Эпоха квест или Беги, оппа, беги!

R
Завершён
17
автор
Размер:
63 страницы, 19 410 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 32 Отзывы 9 В сборник

Глава 5. То, что должно быть холодным

Настройки
      Бэк Джи Джон притормозил на подъездной дорожке, обошел машину и подал руку Айле. Выглядел он сногсшибательно. Белый принц, ни больше, ни меньше. Надо было соответствовать, и Айла лебедем выплыла из автомобиля. Элегантная и женственная, одета она была просто и со вкусом, а ее огненная шевелюра уложена в скромную прическу.       — Это твой дом?!. — совершенно ошеломленная девушка застыла перед большим особняком. Похоже, насчет планов (любых!) придется забыть. Связываться с толстосумами — себе дороже! Особенно, с ее-то прошлым.       Джи Джон, сосредоточенно вглядываясь ей в лицо, кивнул:       — Да. Точнее, моих родителей.       — Почему ты мне ничего не сказал? Предупреждать надо о таком!       — Я думал, ты знаешь, — ответил он, все так же внимательно ее разглядывая.       — Откуда?! В твоем личном деле ни слова об этом нет!       — В личном деле — нет… — подтвердил Джи Джон.       Айла осмотрелась вокруг и обратила внимание на припаркованные автомобили.       — А знаешь, тебе стоит поменять свою машину. На две. А то твоя нынешняя ни нашим, ни вашим. Слишком шикарная для рядового агента Бэка…       — Да, знаю… И слишком простая для наследника Бэка, — поморщился Джи Джон. А Айла закатила глаза:       — Как тебя занесло на нашу работу, парень? Я всегда думала, что своей жизнью рискуют только те, кому нечего терять и не на что надеяться.       — Как младшему сыну мне предложили пойти на государственную службу. Ну, я и выбрал, — несколько туманно объяснил наследник Бэк. — Мой отец — патриот и немного романтик.       — И ты тоже, видимо?       — Видимо, да, — тихо произнес Джи Джон, проникновенно глядя Айле в глаза, и уже совсем на выдохе мягко добавил:       — Ну вот, теперь со стороны мы выглядим, как настоящая пара…       «Твою ж… Зачем он так смотрит?.. Ну, ничего, на следующем задании ты у меня еще свое получишь…» — мстительно подумала Айла и, решительно схватив напарника за руку, отправилась знакомиться с его родней.       Вопреки ожиданиям, мать Джи Джона не показалась Айле такой уж фурией. Статная, представительная, с чувством собственного достоинства, немного властная, но вполне себе милая и славная. Отец и вовсе напоминал добродушную панду. Правда, только до тех пор, пока речь не зашла о бизнесе. Но под пристальным взглядом жены тут же осадил коней:       — Да-да, дорогая, я помню. Я не на работе…       С этим господином она точно найдет общий язык. Невестка ей тоже понравилась. Она оказалась женщиной тихой, скромной, даже немного застенчивой. Возможно, чуть более проницательной, чем хотелось бы. Но это уже не ее проблема. К троим джиджоновым племянникам (два мальчика четырнадцати и одиннадцати лет и одна девочка восьми лет) она даже приближаться не стала, помятуя о том, что ей нужно просто произвести общее благоприятное впечатление на родных и друзей семьи, а не устроиться к ним в дом няней. Про отца детей тоже не стала спрашивать, припомнив, каким тоном произнес ее напарник слово «наследник».       Джи Джон дал понять родным, что их отношения еще, возможно, только начинаются. Так что, никого не удивила некоторая отчужденность между молодыми людьми. К тому же, удалось деликатно обойти тему относительно «благородного» происхождения девушки.       — Только не переусердствуй, — шепнул «избраннице» Джи Джон, — не то на нас так насядут, оглянуться не успеем — поженят!       — Могу немного покапризничать.       — Хорошая мысль. Совсем немного. А то сейчас выведут в игру кого-нибудь со скамейки запасных…       — Боже! На что только не пойдешь ради смазливой мордашки… — посетовала Айла с притворным вздохом.       В общем и целом, прием прошел гладко, без казусов и нелепостей. Девушка сумела всем умеренно понравиться, и Джи Джон смог выдохнуть: этот раунд за ним. Пока мама с невесткой присматриваются к его коллеге, его самого, наконец-то, на время оставят в покое. В конце вечера он отвез Айлу домой и, не выходя из машины, проводил взглядом. Дождался, пока в ее окнах загорится свет. Очень хотелось побыть рядом еще хоть полчаса, убедиться, что с ней все в порядке, но усилием воли он заставил себя уехать, как только в освещенном окне показался ее силуэт. И все-таки, паранойя или удобное оправдание?..              Следующая неделя выдалась довольно спокойной. Айла даже смогла найти время на подработку. В Сеуле, правда, не приходилось рассчитывать на предложения от модельных агентств. Айла не была уверена, что ее внешность здесь сочтут подходящей, а ей подойдет их график, да и возраст уже выходил. Но остальной малоквалифицированный труд еще никто не отменял. Хорошо иногда иметь работу, на которой заняты только руки.       