ID работы: 5066902

for one night (it's christmas)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
63
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

//

Настройки текста

”the moon and stars seem awful cold and bright; let’s hope the snow will make this christmas right” — queen «thank god it's christmas»

*

Снегопад за окном едва покрывает землю белой дорожкой. Он будто знает, чего ждут люди в Осло, и предоставляет им такой знак. Однако, Исак и Эвен проводили этот день дома. Исак пробовал вытащить парня на улицу, но тот предпочёл сидеть на полу, украшая ёлку и гадая, что могло находиться в подарочной упаковке. Планы на Рождество были подготовлены задолго до этого дня. Обе семьи давно хотели познакомиться друг с другом, но, чтобы собраться за одним столом, потребовалось время. В первый раз Исак, не подумав, предложил встретить Рождество в доме у его матери. Он ужасно скучает по дому, но зная свою мать, это может закончиться двумя вариантами: либо плохо, либо ещё хуже. Затем было предложено встретить праздник в квартире Эвена, что было очень даже неплохой идеей. Только через 5 дней они поняли, что его комнаты на всех не хватит. Таким образом, они справляют праздник теперь здесь, в новом доме отца Исака. Исак всё ещё не может определиться, нравится ли ему эта затея, но пока что всё идёт хорошо. — Ненавижу, когда подарки упаковывают в коробки! Так ведь намного труднее отгадать, что находится внутри, – достаточно громко бормочет Эвен. — Думаю, специально для этого и было задумано упаковывать подарки в коробку, Эвен, – говорит с улыбкой Исак. — Иначе ты испортишь сюрприз. — Я хочу побыстрее узнать, что там! — Я вижу. — Ну, хорошо, попробуй угадать ты, – Эвен протягивает коробку в руки парню. Она упакована в забавную Рождественскую бумагу с зелёными полосками. Исак предполагает, что это подарок для Леи. — Это не для тебя, – говорит он. — Это для моей сестры. — Как думаешь, там игрушка? – спрашивает Эвен. — Я не эксперт, но не думаю, что есть много вариантов для подарка пятилетней девочке, – он аккуратно встряхивает коробку и прислушивается к звукам. — Ты знаешь, что она внесла в свой список желаний? — Нет, – мотает головой Исак. Ему становится неловко, потому что когда его отец ушёл от матери и забрал Лею с собой, Исак был ужасно зол. Он кричал буквально на всех: на отца, на мать, на весь мир. А затем появился Юнас, который более менее помогал справиться ему с этим. Они обсуждали переполняющие его чувства и эмоции, и Исак готов поклясться, это был самый серьёзный разговор в его жизни. — Мне интересно, что ты приготовил для меня, – этот вопрос ставит парня в ступор. — Даже не пытайся, – твёрдо отрезает он. — Пожалуйста, – просит Эвен и кладёт голову на колени Исака. — Тебе что, пять лет? – шутит тот в ответ, хотя слишком трудно пойти против этого игриво улыбающегося личика. Смех Эвена очень заразный, поэтому Исак встряхивает головой и пытается не засмеяться сам. — Я просто хочу узнать, что ты мне подаришь. Если хочешь, я могу рассказать тебе про свой подарок, – Эвен идёт на компромисс. — У меня для тебя... — НЕТ! – быстро обрывает парня Исак и мимолётно закрывает ему рот ладонью. — Заткнись! Не рассказывай мне ничего. Эвен продолжает что-то говорить, но из-за ладони блондина его слова приглушены и невнятны. — Тебе на самом деле это приносит удовольствие? – он закатывая глаза. Со временем парень затихает, но от него всё равно исходит игривая энергия, поэтому Исак пока что ничего не делает. — Я убираю руку, а ты ничего не говоришь, договорились? А затем он чувствует это. Осознание приходит не сразу. Его ладони становятся влажными, он чувствует кое-что. Язык. Исак вскрикивает и убирает ладонь ещё быстрее, чем положил её до этого, и удивлённо смотрит на Эвена. — Ты только что лизнул мою руку? — Кто? Я? – Эвен спрашивает так невинно, хотя его глаза продолжают сиять от забавности происходящего. — Тебе действительно пять лет, – отвечает Исак и вытирает руку об джинсы. — Не могу поверить, что ты лизнул мою руку. — Мм, ну раз уж на то пошло, то так было с каждой частью твоего тела, не думаешь? После этих слов в голове Исака создаются красочные воспоминания, он краснеет и закрывает лицо руками. — Что здесь происходит? Исак уверен, что его сердце ёкнуло, и, возможно, он умер. — Эм, – он откашливается и смотрит на своего отца в дверном проёме. Его лицо может быть определением "красного" в словаре. — Эвен и я... мы просто.. мы просто говорили о подарках, которые собираемся подарить друг другу. — Хорошо, – он смотрит на Исака таким взглядом, каким только могут родители. — Постарайтесь быть тише. Лея готовится ко cну. — Да, конечно, пап, – взглатывает Исак. — Оставьте эти вещи не для гостиной, у вас есть спальня. — Ага, – отвечает Исак, но на этот раз тише. — Хорошо, – говорит напоследок отец и оставляет их одних. Наступает тяжёлое, неловкое молчание, которое вскоре прерывает Исак. — Я тебя ненавижу. — Прости. Не надо меня ненавидеть, но твоё лицо, – Эвен изо всех сил пытается не смеяться, получается плохо. — Поверить не могу, – Исак закрывает лицо руками. — мой отец. — Это нормально, Исак, – говорит шатен, всё ещё сдерживая смех. — Он –взрослый человек. Конечно, ему известно, когда таким молодым людям, вроде нас, нужно отправиться в спальню. — О Боже, – парень полностью ложится на пол. — это не помогает, Эвен. — Почему тебя это так смущает? Здесь нечего стыдиться. Это нормально – быть сексуально активным, если тебе так хочется. — Это мой отец, Эвен, конечно, это неловко, зная, что он слышал наш разговор об этом. — Ну, ты же знаешь о птичках и о пчёлках? Считай, что он говорил в этом смысле, – он только сейчас поднял голову с колен Исака. — Не помогает, – огрызается в ответ парень. — Это мило, что ты смущаешься, но ты в самом деле не должен, – Эвен раздвигает его бедра. — Думаю, если ты расскажешь мне о своём подарке, это сможет тебя отвлечь. — Всё ещё нет, – он тянет парня на себя и целует. — Можешь даже не пытаться. Тебе придётся подождать до Рождества, как и всем. — Хорошо, – выпускает наигранный напряжённый вздох Эвен. — Я рад, что мы не в Америке, не думаю, что я смог бы продержаться до 25-ого числа. Исак тянет его за очередным поцелуем.

