, где его оставили, в модных очках и нежно-голубом шарфике на шее. Рамси проверил его карманы, на случай, если в одежде вдруг завалялся мобильный телефон. Не хватало еще, чтоб его нашли из-за такой оплошности. А вместе с ним и двух соседей, мирно спящих под деревом. Карманы были пусты, и Болтон удовлетворенно вздохнул. Джон копал медленнее, девчонки торопили его, особенно Дени, которой было скучно сидеть в автомобиле, а стоять снаружи — холодно. Рамси, заскучав, решил немного прогуляться. На тропинке, ведущей глубже в лес, он заметил что-то, белеющее сквозь слой подгнивающих листьев. Распинав их в стороны, он поднял грязную, покрытую землей шапку. Чуть отряхнув ее, он понял, что эта шапка Визериса. Тогда, придя домой, он обнаружил, что ее у него нет. По-видимому, выпала из кармана, когда они разбирались с Джоффри и его наркотой. Хмыкнув, Рамси сунул ее в карман и подошел к ребятам, становясь на край почти готовой могилы. Джон со стоном выпрямился. Потирая поясницу, он хмуро оглядел Рамси. — Давай, твоя очередь. — Старк ловко выпрыгнул из ямы. — Тут уже немного осталось. Болтон действительно провозился недолго. Вскоре друг Арьи торжественно был водружен в свое новое пристанище. Прям в черных очках и платочке, печально голубеющем из ямы. Дени наотрез отказалась забирать свои вещи. Наскоро прочитав молитву по предложению Джона, они начали засыпать труп землей. Рамси, скорбно вздохнув, все же решил похоронить трофейную шапочку. Поразмыслив, он пришел к выводу, что хранить лишние улики вовсе ни к чему. — Болтон, только не смей грустить, — проворчал Старк, закапывающий яму голыми руками. Рамси посмотрел на него и пожал плечами. Среди собравшихся здесь он явно был последним, кто мог бы вдруг опечалиться. — Не хватало еще, чтоб Санса там упала в обморок. — Разве ее способность покрывает такое расстояние? — задумчиво спросила Дени. — Мне всегда казалось, что есть какое-то ограничение. — Возможно, но проверять не хочется, — Джон критически оглядел свои руки с траурной каемкой под ногтями. — Блять. — У меня есть влажные салфетки, — утешила его Дени. — На всех хватит. Закончив, они еще некоторое время в полном молчании постояли возле машины, каждый по-своему переживая случившееся. Дени зябко ежилась, не сводя глаз с места, где покоился ее брат, Рамси глядел в небеса, засунув руки в карманы комбинезона. Джон положил ладонь на плечо Арьи, бережно сжимая его пальцами, ощущая тонкие кости и дрожь ее тела. Та отвернулась от всех, волосы закрывали ее лицо. Наконец все уселись в машину, где развернулась бурная деятельность с дележом салфеток и очищением рук и одежды. Успокоились только тогда, когда натрясли в салон достаточно грязи, что, ворча, подметила Дейенерис. — Ну все, едем, — мертвеца в машине уже не было, но Джон все еще сидел, вжавшись в дверцу. — Мы потратили кучу времени. Тебя прибьют в школе, — сказал он Арье, — а нас в центре.

