ID работы: 5065902

Soul-Mark

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 8 Отзывы 60 В сборник Скачать

Противостояние

Настройки текста
Примечания:
      - Я думал, он придет, - говорит Волдеморт своим высоким, холодным голосом, устремив взгляд в пламя костра. - Я ожидал его прихода.       Все молчат. Кажется, они испуганы не меньше Гарри, чье сердце колотится о ребра с такой силой, словно стремится вырваться из тела, которым он собирается пожертвовать. Вспотевшими ладонями Гарри стаскивает с себя мантию-невидимку и заталкивает под одежду вместе с волшебной палочкой, чтобы не было соблазна бороться.       - Я, видимо.. ошибся, - говорит Волдеморт.       - Нет, не ошибся. Гарри произносит это так громко, как только может, собрав все оставшиеся силы: он не хочет, чтобы в его голосе был слышен страх. Воскрешающий камень выскальзывает из его онемевших пальцев, и, делая шаг вперед, к костру, он видит краем глаза, как тают в воздухе его родители, Сириус и Люпин. В эту минуту ему не важен никто, кроме Волдеморта. Их сейчас здесь двое.       Эта иллюзия рассеивается так же быстро, как появилась. Великаны рычат, Пожиратели смерти вскакивают на ноги, раздаются крики, вопли и даже смех. Волдеморт стоит неподвижно, но его красные глаза устремлены на подходящего Гарри, отделенного от него лишь пламенем костра.       И тут раздается голос: - Нет, Гарри! Нет!       Он оборачивается. Хагрида, связанного по рукам и ногам, прикручивают веревками к соседнему дереву. Его огромное тело судорожно бьется в безнадежных попытках освободиться, раскачивая макушку кроны.       - НЕТ! НЕТ! ГАРРИ, ЧЕГО ТЫ…       - МОЛЧАТЬ! - рявкает Роул. Взмах его палочки - и Хагрид молчит.       Беллатриса вскакивает, переводя горящий взгляд с Волдеморта на Гарри. Грудь ее высоко вздымается. Все застывают, шевелятся лишь языки пламени да змея, свивающая и развивающая свои кольца в сияющей сфере за головой Волдеморта.       Они смотрят друг на друга, и Волдеморт немного склоняет голову набок. Осознавая, кто этот мальчик, стоящий перед ним, необыкновенно невеселая улыбка кривит безгубый рот Волдеморта. - Гарри Поттер. - произносит он очень мягко. А затем так, словно его голос - плевок Адского пламени, - Мальчик-который-выжил. Со скоростью атакующей змеи он выхватывает левую руку Гарри и подносит к лицу, рассматривая. Чары спадают от его прикосновения, открывая доступ к метке соулмейта.       Бывший лучший ловец Гриффиндора так же молниеносно находит свое собственное имя на правом запястье монстра, который некогда был красивым и обаятельным молодым человеком. (Гарри знает, он помнит дневник Тома). Сейчас он стойко игнорирует Старшую Палочку в руке Волдеморта.       Пожиратели недвижимы. Они в шоке. Все вокруг замирает. Хагрид борется, а Беллатрикс задыхается. Змееподобный человек наклоняется вперед, шипя прямо в ухо Гарри: - Мы должны положить конец этому противостоянию между нами, мой дорогой. Имей в виду: я не позволю тебе уничтожить все, чего я достиг. Подросток даже не уверен в том, что Волдеморт говорит по-английски.       Волдеморт тянет левую, свободную от хватки Поттера, руку и поднимает Старшую Палочку, хотя другая сжимается на левом запястье мальчика. Его голова вновь склоняется набок, как у любопытного ребенка, которому интересно, что произойдет, если он продолжит. Гарри смотрит в эти алые глаза, отчаянно желая, чтобы это произошло сейчас, пока он еще может стоять, пока не утратил контроль, пока не предался страху или желанию -       Гарри закрывает глаза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.