Начало
26 декабря 2016 г. в 16:30
— Так ты — Джотто Вонгола? Тот самый юноша, который создал группу Виджиланте для защиты родного города?
В мягком женском голосе звучало одно лишь дружелюбие и тепло, и не слышалось в нем насмешки, которую обычно проявляли незнакомцы, когда говорили это слово — «Виджиланте».
«Виджиланте? Неужели какой-то глупый юнец решил, что сможет сплотить вокруг себя людей и защитить протухший городишко?!» — обычно следовало за издевательским гоготом.
Джотто приоткрыл века и, сощурившись от закатного солнца, посмотрел на ту, что стояла перед ним, наверное, со стороны выглядевшим просто жалким — прислоненным к стене и восстанавливающим силы после очередной стычки.
Но ее необычайно добрые и понимающие глаза скрывали в себе всеобъемлющую небесную синеву и мудрость — не презрение и не издевку. Именно их глубокий и ясный цвет ослеплял его, а не предзакатные лучи, которые словно тоже излучала она.
— Группа — это сильно сказано. — Его губы тронула печальная улыбка, и, не выдержав чистоты синевы, он опустил взгляд. Полученные совсем недавно раны еще саднили, но огорчало его не это. — Нас пока только… — он осекся, когда понял, что собирался назвать не ту цифру и преуменьшить их ряды. Козарт — тоже часть их небольшого союза. Едва ли не самая важная часть. — Трое.
Она и так улыбалась, и так делилась теплотой, но тогда почудилось, будто тепла стало больше. Тонкие женские пальцы обхватили ладони Джотто, и тепло перелилось в него.
Он ощутил разливающуюся в себе силу и решился взглянуть ей в глаза.
— Величайшие люди всегда начинают с самого малого.
— Неужели вы относите меня к ним? — он горько хмыкнул в ответ и вновь прервал зрительный контакт. — От многих мне доводилось слышать, что я — глупец. Что мне, «ребенку», не под силу защитить город. — Джотто отчаянно сжал свои пальцы на ее руке. — Но что если я люблю этот город и замечательных людей, живущих в нем? Если я не хочу ждать, когда вырасту — потому что город, в котором день ото дня становится больше преступников, этого не дождется? Я хочу защитить… — с каждым словом его голос угасал, и начатую фразу он так и не завершил, задрожав.
— Но я — не те, кто так говорит, — покачала головой незнакомка. Джотто почему-то захотелось снова посмотреть ей в глаза, хотя миг назад его ослепил их ясный небесный цвет. — И так не говорят те, кого ты хочешь защитить. Они в тебя верят. Верю и я. И вижу пламя, разгорающееся глубоко в твоем добром сердце.
Он посмотрел. Бессильная дрожь унялась.
А она продолжила говорить.
— Ты станешь великим, Джотто Вонгола. А я дам тебе то, что поможет свершить предначертанное. То, что по праву принадлежит тебе.
И мгновением позже ее руки осторожно покинули его ладони, оставив после себя семь колец. А сама незнакомка исчезла.
Отсчет времени начался.