Забыть Грейнджер

G
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 6 658 слов, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 14 Отзывы 21 В сборник

Глава вторая, в которой уверяют в обмане и мошенничестве

Настройки
Это утро могло быть замечательным: в комнату просачивались яркие лучи солнца, и было слышно пение ранних пташек. А потом Драко открыл свои ясные очи и увидел два карих внимательных глаза, из которых разве что искры не сыпались. Драко резко дернулся и определенно упал бы с дивана, если бы уже не лежал на полу возле оного. Он спал, закинув одну ногу наверх. — Как спалось? — вкрадчиво спросила Гермиона. — Отлично. — Идешь на завтрак? — Сейчас спущусь. Дай мне 10 минут. — Хорошо-о-о, — протянула Гермиона, направляясь к двери. — Буду ждать тебя внизу. Драко провел рукой по лбу. Гермиона здорово напугала его. Что за манера склоняться над спящим человеком? Он вернулся в спальню, чтобы переодеться и умыться. Из столовой по всему дому разносился запах каши и бекона. Гермиона сидела за столом с газетой. Не поднимая головы, она исподлобья проследила за Драко, севшим напротив. — Приятного аппетита, мистер Малфой. — Приятного аппетита, мисс Грейнджер. — Миссис Малфой. — Что «миссис Малфой»? — недоуменно переспросил он, предварительно поискав глазами мать. Гермиона закатила глаза: — Я миссис Малфой, придурок, — она горько вздохнула и отложила газету. — Все еще не помнишь меня или прикидываешься? — она опасно сузила глаза. — Я не в том положении, чтобы потакать твоим шуточкам. — А в каком ты положении? — больше по инерции спросил Драко, взяв в руки ложку. Затем удивленно воскликнул: — Что в моей тарелке?! Гермиона скучающе подперла голову рукой и почти развалилась на столе. — Женщина, где моя овсянка с беконом? — Это, дорогой, называется молоко. И в него ты сыпешь хлопья, — она указала мизинцем на коробку возле Драко. Парень покачал головой, как маленький ребёнок. — Я не буду есть эту маггловскую хрень. Гермиона по-прежнему излучала скуку. — Ты ешь это каждый день вот уже год, — меланхолично сказала она. — Это?! Поверить не могу. Я стал таким… промаггловским? — риторически произнес он, отставляя хлопья и чашку с молоком в сторону. Драко недовольно сложил руки на груди. — В любом случае, — начала Гермиона, вставая с тарелкой из-за стола, — никакой другой еды ты не получишь. Будем возвращать тебе память полным погружением в среду. И не смей вымаливать овсянку у домовиков. Твоя избирательная амнезия по поводу всего маггловского — и меня в том числе — очень подозрительна. Она оставила его одного в столовой. Но Малфой не будет Малфоем, если не добьется своего. — Курт! — в комнате появился домовик. — Принеси мне овсянку с беконом. — Я не могу, хозяин… — домовик расстроенно сжал низ своей кофты. — Хозяйка запретила это. — Мой голос в доме весомей, чем у этой… женщины, — Драко сжал переносицу. — Сэр, вы сами сказали несколько месяцев тому назад, что хозяйку нельзя расстраивать, и ваши капризы не должны быть исполнены, если будут перечить хозяйке, ведь ей виднее. И еще вы добавили, что она опасна, — приглушенно произнес Курт. Глаза Драко расширились. Он подскочил к домовику. — Ты знаешь, что сделала эта женщина со мной?! — он легко потряс домовика за плечи. Курт посильнее втянул голову. — Нет, сэр. Что-то не так? — Конечно не так! Она заявляет, что живёт со мной под одной крышей, и называет себя миссис Малфой! — Но ведь это так… — растерянно произнес домовик. — Вы столько времени женаты. И вы любите друг друга. Малфой схватился за сердце. — И ты, Курт… — завопил он. Попахивало дешевой драмой, и домовик решил убраться восвояси. — Что ж это такое! Драко вернулся за стол, испепеляюще смотря на хлопья. Пора было решаться. Еще он подумал, что домовик был странно одет. Какой-то простой сиреневый костюмчик вместо простыни. — Курт! — снова позвал Драко. Домовик не появлялся. — Только один вопрос, — не останавливался Малфой. Над столом появилась голова Курта. Он держался руками за стол, словно искал спасения за ним. — Почему ты так одет? — Что-то не так? — он осмотрел свою одежду, но не нашёл ничего привлекающего внимания. Ни дыр, ни грязи, все чисто и аккуратно. — Да. Ты не в простыне. Курт поднял возмущенные глаза на хозяина. — Я не ношу простыни с тех пор, как появилась хозяйка! — он гневно сжал губы, поднял руку над головой для щелчка и исчез. Секунду Малфой смотрел на место, где только что был домовой эльф, а потом помотал головой: — С ума сойду в этом доме. Хлопья оказались восхитительны, не смотря на то, что Драко пытался пересилить себя пятнадцать минут, прежде чем взять съесть хоть немного. Он брезгливо морщился, отбрасывал ложку в сторону, ходил по комнате и уговаривал себя снова. В итоге он съел почти всю пачку, и ему пришлось просить еще молока у другого своего домовика, так как Курт на его зов не являлся. — Вижу, ты в восторге. Драко едва не подавился очередной ложкой. Гермиона стояла в дверном проёме, лениво навалившись на косяк. — Ну, это оказалось не так плохо, как я думал. — А ты не хотел меня слушать, — она улыбнулась. Драко подумал, что сейчас, в этом свободном легком платье и с умиротворением в глазах, она выглядит так нежно. Подумал и резко тряхнул