____________________________________
Прошло три года. Три долгих, полных года с тех пор, как утихли страсти; с тех пор, как Роберт Баратеон погиб на реке, окрасив её воды кровью; с тех пор, как похоронили сожжённые тела Элии и её детей; с тех пор, как Безумный король сгорел вместе с ними, а тела воинов остались лежать гнить на солнце. Прошло три утомительных, изнурительных года с давящей тяжёлой короной на голове у Рейгара, который провёл эти годы, заключая мир и встречая гостей, радуя королевство и иногда — жену. Зачастую это было трудно — быть королевой, и Лианна обнаружила, что эти годы ей многого не хватало. Она жаждала дома, Винтерфелла и летних снегов. Уютный Винтерфелл — единственное место, где она могла спать спокойно — стал целым кладезем воспоминаний. Лианна не возвращалась туда с тех пор, как сбежала. Винтерфелл был её прошлым, но не будущим, и настоящее её было наполнено тоской. Лианна часто обнаруживала у себя стремление к тому, как было раньше, в башне в Дорне, когда Рейгар редко уставал заниматься любовью и никогда не был так перегружен. Жизнь тогда была восхитительна; это было, казалось, бесконечное лето, приносящее плоды открытий, аромат любви и сулящее жизнь. Жизнь тогда воплотилась в виде рождённого ею сыночка. Но башня ушла, и началась жизнь в качестве королевы. В первое время она изо всех сил старалась заслужить благосклонность своих подданных, но призрак Элии по-прежнему выполнял роль идеальной королевы, оставив Лианну пренебрегаемой и одинокой. За три года у неё появился только Джон. Её сын, её единственный ребёнок, и единственный источник определённой радости. Хотя были также Нед с Бендженом, но только через посылку писем. Джон был её воплощением и услаждал её дни, когда не мог Рейгар. Его для Лианны было достаточно. Но давление на королеву было велико, как никогда, когда она родила только одного ребёнка, а четырёх схоронила в земле._________________________________
Ночь началась невероятно страстно. Когда он упал в её постель, она быстро оседлала его и тут же впилась ему в губы. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, хватит ли ему сил, и сегодня в его глазах сверкал огонь. Лианна знала, что если бы она не взяла инициативу, то это сделал бы он; они отчаянно пытались эти три года наполнить её чрево семенем, которое доросло бы до надлежащего срока. Эту задачу Рейгар рассматривал как часть долга, часть любви; но прежде всего всё-таки долга, и он готов был делать это всякий раз, как только мог. Лианна не придерживалась таких взглядов; она просто хотела, чтобы он был в ней, любил её, как раньше, с той безрассудной несдержанностью, что охватывала его в Башне Радости. Редко она получала такое сейчас, но всё же надеялась. Поэтому, когда она целовала его шею и засасывала кожу, он не ожидал, что она вдруг остановится и положит голову ему на грудь. Рейгар продолжал двигаться, расстегнув сзади её платье и положив прохладную руку на её тёплую кожу, а затем его пальцы скользнули выше и нырнули в её волосы. Лианна не шевелилась. Это обеспокоило его, и он спросил тем нежным, хриплым голосом, который был у него для неё и только для неё: — Что случилось? Когда она не ответила, он встал, потянув её за собой, чтобы посмотреть ей в глаза. Он нежно обхватил ладонями её щеки, пальцами зарывшись в волосы. — Что-то не так? — снова спросил он. Лианна подняла на него неистовый взгляд с плохо скрываемой печалью. — Ничего такого, о чём тебе следует беспокоиться, — неубедительно ответила она. — У тебя есть о чём подумать без этого. — Но его глаза всё ещё пристально смотрели на неё, ожидая правдивого ответа. С внезапным порывом Лианна притянула его к себе, схватив за рубашку. — Ты знаешь, что я ценю твое мнение обо мне и о моей семье выше всех остальных. Ты знаешь, что я не обращаю внимания на злословящие обо мне языки. Ты знаешь это, не так ли? — Она пробормотала это чуть громче шёпота, но быстро и настойчиво. Рейгар безмолвно кивнул в знак согласия. Лианна тяжело вздохнула и сказала: — Двор ненавидит меня. Рейгар нахмурился, введённый в замешательство её заявлением. — Ненавидит тебя? Эти лорды и леди не ненавидят… — Ненавидят! — возбуждённо вскричала она, сдерживая слёзы. — Они дают мне прозвища за моей спиной, Рейгар! Называют меня волчьей сукой, Лианной Бесплодной, волчьей потаскухой, драконьей шлюхой… — С каждым словом она говорила всё громче, пока острый взгляд Рейгара не успокоил её язык, и она спрятала лицо у него на груди, с глазами, полными