Подрабатывая официанткой в одном ресторане, встретила Джи Джона с девушкой. Они пересеклись взглядами и сделали вид, что друг друга не узнали или не заметили. А девушка-то с ним что надо, с грацией хищной кошки. Кто бы мог подумать, что этот тюфячок не боится ярких женщин.       Новое задание было скучным и бестолковым: следить за объектом в торговом центре. Их с Джи Джоном периодически должны были сменять еще две группы. По цепочке через каждые двадцать минут, и информировать о передвижениях объекта. И так, пока не отзовут. Зато можно повеселиться…       …И в торговом центре появилась парочка милых дам. Старшая — солидная, приятной наружности, и младшая — юная невинная барышня. Судя по всему, близкие родственницы, увлеченные шопингом. Во всяком случае, обе не спеша прогуливались по торговым залам, рассматривая товары и подолгу задерживаясь возле витрин. Щебетали между собой о том, о сем и, вероятно, хорошо проводили время.       — Скажи-ка, начальница, — наклонившись к самому уху, негромко спросила респектабельная дама с приятными манерами у своей дочки, — тебе доставляет удовольствие делать из меня идиота? Могла бы хоть брюки мне оставить…       — Это тебе ТВ-шоу, что ли, юбку на брюки надевать? У нас тут все по-взрослому. Могу точно сказать, что на трансвестита ты не похож. Скорее, на маму свою похож. Отлично выглядишь! Я так и знала, что тебе это понравится… Уходит, уходит! Шевели колготками!       — Ой, дочка, я тут такую сумочку видела в соседнем отделе! Пойдем, посмотрим! — обреченно проговорил Джи Джон.       В торговом центре они провели несколько часов, время от времени сменяясь с двумя другими группами, которые, разумеется, выглядели не столь экстравагантно. В один из перерывов Джи Джон в нерешительности остановился между мужским и женским туалетами. Немного потоптался, затем понял, что войти не сможет, плюнул и, задрав юбку, прямо там, напротив дверей, стал подтягивать колготки. В этот момент в закуток заглянул служащий торгового центра и завороженно засмотрелся на ножки бравого агента. Уже совершенно взбешенный, Джи Джон с тихой яростью рявкнул:       — Чего уставился?! Колготок никогда не видел?! Купи себе и натягивай, сколько влезет!       Служащий поскорее убрался от греха подальше, а через несколько секунд оттуда же вышел и Джи Джон с вежливой улыбкой на устах.       Часы тянулись долго, и все три пары убивали их как могли. Наконец, группе Айлы дали «отбой».       — Все. Пошли быстрее. Времени в обрез! Нам до шести еще отчет надо предоставить в Департамент.       В коридорах Департамента наша не успевшая переодеться парочка произвела настоящий фурор. Бросив работу, все повысовывались из дверей поглазеть на Джи Джона, отпуская приличные и не очень шуточки. К тому же, Айла вертелась из стороны в сторону и громко всех приветствовала, чтобы уж никто не пропустил их прибытие. Напустив на себя совершенно невозмутимый вид, Джи Джон спокойно и с достоинством, словно ничего из ряда вон выходящего не происходит, прошествовал к кабинету начальника, высокомерно цокая каблуками.       Увидев перед собой агентов, начальник низко склонился над столом и сдавленно спросил:       — Как вы себя чувствуете, агент Бэк?       — Поддувает, — лаконично отозвался Джи Джон.       В кабинете, определенно, кто-то хрюкнул.       — Если не ошибаюсь, он сегодня получил одиннадцать предложений руки и сердца, — скромно заявила Айла.       Джи Джон холодно поправил:       — Десять из них не в счет, господин начальник. Они были от здешних бездельников. Вам следует их оштрафовать за трату рабочего времени. Могу прямо сейчас сообщить их имена.       Ей показалось, или в глубине его глаз и в самом деле на долю секунды вспыхнули бесенята?       Айла протянула начальнику конверт:       — Отчет по нашей части работы.       — Трудности возникли?       — У нас — нет.       — Вот и отлично.              На обратном пути по коридору Джи Джон вновь слышал за спиной свист и одобрительные восклицания. А уж когда коллеги за дверью кабинки туалета стали дружно отсчитывать секунды, которые ему понадобились, чтобы дожурчать…       — Я тебя собственными руками придушу, — сквозь зубы процедил он партнерше.       — Маникюр не попортьте, мадам.       Зато позже на тренировке господин Бэк отвел душу, как следует отделав своего спарринг-партнера. Парень оказался одним из тех, кто зубоскалил по поводу его внешнего вида.       — Ну как? Не пропало еще желание на мне жениться? Где мое кольцо, дорогуша? — вопрошал Джи Джон, щедро награждая того ударами.       — Все, пощади! Примите мои искренние извинения, господин Бэк!.. Конечно же, я не достоин такой чести, — продолжал дурачиться парень, лежа на лопатках и от смеха еле удерживая блок.
Примечания:
17 Нравится 32 Отзывы 9 В сборник