***

— Что-то долго их нет, — Санса тревожно посмотрела в ту сторону, в которую пару часов назад скрылись друзья. Они с Джоффри и отдельно трудящимся Лорасом практически покончили с граффити. Осталось совсем немного. Что делать дальше, когда Станнис обнаружит отсутствие троих подопечных, они не придумали. — Да что с ними станется, — беспечно сказал Баратеон, стягивая с рук перчатки. Засунув их в карманы, он извлек оттуда батончик сникерса. — Будешь? — Давай, — Санса тоже оторвалась от дела и взяла предложенную половинку. Какое-то время они молчали, каждый думал о своем. Старк о том, удалось ли им вытащить труп с территории школы и закопать в лесу, а Баратеон о подаренной ему недавно игре, которую он все никак не успевал опробовать. — Слушай, — вдруг сказал Джоффри. — А ты… — он пожестикулировал немного, пытаясь оформить пришедшую ему в голову мысль. — Ты с Рамси же не назло мне встречаешься? Санса медленно прожевала кусок батончика и посмотрела на него выразительным взглядом: — Знаешь, мир не вокруг тебя вертится, вообще-то. — Ну я так. Просто поинтересовался. — Джоффри пожал плечами. — А как у вас получилось? Вы пиздец разные. Ну как младенец и бешеный пес. Как детский садик и кладбище. Как… — Хватит, — остановила его Старк. — Хватит охуительных сравнений. — Она вздохнула. — Да я сама не знаю. После той вечеринки мы стали созваниваться. Я не ожидала, что он может быть таким внимательным, что ли. Первое впечатление было конечно ужасным, но на деле он очень милый. — Милый? — Лицо Баратеона выразило явное сомнение. — Это как назвать милым Гитлера. — Иди ты, — Санса отвернулась, вновь принимаясь за стену. — Да я серьезно, — издал смешок Джофф. — Ты разве не согласна? Наверняка раньше ты так и думала. — Было бы намного лучше, если бы ты работал так, как мелешь языком, — сзади неслышно подошел Станнис, и теперь стоял, сурово взирая на племянника. Джоффри скорчил гримасу, предусмотрительно отвернувшись к стене, чтоб дядя ничего не заметил. — Где остальные оболтусы? — Они в туалете, — ляпнула Санса, мысленно стукнув себя по лбу. — Все трое? — Надзиратель подозрительно обвел их глазами. — Ну да, — спокойно ответил Джофф. — Я могу сбегать и позвать их. Санса замерла. Она настороженно посмотрела на друга, не понимая, зачем он это говорит. Ведь если он вернется без них, то Станнис точно накажет всех, еще и за наглое вранье ему в лицо. — Тоже решил присоединиться к ним и пописать в компании? — вдруг насмешливо спросил надзиратель. У Баратеона даже вытянулось лицо, а Сансе нестерпимо захотелось ущипнуть Станниса, чтобы убедиться, что он настоящий. — В общем, вы можете идти домой. Остальным тоже передайте, — надзиратель развернулся и ушел, выглядя странно счастливым и чуть ли не насвистывая. Санса, Джофф и Лорас проводили его изумленными взглядами. — С ним реально что-то не так, — прошептал Джоффри. — Это ненормально для него — испытывать радость. Просто поверь мне. — Да ну тебя, — Санса растерянно собирала инструменты. — Он же тоже человек. — Ты просто его не знаешь… — Баратеон покачал головой. Старк ничего не ответила. Она сама была удивлена не меньше. Прибравшись на рабочем месте и отнеся инструменты в кладовую, ребята вернулись в раздевалку. Глянув на скамью, где обычно сидел ее брат, Санса вспомнила про книгу, о которой он в последнее время постоянно говорил. Джон сказал, что приносил ее сегодня, но она исчезла. Нерешительно помявшись, Санса все-таки подошла к Лорасу. Тот расчесывал волосы, стоя у зеркала, и заметил ее не сразу. — Чего тебе? — не очень любезно осведомился он. Санса решила не обращать внимания на его грубость: — Слушай, тут книга лежала. Я точно не знаю, как она выглядит… — Никакой книги я не видел, — нервно ответил Тирелл. — И не надо приставать ко мне! — Схватив свои вещи, он выметнулся прочь, хлопнув дверью. — Что это с ним? — Баратеон оторвался от своего телефона. — Его кто-то покусал что ли? — Я не знаю, — проговорила растерянно Санса. Чувствуя неловкость, она вернулась к своему шкафчику. — Может, стоит и его убить? — произнес Джофф с явно болтоновскими интонациями. Рот его скривился, и он с силой захлопнул железную дверцу. Вытащив телефон, он задумчиво поглядел на экран, проверяя время. Ребят не было уже слишком долго. Что не могло не настораживать. — Не болтай об этом где попало, — ответ вышел несколько нервным. Санса прошла к выходу, Баратеон отправился за ней. Когда они проходили через кабинет Станниса, не смогли удержаться от того, чтоб заглянуть к нему, проверяя, чем он занят. Однако дверь была заперта, а жалюзи на окнах спущены. Вообще, в центре царило безмолвие, что навеивало неприятные воспоминания и ощущения. — Странно, — Джоффри поежился. — Короче, я домой. Никого ждать не собираюсь. Ты как? — Я останусь, — Санса заняла один из диванчиков. — Ты иди. Не думаю, что они расскажут что-то интересное. Если что, напишем тебе в чат. — Хорошо, — Баратеон махнул рукой и ушел. Выждав некоторое время, Санса встала и тоже покинула центр, набирая что-то на своем смартфоне.

***

Первым делом, бросив машину незапертой, Дейенерис поспешила в раздевалку. Ей не терпелось поделиться ощущениями с друзьями. Джон и Рамси неспеша шли следом. Они, что было неудивительно, устали больше прочих. Если бы им кто-то предложил выбор, они предпочли бы оттирать граффити, чем таскать мертвецов и обустраивать им новые жилища. Арью они высадили у школы. Та не особенно горела желанием возвращаться, но ей нужно было не привлекать к себе внимание и вообще остаться вне всяких подозрений. Поэтому она отправилась учиться, как прилежный ребенок, не связанный с мрачными тайнами и кровавыми делами. И только лишь дорожки от слез на бледных щеках и покрасневшие глаза выдавали ее состояние. — Суки! — Дени опешила, обнаружив, что никто их ждать не собирался. Она вихрем пронеслась по помещению. — Они оборзели! Им что, было совсем неинтересно?! Рамси пожал плечами. Джон же грустно смотрел на скамейку, где в последний раз видел свою драгоценную книгу. Дени выбежала вон, оставив парней одних. Пока Старк, матерясь сквозь зубы, складывал свои испорченные вещи, Болтон неспешно переодевался. Вернувшаяся Таргариен сообщила, что надзирателя тоже нет. — Странно это, — она нахмурилась. — Неужели он не заметил нашего отсутствия? — Завтра разберемся, — Рамси закинул рюкзак за спину. — Идем. Пора уходить. — Погоди, я Сансе позвоню, — Дейенерис отошла к окну. Постояв так, она обернулась к парням. — Не берет, — ее голос был растерянным. Джон тут же набрал номер Джоффри. Тот ясности не внес, сказав, что она осталась в центре, когда он уходил. — С ней же ничего не случилось? — Дени вновь и вновь пыталась дозвониться до подруги. Все попытки были тщетны. — И Станниса нет. — Джон был в панике. Когда ребята уже составляли план, на телефон Дени пришла смс-ка. Она лаконично гласила: "Позвоню позже. Занята. Санса." — Вот сучка! — Таргариен отправила ей текст, состоявший преимущественно из нецензурных слов. — Сложно было написать, чем занята? Пыхтя, она направилась на выход. Парни поспешили за ней, втайне надеясь, что она раздобрится и подбросит их домой. Чей-то внимательный и недобрый взгляд проводил их из кабинета надзирателя, аккуратно раздвинув пластиковые ламели жалюзи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.