ID работы: 5061292

Хранительница очага

Гет
NC-17
Завершён
99
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

«Если женщина не сдаeтся, она побеждает, если сдаeтся - диктует условия победителю.» Карел Чапек

      В семье Малфоев наступили тёмные времена… Мальчик-Который-Выжил одержал победу, и для последователей Волан-де-Морта настали трудные дни. Суды в Министерстве Магии шли один за другим. Люциус Малфой, как один из ближайших сторонников Тёмного Лорда, притягивал к себе наибольшее внимание на заседаниях, а то, что с ним судили и сына, ещё больше забавило служителей Министерства.       После очередного заседания, из зала вышла вся семья лордов. Глава четы был бледней обычного, и это не аристократическая бледность – это недосып, стресс и страх. Люциус заметно постарел после годового пребывания в стенах Азкабана, и с годами всё становилось только хуже. Не было больше той величественности и высокомерия на его лице. Рядом с отцом шёл единственный наследник. Молодой парень тоже слишком многое перенёс за последние годы, но ему это пошло на пользу. Он уже не беспомощный хорёк, который прячется за спиной отца. Люциус приобнял сына за плечо, как бы говоря, что они справятся, что всё будет хорошо. А позади ступала хрупкая Нарцисса. Она не была Пожирательницой Смерти, лишь поддерживала мужа и сына всё это время. Как и сейчас. На всех судах, на каждом из заседаний, где Люциуса и Драко оскорбляли и поливали грязью, эта сильная духом женщина была рядом. Ей было неважно, какое положение они будут занимать в обществе и сколько золота останется в хранилищах. Самое главное, чтобы её мальчики были живы, здоровы и рядом.       Пока ещё родовое поместье семьи Малфой. Гробовая тишина царила во всём доме. Могло даже показаться, что особняк заброшен. Слишком уж безжизненным он выглядел. В хозяйской спальне перед большим трюмо сидела уставшая женщина. Она аккуратно проводила расчёской по своим мягким волосам, словно отводя плохие мысли прочь.       - Цисси, - со стороны двери послышался голос Люциуса. Мужчина вошёл в комнату, держа в руке конверт с письмом. Взгляд его был ещё больше затуманен, чем обычно. – Это из Министерства.       - Когда вам назначили следующее заседание? – грустные голубые глаза были направлены на отражение супруга в зеркале.       - Это письмо не нам, - блондин запнулся. – Оно тебе.       - Мне?       Хозяйка поместья поднялась с небольшого стульчика из тёмного дерева и подошла к мужу. Он протянул ей письмо, в котором было указано, что председатель судебной комиссии просит её прибыть в Министерство Магии для дачи показаний.       - Глупость какая, - удивилась женщина. – Какие показания?       - Уже не знают как нас больше унизить, - серые глаза смотрели в никуда.       - Люциус, а имя Чарльз Барнетт тебе ни о чём не говорит?       - Нет. А должно?       - Вспомнила. Он учился со мной на одном курсе, только в Когтевране. Может это подарок Мерлина? Может Всевышний специально послал нам знакомого, чтобы этот кошмар поскорее закончился?       Блондин уловил на лице супруги лёгкий намёк на улыбку. И это было прекрасно, потому что Нарцисса так давно не улыбалась. Последнее время в их жизни почти не было поводов для радости.       Утром следующего дня миссис Малфой надела одно из своих лучших платьев, уложила волосы в изящную причёску и отправилась в Министерство для встречи с председателем. Оказавшись около нужного кабинета, женщина слегка постучала, с другой стороны послышался мужской голос, пригласивший её войти. Большое помещение было уставлено стеллажами, полными книг и пергаментов. Напротив двери около противоположной стены стоял массивный чёрный стол, на котором аккуратно были разложены свитки, письма и конверты, стояла чернильница с пером. Но владельца кабинета не было видно. И только вошедшая хотела окликнуть председателя, как кожаное кресло развернулось, и перед волшебницей появился старый знакомый.       - Нарцисса Блэк.       - Чарльз Барнетт.       Это был с иголочки одетый волшебник с зализанными назад чёрными волосами. Мужчина приветливо улыбнулся и поставил невысокий хрустальный стакан с огневиски на стол, жестом руки указав на стоящий напротив стул.       - Председатель Чарльз Барнетт, - с ярко выраженным акцентом на первом слове поправил брюнет свою собеседницу.       - Нарцисса Малфой, председатель, - с таким же нажимом повторила она. – Так зачем я тут?       - Нарцисса, ты всегда была красива и умна. Это мне в тебе и нравилось.       - К чему Вы клоните, председатель?       - Шестой курс. Как сейчас помню, Рождественский бал. Ты в сопровождении старшей сестры прошла мимо меня, завораживая своей непорочной красотой и сладостью духов. Я глаз не мог от тебя оторвать. Ты меняла одного кавалера за другим. Кажется, весь Слизерин мечтал о танце с тобой. И вот дождавшись, когда последний подхалим поцелует твою кисть, я взял себя в руки. Помнишь, что было дальше?       - Я отказала тебе в танце. Верно?       На лице Барнетта появилась ядовитая усмешка и женщине это сразу же не понравилось. Что-то во всём этом разговоре начинало её настораживать. Волшебник же, наоборот, был совершенно спокоен и абсолютно расслаблен. Он взял бокал и полностью осушил его. Спиртное обожгло ему горло, от чего Чарли поморщил нос.       - Ты не просто отказала мне в танце, ты сказала, что я магглорождённый волшебник. Вот какой был твой ответ. А День Святого Валентина помнишь? – Нарцисса отрицательно покачала головой. – Я был молод и глуп. А ты прекрасна и чистокровна. Ты думала, что весь мир у твоих ног. А я был готов уложить весь мир к твоим ногам.       - Чарльз, я не понимаю к чему весь этот разговор? Ты меня вызвал, чтобы вспомнить школьные годы? Это не самое лучшее время.       И только миссис Малфой хотела встать со стула, как её остановил голос собеседника:       - Я вызвал тебя, чтобы предложить вариант, как сделать так, чтобы твой муж и сын остались на свободе, а не гнили в Азкабане.       - Продолжай.       Губы Барнетта сложились в самую ядовитую и самодовольную улыбку, которую только можно себе представить. Мужчина махнул волшебной палочкой, щелкнув дверными замком. После чего поднялся со своего места и подошёл ближе. Зайдя за спину Нарциссы, он склонился к самому её уху:       - Ты отдашься мне. И сделаешь всё так, как я тебе прикажу, - его горячее дыхание обожгло кожу на шее.       Дыхание женщины участилось и стало более глубоким, сердце заколотилось так, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Но ни один мускул на лице потомственной аристократки не дрогнул. Председатель тем временем обхватил хрупкие плечи своими длинными пальцами и уткнулся носом в аккуратно уложенную причёску Нарциссы, жадно вдыхая запах её дорогих духов. Но как только она пришла в себя, то тут же скинула руки подлеца, поднялась со стула и быстро пошла к двери, тем самым давая понять, что соглашаться на его грязное предложение не намерена. Щелчок замка.       - Прощайте, председатель, - даже не посмотрев в его сторону, бросила леди Малфой.       - Ты вернёшься, Нарцисса Блэк, - уже в коридоре догнали его слова.       Дома бывшая слизеринка оказалась уже поздним вечером. Она гуляла по улицам магического Лондона и думала над всем тем, что происходит в их жизни. Да, её вины во всём этом не было, Люциус был пожирателем задолго до того, как они поженились, и вовсе не собирался отказываться от своих убеждений. А супруга никогда и не просила об этом. Она всегда была рядом, всегда готова была его поддержать. Единственное, что Нарцисса сделала неправильно, это то, что не увезла Драко после заключения мужа в Азкабан. Нужно было сразу же скрыться, чтобы Тёмный Лорд не впутал ребёнка во весь этот Ад. Но она знала, что если Волан-де-Морту был нужен человек, ему было не скрыться . А план на младшего Малфоя у него появился сразу после того, как старший облажался в Отделе тайн.       