* * * Лето закончилось. Как и старая любовь? Слизеринский принц Скорпиус Малфой и краса всея Шармбатона Моник Мориа расстались прямо на родине девушки. Рыдания в подушку были слышны даже в UK. Вы готовы? Умопомрачительные новости, бичез. Скорпиус зарекся встречаться с француженками. Можете не оправдываться, я же знаю, чье сердце вы задумали покорить в этом году. xo xo HOGWARTS GOSSIP GIRL * * *
Скорпиус едет на Хогвартс-Экспрессе в компании Альбуса, который читает свежий номер журнала «Наследник» и, что удивительно, размышляет о том, чтобы дать для него интервью. Скорпиус смеется в голос, когда он говорит об этом. — Ну и какого черта ты закатился? — спрашивает он, а затем утруждается все объяснить. — Я соглашусь, если Тина попросит. — Тина Скитер — твоя новая любовь? — О, да заткнись, Малфой, — говорит Альбус и зарывается в журнал по самую макушку. — Она говорит, что хочет работать в нем, когда закончит Хогвартс. Скорпиус ничего не отвечает, невольно вспоминая о своей бывшей девушке. Сначала он думал, что ничего серьезного с Моник у него не выйдет. Но в середине лета их отношения превратились в такие насыщенные, что это ни с того ни с сего стало казаться Скорпиусу чем-то серьезным. Не то чтобы у него были далекие планы о браке, но ближайший год он планировал провести именно с ней. — Смотри-ка, статейка о звезде Шармбатона, — усмехается Альбус. — Что за старье ты читаешь? — хмурится Скорпиус, подавляя желание отобрать у Альбуса журнал и разорвать на мелкие кусочки. Он даже на фотографию ее не желает смотреть. Этот гребаный жеманный взгляд и надутые губки уже в печенках сидят. — Один из августовских выпусков, — коротко отвечает Альбус и, слава Мерлину, переворачивает страницу. — А, смотри, два разворота отхапала. Скорпиус закатывает глаза и теперь уже точно отбирает у друга журнал. Он смотрит на улыбающуюся со страницы девушку с золотыми кудрями. Огромная цитата Моник Мориа: «…Быть девушкой Скорпиуса непросто, ведь все тебя откровенно ненавидят. Он идеальный мальчик, мой мальчик. Не описать, какой счастливой я чувствую себя рядом с ним. Я влюблена». Скорпиуса чуть наизнанку не выворачивает от приторно сладкого голоса Моник в его голове. — Пока ты не превратил его в конфетти, лучше верни его обратно мне, — говорит Альбус и протягивает руку. Скорпиус прищуривает глаза, смотря на него. — Что? Он не мой. Лили убьет меня, если не верну его в целости и сохранности. Она коллекционирует все выпуски. — Именно, — в купе вдруг раздается по-строгому веселый голос. — Лучше верни, Ал, пока не начала тренировать на тебе Летучемышиный сглаз. — На фанатах своих тренируй, — фыркает Альбус. Лили Поттер отбирает журнал и стукает им брата по голове. — Ай, больно же, — возмущается Альбус, растирая лоб. — Нет у меня фанатов, придурок. — Она присаживается рядом со Скорпиусом и прожигающе смотрит на брата, сидящего напротив. — И почему ты не с кузинами тусуешься? — спрашивает Скорпиус из вежливости. Его немного раздражает, когда сестра Поттера появляется возле них. Лили виновато опускает глаза. — Долго рассказывать… — неопределенно отвечает она, и Скорпиус переглядывается с Альбусом, который качает головой. Скорпиус, разумеется, понимает. — О’кей, сиди у нас, — не возражает Скорпиус и встает с места. — Пойду подежурю. — Серьезно? — поднимает брови Альбус. Про обязанности старосты Скорпиус регулярно забывал, но настроение сегодня как раз подходящее, чтобы вдруг вспомнить. — Если это из-за меня, я могу уйти, — говорит Лили с легкостью. Но он понимает, что не от сладкой жизни она перехотела общаться со своими многочисленными кузинами. — Но если ты хочешь побыть один… И откуда эта девчонка только знает? Вообще-то она всегда казалась ему до жути строптивой, и уж тем более он никогда не слышал от нее такого понимающего тона в свой адрес. Скорпиус поворачивается к ней и вскидывает брови. Теперь он замечает привычную веселую с ехидством улыбку. — Если ты собираешься сказать, что Хогвартская Сплетница прознала… — О твоем разрыве с Моник? Да. Скорпиус переводит взгляд на Альбуса, но тот лишь пожимает плечами. — Теперь она думает, что девчонки начнут на тебя охоту, Малфой. — Безобразие, — сначала качает головой Альбус, а затем смеется. Скорпиус закатывает глаза и выходит из купе. — Далеко не уходи, тупица! На взводе Скорпиус отчитывает каких-то третьекурсников с Равенкло, а затем неторопливо шагает по коридору. Вполне себе безобидная насмешка Лили Поттер выводит из себя. То ли из-за того, что она касается Моник, то ли из-за того, что она, этот гребаный «хвостик» Альбуса, на самом деле должна держать язык за зубами. Было время, когда он праздновал каждое расставание, но только не это. Моник оставила гадкое послевкусие, изменив со своим бывшим из Шармбатона. Так что ее слова в статье журнала настолько же искренние, как всё вышедшее из-под пера тетушки Тины Скитер. Скорпиус едва расходится с парой девчонок в проходе. Они будто специально постарались столкнуться с ним, взмахивать огромными ресницами и кокетливо говорить «упс, не туда». Он решает походить еще пару минут и вернуться в купе, надеясь, что сестрица Поттера давно оттуда смылась. — Скорпиус! Он оборачивается и видит Розу Уизли. Ладно, так как она входит в тот немногочисленных круг избранных, то он решает не показывать ей свое отстойное настроение. — Удивлена увидеть тебя, если честно, — улыбается она. — Как себя чувствуешь? — Непозволительно великолепно. Быть разборчивой добычей у неразборчивых сладострастных девиц довольно весело. Роза с таким сочувствием смотрит на него, что Скорпиусу хочется отшатнуться. Что странно, так это то, что он не слышит ничего в духе «я же говорила, что эта легкомысленная француженка тебе не подходит». — Я понял, — изрекает Скорпиус. — Ты порвала с парнем. Как его там? Гэри? Пэрри? Тэрри? Роза тяжело вздыхает, а затем закатывает глаза. Она вообще-то редко так делает. Значит, она очень расстроена или нескончаемо зла. — Неважно, — отвечает она и обходит его. — Встретимся. Скорпиус смотрит ей вслед и ухмыляется, решаясь кое-что проверить. — Заходи к нам с Поттером, — громко говорит он, пока она не ушла. — У нас его сестрица зависает. — Отвали, — бросает она, понимая, что он задумал. Скорпиус хмыкает и разворачивается в сторону своего купе. Что ж, кажется, Лили Поттер нарвалась на большие неприятности.1. Summertime is over (plus backstage)
22 декабря 2016 г., 13:47
Примечания:
Оформленная сплетня » https://vk.cc/5NmD7t