головой, отгоняя эту мысль. — Сегодня день рождения Гарри, так что будь готов к шести. Чем займешься до этого времени? Ты ведь помнишь все свои запланированные дела? — М-м-м… Сегодня я ничего не планировал. Кажется. Пожалуй, гляну в ежедневнике. Драко призвал ежедневник. В планах на день была лишь одна запись: «Карнаби стрит, 17. Кафе „Белый лотос“, 15:00». Заглядывающая через плечо Гермиона удовлетворенно хмыкнула: — Отлично. После этой встречи можешь прямиком отправляться к Гарри. — Э-э, постой-ка. Почему я вообще должен отправляться на день рождения к Гарри? Это твой друг, а не мой. — Не твой, говоришь? А кто не далее как в прошлую пятницу напился с Роном и Гарри в ближайшем ресторане? Драко насупился. — Извини, дорогая, но я этого не помню. Как и не помню, что ты моя жена, — он хотел показать свой безымянный палец, но, заметив на нем кольцо, поспешно завел руку за спину. — Так вот, твои друзья могли опоить меня и затащить в тот ресторан. — Ну-ну. Затащить тебя в твой ресторан, — Гермиона направилась к выходу. — Твой костюм лежит на кровати. И, если забыл адрес Гарри, то загляни в ежедневник. — Эта женщина меня убивает, — произнес Драко, когда Гермиона скрылась из вида. Найти маггловское кафе было сложно, но Малфой справился с этим. Уж если он пережил почти сутки с Грейнджер (а возможно и несколько лет), то найти какое-то кафе будет плевым делом. На входе он наугад сказал «столик на мистера Малфоя», и служащий тут же проводил его до места на открытой террасе с чудесным видом на Лондон. Драко заказал минеральной воды со льдом и стал терпеливо ждать. Спустя около десяти минут к нему подсел среднего роста мужчина с широкими плечами. Он улыбнулся одним уголком губ и деловито позвал официанта, попросив принести две чашечки кофе и яблочный штрудель. — Вы же не будете против, Драко? Мне показалось, вчера вам понравилось это блюдо. Малфой крепче сжал стакан с водой в руке. — Пожалуй, — кивнул он. — Все в порядке? — участливо поинтересовался собеседник, по-прежнему улыбаясь. В его тоне слышалась насмешка. — Вполне, мистер… — О, Дункан МакЭвой, — он театрально хлопнул себя по лбу, словно бы и позабыл. — Я уже представлялся на нашем прошлом обеде, но ведь вы ничего не помните. — Поясните, — голос Драко стал ниже и зловещей. Дункан покрутил в руках брелок, а потом наклонился ближе к Малфою, чтобы сказать приглушенным зловещим голосом: — Видите ли, мистер Малфой, Обливиэйт отлично справляется с ненужными воспоминаниями, — мужчина резко наклонился к Драко, держа палочку наготове. Малфой резко дернулся в сторону. Секунда, и наваждение спало. — Видите ли, мистер Малфой, вчера вы жаловались на свою память. Эм, все в порядке? — Дункан заметил как подскочил на месте Драко. — Что вы сказали о том, что я не помню и об Обливиэйте? — Я ничего такого не говорил, — задумчиво пробормотал Дункан. — Так что с вами? — Да, это… судорога, — Драко расстегнул верхнюю пуговку рубашки. Он сделал глоток воды. — Так вот, — Дункан с подозрением посматривал на Малфоя, очевидно, ожидая вновь нечто подобное, — я знаю, что сегодня вы проснулись в своем поместье не одни, а с семьей, — он многозначительно выделил последнее слово. — И вчера мы говорили об этом. — Откуда вы?.. — О, я же сказал, что были прецеденты, которые побудили вас обратиться ко мне, и мы подозревали, что вас попытаются обмануть. — Грейнджер? И зачем ей это? — Месть. Попытка уравнять права магглорожденных и чистокровный волшебников. Борьба за права домашних эльфов. Деньги. У этой женщины что угодно может быть в голове. Уж если она обманула каким-то образом такое количество человек! И с каждым часом эти чары растут. Мы должны что-то делать! Драко открыл от удивления рот. Хоть кто-то был на его стороне в этом мире! — Что вы предлагаете? — Сначала стоит показать ей, что ничего не вышло. Она не сможет добраться до ваших денег и тем более разбить вам сердце. Что касается возможных идеологических причин, здесь поможет лишь выведение ее на чистую воду и выселение из дома. Возможно, такие чары будет снять сложно со всех ваших друзей, но вы можете аргументировать это скандалом и разводом. Драко внимательно слушал Дункана, почесывая подбородок. Маленький злой гений в нем трепещал от удовольствия, думая, что сможет победить своего обидчика. Потом его сознание состыковало образы обидчика и Гермионы, и пыл его вдруг поубавился, что несказанно удивило Малфоя. Вывести Грейнджер на чистую воду, что может быть лучше? Но никакого удовольствия эта фраза не приносила. — Что требуется от меня сейчас? — Игнорировать ее. Злить. И все в этом духе. — И еще вопрос. Почему вы помогаете мне в этом? На секунду Дункан напрягся. — Вы уже заплатили мне за это. Бросать клиентов, пусть и с потерей памяти, не в моих правилах. Я частный сыщик, поэтому вы обратились ко мне, — произнес он с прежним оттенком совершенства. Лицо Малфоя стало ледяным и непроницаемым. — Что ж, благодарю вас за ваш труд. Посмотрим, что мы сможем со всем этим сделать. Свяжитесь со мной, если ваше расследование получит новый сдвиг, — сухо произнес он. — До встречи. На улице Драко открыл свой ежедневник в поисках адреса Гарри.
40 Нравится 14 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (3)