Оказавшись в родовом поместье мужа, волшебница не спеша поднялась по лестнице на второй этаж, где находилась хозяйская спальня. Заглянув в комнату, женщина увидела разве что неподвижную тяжёлую мебель и никаких признаков жизни. Подойдя к большому дубовому шкафу, блондинка сняла велюровую мантию и шляпку. Несколько прядок выбились из идеально уложенной причёски. Леди Малфой попыталась убрать их обратно, но непослушные волосы всё равно выскакивали. Поняв, что это бесполезно, она решила проверить мужа, который скорее всего сидел в своём кабинете. Мёртвую тишину поместья нарушало цоканье каблуков дорогих туфель хозяйки дома. Заглянув за нужную дверь, женщина увидела, что блондин сидит в своём любимом кресле возле камина. Красные языки пламени танцевали на сухих брёвнах свой зажигательный танец. Огонь был свободен. Он был волен делать, что ему вздумается. Раньше Люциус Малфой был пламенем. Резкий, быстрый, решительный, неконтролируемый, опасный. Он был пожаром и уничтожал все, что попадалось на его пути. Но не сейчас. Сейчас лорд - всего лишь огонь в камине, пламя, загнанное в рамки для определённых целей; стихия, за которой следят.       Подперев правую щёку рукой, длинноволосый смотрел в камин и не услышал, как супруга подошла к креслу, на котором он сидел. От собственных мыслей хозяина дома отвлекло прикосновение хрупкой руки к его плечу. Блондин накрыл ладонь женщины своей.       - Что сказали в Министерстве? – после долгого молчания, голос бывшего слизеринца был хрипловат.       - Ничего того, что могло бы нам помочь.       - Почему же тогда так долго?       - Хотела прогуляться.       - Прогуляться? – Люциус взревел. – Ты считаешь, что сейчас самое лучшее время для прогулок?       Мужчина вскочил со своего места и пристально посмотрел своими холодными серыми глазами на стоящую супругу. Нарцисса стояла с такой же идеально прямой спиной, как и всегда, эта женщина была эталоном грации и самообладания.       - Люциус, - ровный мелодичный голос коснулся ушей взбешённого мужа.       - Что? Ты хочешь мне рассказать, какой прекрасный выдался день в Лондоне? Извини, но меня это мало волнует! Если ты забыла, то смею напомнить о том, что твоего мужа и сына могут приговорить к пожизненному заключению в Азкабане! И это в лучшем случае, а то и назначат свидание с дементорами.       Выплеснув всё, что накипело на Нарциссу, мужчина сел обратно в кресло и снова уставился на завораживающий танец языков пламени. Женщина развернулась и вышла вон из кабинета. Но оказавшись в коридоре, блондинка услышала голос сына, который звал её к себе.       Толкнув дверь спальни, волшебница увидела своего мальчика, лежавшего на кровати. Блондин был полностью одет, а постель заправлена, лишь в некоторых местах задралось шёлковое изумрудное покрывало. На лице женщины появилась добрая улыбка, её сын дома, он живой.       - Мама, ты побудешь со мной?       - Конечно, - улыбнувшись, голубоглазая подошла к кровати Драко и присела на край его постели.       Молодой человек поднял голову, пододвинулся ближе к маме и лёг на её колени. Сейчас они были так же близки, как когда он был совсем маленьким. Сейчас ему так же была нужна её защита. Любая мать чувствует, когда ребёнок нуждается в ней. И Нарцисса чувствовала это. Она гладила белые взъерошенные волосы мальчика, словно этого было достаточно для того, чтобы ему ничего не грозило.       - Меня посадят в тюрьму, – голос парня дрожал. – Я точно знаю, что да. Отец тоже это знает, но не позволяет об этом думать. Но это неизбежно. Все эти бесконечные визиты в Министерство - лишь повод сполна насладиться мучениями последователей Тёмного Лорда, - предательские слёзы заскользили по бледной коже, оставляя влажные следы.       - Поплачь, мальчик мой. Выпусти свою боль, - нежная женская рука продолжала гладить светлые волосы. – Но запомни, дорогой, я не позволю тебя обидеть. И твоего отца тоже. А теперь, готовься ко сну. Я вернусь чуть позже.       Переодевшись в ночную сорочку и халат, блондинка вытаскивала шпильки из волос, когда две мужские руки легли на её плечи. Леди Малфой взглянула на отражение супруга в зеркале. В его глазах была печаль, он наклонился и поцеловал жену в висок. Нарцисса понимала, что он сожалеет, что он не хотел обидеть её. Просто нелёгкая ситуация, которая высасывает все жизненные силы волшебника, как самый настоящий дементор.       - Я к Драко. Ты со мной? – кладя шпильки на туалетный столик, спросила леди.       Мужчина ничего не ответил, а лишь подал руку жене и оба супруга пошли в спальню сына. Этой ночью вся семья Малфоев была вместе. Волшебница гладила волосы мужа и сына, которые крепко спали. Но сама она уснуть не могла, женщина боялась за своих мальчиков больше всего на свете. Она не хотела для них той судьбы, которую Драко описал ранее. И, к сожалению, был всего один-единственный способ оградить их от Азкабана.       Днём следующего дня по коридору Министерства Магии разносился цокот каблуков дорогих туфель Нарциссы Малфой. Женщина шла в своём лучшем платье, идеальная осанка придавала ей особое величие, платиновые волосы были собраны в аккуратную причёску. Оказавшись около уже знакомой двери, женщина уверенно постучала, с другой стороны послышался тот же голос, что и в прошлый раз. Оказавшись внутри, волшебница увидела, что Барнетт был не один. На одном из стульев, стоящих напротив письменного стола, сидел пожилой усатый волшебник в круглых очках. Мужчина крутил в руках котелок в цвет темно-коричневого костюма.       - Миссис Малфой, я почти закончил. Вы подождёте? – в карих глазах был адский огонь.       - Разумеется.       - Мистер Адамс, Ваша просьба мне ясна. Ждите от меня сову в течении трёх или четырёх дней.       - Спасибо Вам, мистер Барнетт.       Мужчины пожали друг другу руки, и посетитель вышел из кабинета. Когда дверь захлопнулась, брюнет махнул волшебной палочкой, запирая ее. Мужчина поднялся с кожаного кресла, обошёл стол и приблизился к Леди Малфой.       - Я знал, что ты вернёшься, - его губы растянулись в самонадеянной улыбке.       - Моих родных не осудят? – голос женщины был ровным и уверенным, но внутри она вся дрожала. Ей хотелось упасть на колени, начать плакать и кричать. Но это было непозволительно. Во-первых, её не так воспитали, во-вторых, это был не тот человек, перед которым можно показывать свою слабость.       - Я человек слова, - Чарльз ещё раз взмахнул палочкой и к лицу блондинки подлетела бумага на которой было написано о том, что Люциус и Драко Малфой полностью оправданы и все обвинения с них сняты. Не хватало только подписи председателя судебной комиссии. – Как только я буду доволен, внизу появиться моя подпись.       И Барнетт коснулся губами шёлковой кожи на шее собеседницы, оставляя влажный след. Бывшая слизеринка просто повиновалась. Щелчок и застёжка мантии расстегнулась, оставляя женщину в платье. Дыхание Нарциссы становилось всё глубже и чаще. Тут руки волшебника оказались на ее спине, расстегнув молнию и освободив плечи от платья, тяжёлая одежда упала на пол, открывая взору тёмно-синий пеньюар из шёлка.       