слёз. — Я не могу притворяться… что мне безразлично… Каждый раз, как я появляюсь… — Лианна долго ходила с высоко поднятой головой, терпела их издевательства день за днём, пока не обнаружила, что больше не может их вынести. Обычно она смеялась про себя и говорила, что они должны видеть, какой она была королевой-волчицей. Но трудно было удерживать подбородок высоко, когда они говорили о её пустом чреве, насмехались над детьми, которых она потеряла, и над детьми, которых у неё ещё нет. Это было слишком — разве они не видят, как сильно она хочет детей? Что с каждым из них, с кровью выходящих из её чрева, Лианна чувствовала, как последствия этого будут отзываться на всех сторонах её жизни? Она будет терпеть презрение Рейлы, оскорбления дорнийцев; нахмуренных, не предвещающих ничего хорошего мейстеров и разочарованные глаза Рейгара. Почему придворные, лорды и леди без земель и замков, усугубляют её и без того бедственное положение? — Они говорят так, как будто я не пытаюсь, — хрипло прошептала она. — Я так хочу дать тебе ещё дитя. — Непрошеные слёзы капали на его рубашку, делая её темней. — Я не хочу схоронить ещё одного. Я молюсь, молюсь, и всё же боги забирают их у меня, прежде чем они даже покинут мое чрево. — Дольше всего её младенец держался пять лун — достаточно, чтобы появилась выпуклость на животе — но и он был потерян. Несколько недель после этого она не оставляла своих покоев, пока её ушей не достигли шепотки придворных: война велась ради бесплодной суки… Нежная рука Рейгара гладила её волосы, принося успокоение и конец слезам. Он взял её за подбородок и повернул лицо так, чтобы заглянуть ей в глаза. Его взгляд был холоден, словно ветер, что приносит с собой зима, но мягкое прикосновение говорило о том, что эта суровость не для неё. — Я не слышал таких слухов, — сказал он. — Кто их распространяет? — Серсея Ланнистер, — быстро ответила Лианна. В этом она была уверена. Дочь мастера над монетой стала популярной при дворе, намного более, нежели нелюбимая всеми Лианна, и всё-таки, Старк знала это, она ей завидовала. Эти розовые губы Серсеи, изгибающиеся в самодовольной улыбке, когда от шепотков не было спасения; эти искорки в её безжалостных зелёных глазах — всё это давало понять, что именно она была вдохновительницей всего этого. В их отношениях друг с другом она явно выказывала королеве свое пренебрежение, и Лианна знала, просто знала, что это была она. Рейгар замигал, не столь уверенный. — Ты ведь знаешь, что её отец сидит в моём Малом совете? — спросил он, почти предупреждая. — Я не могу прийти к дочери Тайвина Ланнистера с ложными обвинениями… — Это не ложные обвинения! — возразила Лианна, крепче хватаясь за его рубашку. — Я просто знаю, что это она. Прошу, Рейгар, поговори с ней ради меня. Скажи ей прекратить. Я бы сделала это сама, но, думаю, ты знаешь, что это неподобающе… — Но как же она хотела! Правильно сказанное слово или два помогут усмирить львицу и запечатают ей губы относительно её королевы. Лианна хотела бы видеть её с закрытым ртом. Рейгар вздохнул. — Ради тебя я поговорю с ней. — Он коснулся губами её лба, и Лианне сразу стало спокойно. — Спасибо. Медленно, он уложил её на спину. Лианна рефлективно обхватила его ногами. Он завёл её руки к голове и прижал их к подушке. Она всегда ощущала этот момент самым сокровенным, интимным: когда губы Рейгара накрывали её, его грудь соприкасалась с её, а его руки обхватывали её запястья. Он как бы уверял её, что он рядом. Скоро он будет внутри неё, и Лианна наполнится экстазом. Он долго и глубоко целовал её в уста, прежде чем перейти к шее своими влажными, тёплыми губами. — Я всегда хотела дать тебе много детей, — со вздохом прошептала Лианна. — Много маленьких детей, которые наполнят залы криком и смехом. — Она почувствовала его улыбку на своей шее, и он поднял голову, чтобы посмотреть на неё. — Теперь я хочу ребёнка, чтобы прекратить их шёпоты. Его губы опустились на её подбородок, слегка касаясь; и она издала низкий стон. — Ты моя королева, и они будут относиться к тебе соответствующе, — пробормотал он, не отрываясь от её кожи, посылая волну тепла, захлестнувшую её. — Я положу этому конец, любовь моя. — Обещаешь? — по-детски спросила она. — Обещаю, — прошептал он, скрепив свою клятву поцелуем. На протяжении вот уже нескольких лет Лианна знала, что позолоченные слова Рейгара не всегда сбываются. Она могла только надеяться, что эта клятва не подвергнется той же участи, что высохшие от времени обещания прошлого.