*

Когда наступает Рождество, Эвен быстро открывает подарок от Исака первым. Это был их общий выбор, который греет последнему сердце. Они находятся уже не на полу, а на диване, сидя бок о бок. Исак решает, что это очень удобно – быть так близко с тем, кого очень любишь. Он ужасно нервничает, ведь это первый подарок, который он дарит своему парню. Он надеется, что сделал неплохой выбор, потратив все деньги на это, потому что он обожает видеть улыбающегося Эвена. — Исак... – Эвен удивлённо смотрит на него. — Это же слишком... — Тебе.. тебе не нравится? – взволнованно спрашивает Исак, теребя край совей футболки. — Я могу найти что-нибудь другое, если хо... — Что это? – спрашивает Эстер, пытаясь заглянуть в коробку. — Это.. это скетчбук! – Эвен заикается и переводит взгляд обратно на подарок, пролистывает страницы и рассматривает полностью. — Это шикарно. Спасибо! – он снова поднимает взгляд на Исака, в его глазах читается искренняя благодарность. — Я также купил тебе набор карандашей, – говорит блондин чуть увереннее. — Они должны быть где-то там. Эвен оставляет подарок и притягивает Исака для объятий. — Спасибо, – шепчет он на ухо, прежде чем поцеловать в губы. — Ох, – всё, что может вымолвить парень. — Теперь открывай мой, – сразу после этого требует Эвен. — Мой первым! — Ой, даже не знаю, – смеётся Исак и тянется за подарком его отца. — Я думал открыть этот первым. — Не-а, – говорит Эвен и кладёт свой подарок на колени Исака. — Мой – первый. — Ладно-ладно, – продолжает смеяться Исак. — Поверить не могу, что встречаюсь с пятилеткой. — Эвену не пять лет, – встревает в разговор Лея. — Он уже старый. Все смеются над этим. — Старый? – повторяет Эвен. — Тогда это значит, что наши родители древние, Лея. — Нет же, они просто старше тебя! – мудро отвечает Лея и продолжает ловко распаковывать следующий подарок. Исак старается громко не засмеяться Эвену в лицо. — Моя сестра умнее тебя, – дразнит он, но когда открывает подарок, улыбка с лица мигом пропадает. Первым, что он видит в открытой коробке – это открытка.

« God jul, Исак!* Пришло время услышать кое-что классное. И носить то, что действительно принадлежит тебе. (также я хочу пригласить тебя на свидание, надеюсь, оно не закончится бегающим голым мной по городу) Jeg elsker deg*, Эвен »
Исак читает письмо, затем откладывает его в сторону и смотрит на остальное содержимое коробки. Его сердце бьётся с бешеной скоростью, а в животе буквально порхают бабочки. Первым, что он замечает – это тёмно-синий снэпбэк. Она практически идентична той, что он позаимствовал у Юнаса. Он в эту же минуту его полюбил и надевает на голову. — Что думаешь? — Тебе идёт, – честно отвечает Эвен. — Я обожаю синий. Это прекрасно. — Проверь коробку ещё раз, – с нетерпением говорит парень. Исак смотрит вниз и замечает непонятные диски. Он хмурится на ребёнка, изображённого на обложке, и как он только не узнал! Затем он замечает стилизованный шрифт в правом нижней углу – "Nas" и ""Illmatic". — Боже, не могу поверить, что ты сделал это, – бормочет Исак, берёт коробку из-под диска в руки и ярко улыбается. — Обожаю его! — Что это? – спрашивает отец Исака — Терье. — Это один из альбомов Nas! – отвечает с ухмылкой Исак. — Это что-то в роде нашей шутки. Мне она нравится. — Nas? – переспрашивает Эстер. — Да, Nas, – подтверждает парень. — Рэппер такой, это его первый альбом. — Сколько раз ты гуглил его после моего упоминания? – заливается смехом Эвен. — Вообще-то, я и до этого о нём знал... – он краснеет. — Ну да, – Эвен притягивает парня к себе и целует его в щёку. — Мы послушаем его по дороге ко мне домой. — Звучит здорово, – соглашается Исак и собирает всё обратно в коробочку. Вдруг Лея вскрикивает и радостно смеётся: "Спасибо, папочка!" В той самой коробке с зелёными полосками оказалась игрушка милого котика. Её счастливое лицо заставило Исака прослезиться. Вот он, Сочельник всей семьёй, и всё кажется идеальным. Так и хочется, чтобы этот день не заканчивался, однако он уже подходит к концу. Зато семья – нет. Даже если она сходится, расходится и опять по новой, она всё ещё его семья. И сейчас Исак чувствует себя самым счастливым на свете.

*

“oh, my love, we’ve lived in troubled days; oh, my friend, we have the strangest ways, all my friends on this one day of days, thank god it’s christmas” — queen «thank god it's christmas»

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.