Леди Малфой слышала громкое дыхание председателя, он зашел ей за спину и прикоснулся губами к плечу. Отодвинув платиновые пряди с шеи, с силой провёл ладонью по спине, наслаждаясь дрожью и ароматом женского тела. Волшебнице было стыдно и страшно, на глаза постепенно накатывали слёзы, но Нарцисса старалась сдерживать доказательства своей слабости. «Прости меня, Люциус», - произнесла она у себя в голове и закрыла глаза.       Мужчина развернул хрупкую фигуру к себе лицом. Одна из тонких бретелек соскочила с бледного плеча. Заметив это, Барнет обхватил своими сильными руками тонкую талию и ещё ближе притянул женщину к себе. Он вновь впился губами в её шею, осыпая резкими поцелуями все участки кожи, спускаясь всё ниже и ниже, постепенно приближаясь к ключице. Брюнет наслаждался этой страстью, которую испытывал по отношению к давней знакомой. Он прекрасно понимал, что красавица чувствует отвращение к нему, но это даже заводило. Сейчас она пойдёт на всё, чтобы получить заветную подпись и этим нужно воспользоваться сполна.       Отстранившись от шеи, Чарльз пристально посмотрел в глаза Леди Малфой, на его губах снова заиграла ядовитая ухмылка, когда он увидел в них боль. Убрав руки с талии, мужчина нетерпеливо стал ослаблять свой галстук и расстегивать белоснежную рубашку. Швырнув предмет гардероба в сторону, мужские руки снова коснулись соблазнительного женского тела. Его прикосновения обжигали сильней, чем раскалённое железо. Одна ладонь легла на упругую грудь, вызвав приглушенный стон, а вторая приподняла пеньюар и проскользила по внешней части бедра все выше и выше. Женщина понимала, что происходит, но ее разум стал затуманиваться желанием, которое в тяжёлой схватке побеждало здравый смысл. Она еле слышно постанывала, пока маг ласкал и пощипывал ее груди сквозь тонкий шелк.       - Думаю, от этого уже можно избавиться, – прошептал Барнетт, уткнувшись в плечо партнерши, и потянул вниз лямки пеньюара. Когда тот упал на пол, мужчина отошел в сторону, критично оценивая то, чем ему предстояло завладеть. Затем волшебник пошел навстречу своей жертве, заставляя ее пятиться до тех пор, пока та не уперлась в стол. Тут он ловко подхватил ее за бедра, подсадил на твердую поверхность и отодвинув кружевной лиф впился в сосок, рукой лаская второй. Нарцисса откинула голову назад, все еще борясь с похотью. Вторая рука брюнета теперь скользнула вниз по талии, по внутренней части бедра к самому заветному месту. Его пальцы нащупали лоно, которое уже было предательски влажно, это ощущалось даже через тонкую ткань трусиков. Улыбка проскользнула по довольному лицу, а зубы чуть сильнее сжали сосок, заставляя женщину вскрикнуть.       Настала очередь брюк. Теперь и мужчина полностью освободился от одежды. Он ждал этого. Знал и жаждал. Положив руку дамы на свой поднявшийся член, он закрыл глаза от наслаждения и простонал. Затем, одним движением руки со стола исчезло все. Тяжело дышащий Барнетт положил Нарциссу на стол, резким движением, практически сорвал чёрное кружевное бельё и закинул её ноги себе на плечи. «Время пришло» - прошептал он и резким движением вошел.       Похоть почти победила разум, затуманив глаза. Леди чувствовала этот резкий толчок, но стиснула зубы. Нет, она не даст ему одержать полную победу. И хотя бы будет молчать. Толчок, затем еще один. Она чувствовала внутри себя большой пульсирующий и горячий член. Еще. В другой ситуации это было бы это очень даже хорошим совокуплением, но сейчас надо помнить, ради чего это все. Маг положил обе руки на груди дамы, сжимая и разжимая их. Раз за разом входя все глубже он чувствовал триумф победителя.       Когда в глазах начало темнеть, Барнетт остановился. Он не рассчитывал закончить все слишком быстро. Вытащив свое достоинство, поднял женщину со стола и заставил ее опуститься на колени так, чтобы лицо оказалось напротив его члена. Одним взглядом он дал ей понять свои мысли, и леди вытаращила глаза. Кивок. Да-да, именно так. Леди Малфой подняла руку и обхватила крепкий член, затем стала двигать ею и поднесла язык прямо к розовой головке. Стараясь не думать о том, что сейчас происходит, Нарцисса выполняла приказ мага. Ей нужна была чертова подпись. Когда дама набрала обороты, волшебник еле стоял на ногах, поэтому ему пришлось схватить ее за волосы и притормозить.       Теперь он хотел ее сзади. Вообще он хотел ее во всех позициях, но время было ограничено. Мягкие груди опустились на холодную поверхность стола, манящие округлости выпятились и приковали к себе взгляд Барнетта. Не теряя ни секунды, он всадил свой член в партнершу также стремительно, как сделал это в первый раз. Женщина охнула от неожиданности. Медленно, а затем все быстрее и быстрее входил он в горячее лоно. Близился момент кульминации, но Барнетт как мог оттягивал его. Туда-обратно, туда-обратно. Гладкий стол поскрипывал под навалившимся телом женщины, а ее ноги подкашивались. Но вот настал момент, когда они оба уже не могли сдерживать свою природу. Сжав бедра, леди Малфой забилась в экстазе, а уже через пару секунд почувствовала на своей спине горячее семя. «Вот и все», - подумала она. «Я это сделала».        Блондинка поднялась со стола, прикрывая интимные места руками. Глаза женщины были опущены, но не от стыда, а из-за лютой ненависти к этому человеку. Больше всего она не хотела встречаться взглядом с председателем. Быстро надев пеньюар и платье, волшебница подняла лежавшую на полу мантию, собралась с силами и произнесла:       - Я могу увидеть интересующую меня бумагу? – внутренняя сила этой красавицы восхищала. Её лицо было так же невозмутимо, а осанка пряма, словно всего это унижения и не было.       - Разумеется, - всё та же ядовитая и самодовольная усмешка играла на лице Чарльза. Он склонился над документом, поставил заветную подпись и протянул бумагу своей посетительнице. – Я человек слова.       - Благодарю Вас, председатель.       Забрав письмо, которое полностью оправдывает её мужа и сына, Нарцисса сразу же поспешила покинуть кабинет. Когда дверь закрылась, Леди Малфой прижалась спиной к стене. Нужно было привести мысли в порядок и только потом покидать Министерство. Сделав несколько дыхательных упражнений, надев мантию и вытащив шпильки из испорченной причёски, Нарцисса, гордо вкинув подбородок, пошла прочь.       В поместье Малфоев всё та же гнетущая тишина. Бывшая слизеринка медленно поднималась по лестнице. Сейчас у неё было тяжело на душе, блондинка до сих пор не могла поверить, что всё это произошло. Зайдя в хозяйскую спальню и оставив там мантию, женщина направилась в комнату сына, чтобы сказать ему, что всё позади.       Драко лежал на своей кровати в позе эмбриона. Нарцисса тихо подошла и присела рядом с ним.       - Мама, это ты? – поднимая голову, спросил блондин.       - Да, сынок. Возьми, - протягивая молодому волшебнику заветную бумагу, женщина улыбнулась.       Прочитав содержимое документа, наследник Малфоев засиял. На его бледном лице появилась счастливая улыбка. Всё кончено, они свободны.       - Это правда? – не верил он своим глазам.       - Правда.       Молодой человек тут же кинулся на шею матери. Всю комнату заполнил мальчишечий смех. На давно забытый звук пришёл глава семьи.       - Цисси, что произошло?       Хозяйка поместья протянула документ. Зрачки блондина быстро забегали по чернильным строчкам. Дочитав, Люциус упал на колени перед супругой, уткнулся лицом в её колени и дал волю эмоциям. Это были слёзы счастья. Он не верил, что всё кончено.       - Мы свободны.       - Цисси, как тебе удалось?       - Не позволю причинить вред моей семье. Никогда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.